Eine Erzählung von Licht und Schatten einer 90er-Jahre-Ikone
Der Song „Supermodel“ von Måneskin aus dem Jahr 2023 bietet eine facettenreiche, jedoch düstere Darstellung des Lebens einer angeblichen 90er-Jahre-Supermodel-Ikone. Der Text beginnt mit einer fast melancholischen Beschreibung: „Alone at parties in a deadly silhouette / She loves the cocaine, but cocaine don’t love her back“. Diese Auftaktverse stellen die Protagonistin als eine isolierte und vom Exzess gezeichnete Person dar, die im Zentrum der glamourösen, aber wohl auch vergeblichen Party-Szene agiert. Sie wird durch ihre Drogenabhängigkeit definiert, deren paradoxe Unliebsamkeit („cocaine don’t love her back“) ihre innere Leere offenbart.
In den folgenden Zeilen erfahren wir, dass sie, wenn sie aufgebracht ist, sich an das Fernsehen (‚Maury‘) oder Beruhigungstechniken wendet, um sich zu beruhigen: „When she’s upset, she talks to Maury and takes deep breaths“. Die Strophe zeichnet damit ein Bild von Oberflächlichkeit und Verzweiflung. Der Sänger beschreibt sie zudem als eine „90’s supermodel“, was nicht nur auf ihren modischen und kulturellen Hintergrund hinweist, sondern auch auf eine gewisse nostalgische Aura, die sie umgibt. Er enthüllt, dass sie einmal eine gottesfürchtige Christin in der Highschool war und daher vielleicht aus einer strengeren, moralischeren Vergangenheit stammt: „Way back in high school, when she was a good Christian“.
Eine vertraute, aber entfremdete Figur
Im weiteren Verlauf der ersten Strophe deutet der Sänger eine vergangene Vertrautheit mit ihr an: „I used to know her, but she’s got a new best friend / A drag queen named The Virgin Mary takes confessions“. Hier wird ein interessantes paradoxes Bild gezeichnet, da ihre neue beste Freundin, die Drag Queen „The Virgin Mary“, in einem religiösen Kontext agiert (Beichte abnehmen), was jedoch ironisch und möglicherweise sarkastisch gemeint ist. Diese Zeilen verleihen der Erzählung einen skurrilen, aber kritisch-kulturellen Touch und weist auf eine interkulturelle Dynamik innerhalb der LGBTQ+-Szene hin.
Das wiederkehrende Motiv der „90’s supermodel” wird weiterhin verstärkt, um ihre nostalgische und stylische, aber dennoch tragische Identität zu unterstreichen. Der Refrain fasst ihre beschädigte und zerstörerische Natur zusammen: „Yeah, she’s a monster, my compliments / If you wanna love her, just deal with that / She’ll never love you more than money and cigarettes / Every night’s a heartbreak“. Die metaphorische Bezeichnung als „Monster“ zeigt den gefährlichen Charme dieser Frau, die alles nimmt und nichts zurückgibt, während Geld und Zigaretten ihre einzige wahre Zuneigung genießen.
Liebe und Vernachlässigung im Rock’n’Roll
Im zweiten Refrain und den darauffolgenden Strophen wird die tiefe und oberflächliche Natur ihrer „Beziehungen“ weiter hervorgehoben, begleitet von einer resignierten Warnung: „Hey, don’t think about it, hey, just let it go / ‚Cause her boyfriend is the rock ’n‘ roll / Savor every moment ‚til she has to go“. Die Verbindung zum Rock ’n‘ Roll als „Freund“ betont ihre Verpflichtung zu einem hedonistischen Lebensstil über Zwischenmenschliches. Diese Verbundenheit sorgt für flüchtige Affären und Momente der Ekstase, die jedoch nie an Tiefe gewinnen.
