Von Höhenflügen und Heimatgefühlen
Ed Sheeran und Stormzy entführen uns mit ihrem gemeinsamen Titel „Take Me Back to London“ auf eine Reise durch Höhen und Tiefen ihres Lebens und ihrer Karriere. Das Lied beginnt mit einer metaphorischen Beschreibung eines Flugzeugs, das in den Himmel steigt: „Jet-plane headed up to the sky / Spread wings in the clouds, gettin‘ high.“ Diese Zeilen deuten auf die Höhenflüge im Leben hin – Momente des Erfolgs und des Triumphs. Doch trotz dieser Höhen und der Glamourwelt, die mit Erfolgen in der Musikbranche einhergeht, sehnen sich die Künstler nach Einfachheit und Rückkehr in ihre Heimat, London.
Die zweite Strophe von Stormzy vertieft diese Perspektive, indem er seinen Erfolg und den Hintergrund, aus dem er stammt, kontrastiert. Er rappt über seine Geschäfte und seine Fähigkeit, sich im rauen Umfeld seines Viertels zu behaupten: „I do deals, but I never get twanged / News that ain’t ever been planned / Know goons that were never in gangs.“ Trotz des Erfolgs bleibt er seinen Wurzeln treu und distanziert sich von der oberflächlichen Promi-Welt, die durch