In der darauf folgenden Strophe wird ihre Arbeitsweise bei Partys geschildert: „Alone at parties, she’s working around the clock / When you’re not looking, she’s stealing your Basquiat“. Hier wird sie als unermüdlich arbeitend und möglicherweise kriminell beschrieben, indem sie gestohlene Gegenstände (hier in Form eines Kunstwerks von Basquiat) als Nebenverdienst nutzt. Der Hauch von Kriminalität und die Erwähnung von OnlyFans unterstreichen eine moderne Verbindung zur digitalen und transgressiven Kultur.
Poetische und rhetorische Besonderheiten
Måneskin verwendet in „Supermodel“ eine Vielzahl an sprachlichen und poetischen Mitteln, um die Erzählung plastisch und eindrucksvoll zu gestalten. Die wiederkehrende Assoziation der Protagonistin mit der 90er Jahre Supermodel-Idee stützt sich stark auf Nostalgie und symbolische Darstellung eines Jahrzehnts, das für seinen Glanz, aber auch für seine Schattierungen bekannt ist. Der Vergleich ihrer Zuneigungen zu „money and cigarettes“ mit menschlicher Liebe unterstreicht ihre oberflächliche und toxische Persönlichkeit.
Metaphern wie „she’s a monster“ sind eindringlich und gleichzeitig ambivalent, da sie sowohl Gefahr als auch Faszination darstellen. Der Satz „her boyfriend is the rock ’n‘ roll“ wird zu einer zentralen Metapher für ihren durch und durch hedonistischen Lebensstil, der keine echten Beziehungen zulässt. Die symbolische Verwendung von „cocaine“ und „Basquiat“ spricht hingegen für den Glanz und das Verderben in ihrem Leben.
Emotionale Interpretation und Hintergründe
Emotionen der Isolation, Oberflächlichkeit und schwelender Destruktivität durchziehen den gesamten Song. Die Band schildert eine Person, die trotz ihrer äußerlichen Attraktivität und Anziehungskraft innerlich zerrissen und verloren wirkt. Ihre hingebungslose Natur und die Abhängigkeit von materiellen Werten und momentanen Exzessen verwehrt ihr jede tiefe menschliche Verbindung.
Diese Darstellung könnte reflektierend für die Modeindustrie der 90er Jahre sein, die für ihre Glanz und Glamour, aber auch für Exzess und die Zerstörung von Individualität und Gesundheit berüchtigt war. Auch könnte es eine moderate Kritik an der Verlagerung von echten menschlichen Verbindungen zu einer digital geprägten, oberflächlichen Welt sein, wie am Beispiel ihrer Tätigkeit auf OnlyFans dargestellt.
Strukturale und sprachliche Entscheidungen
Der Song ist strukturiert in klar getrennten Strophen und Refrains, die durch wiederkehrende Phrasen und Bilder die innere Zerrissenheit und repetitiven Exzesse der Protagonistin verdeutlichen. Die wiederholte Erwähnung der „90’s supermodel“ fungiert als Anker, der den Zuhörer immer wieder an ihre grundlegende Identität und die damit verbundenen Vorstellungen zurückführt.
Die Wahl der Sprache ist geprägt von einer Mischung aus informellen Ausdrücken und nostalgischen Referenzen. Dies unterstreicht die gegensätzlichen Elemente ihrer Persönlichkeit – die moderne Oberflächlichkeit und die nostalgische Verklärung ihrer Vergangenheit.
Poesie und Realität
Die Band Måneskin fängt mit dem Lied „Supermodel“ die Dichotomie zwischen äußerer Schönheit und innerer Leere ein. Die Erzählung einer 90er-Jahre-Supermodel bildet einen Rahmen, in dem sich eine Geschichte des Andersseins, der Einsamkeit und der maskierten Verzweiflung entfaltet. Dabei werden klar kritische Punkte gegen Materialismus, Abhängigkeit und die Schattenseiten des Ruhms geäußert.
Auf persönlicher Ebene zeigt der Song eindrucksvoll die Schwierigkeit auf, echte emotionale Verbindungen in einer Welt zu finden, die sich zunehmend an Äußerlichkeiten misst. Auch kann man eine Gesellschaftskritik hindeuten, die sowohl die Vergangenheit romantisiert als auch die destruktiven Tendenzen der Gegenwart anspricht, welche durch den Einfluss von sozialen Medien und materieller Werte geprägt sind.
Die Verbindung zu einer vergangenen, aber ikonischen Zeit und die Parallelitäten zur heutigen digitalen und oberflächlichen Kultur bieten einen kritischen Einblick in das menschliche Streben nach Anerkennung und der damit verbundenen Einsamkeit und inneren Leere.
Liedtext / Übersetzung
Alone at parties in a deadly silhouette
Allein auf Partys in einer tödlichen Silhouette
She loves the cocaine, but cocaine don’t love her back
Sie liebt das Kokain, aber das Kokain liebt sie nicht zurück
When she’s upset, she talks to Maury and takes deep breaths
Wenn sie aufgebracht ist, spricht sie mit Maury und holt tief Luft
She’s a 90’s supermodel, uh-uh-uh
Sie ist ein 90er Supermodel, uh-uh-uh
Way back in high school, when she was a good Christian
Früher in der Highschool, als sie eine gute Christin war
I used to know her, but she’s got a new best friend
Ich kannte sie früher, aber sie hat einen neuen besten Freund
A drag queen named The Virgin Mary takes confessions
Eine Drag Queen namens The Virgin Mary nimmt Beichten
She’s a 90’s supermodel
Sie ist ein 90er Supermodel
Yeah, she’s a monster, my compliments
Ja, sie ist ein Monster, meine Komplimente
If you wanna love her, just deal with that
Wenn du sie lieben willst, musst du damit umgehen
She’ll never love you more than money and cigarettes
Sie wird dich nie mehr lieben als Geld und Zigaretten
Every night’s a heartbreak
Jede Nacht ist ein Herzschmerz
Hey, don’t think about it, hey, just let it go
Hey, denk nicht darüber nach, hey, lass es einfach los
‚Cause her boyfriend is the rock ’n‘ roll (hey)
Denn ihr Freund ist der Rock ’n‘ Roll (hey)
Savor every moment ‚til she has to go
Genieße jeden Moment, bis sie gehen muss
‚Cause her boyfriend is the rock ’n‘ roll
Denn ihr Freund ist der Rock ’n‘ Roll
Alone at parties, she’s working around the clock
Allein auf Partys arbeitet sie rund um die Uhr
When you’re not looking, she’s stealing your Basquiat
Wenn du nicht hinsiehst, stiehlt sie deinen Basquiat
Low-waisted pants on OnlyFans, I’ll pay for that
Niedrig sitzende Hosen auf OnlyFans, dafür würde ich zahlen
She’s a 90’s supermodel
Sie ist ein 90er Supermodel
Yeah, she’s a monster, my compliments
Ja, sie ist ein Monster, meine Komplimente
If you wanna love her, just deal with that
Wenn du sie lieben willst, musst du damit umgehen
She’ll never love you, you just look a bit like her dad
Sie wird dich nie lieben, du siehst nur ein bisschen aus wie ihr Vater
Every night’s a heartbreak
Jede Nacht ist ein Herzschmerz
Hey, don’t think about it, hey, just let it go
Hey, denk nicht darüber nach, hey, lass es einfach los
‚Cause her boyfriend is the rock ’n‘ roll (hey)
Denn ihr Freund ist der Rock ’n‘ Roll (hey)
Savor every moment ‚til she has to go
Genieße jeden Moment, bis sie gehen muss
‚Cause her boyfriend is the rock ’n‘ roll, uh
Denn ihr Freund ist der Rock ’n‘ Roll, uh
Yeah, uh-huh
Ja, uh-huh
She’s a 90’s supermodel, uh-uh-uh
Sie ist ein 90er Supermodel, uh-uh-uh
She’s a 90’s supermodel, uh-uh-uh
Sie ist ein 90er Supermodel, uh-uh-uh
Okay
Okay
No comments yet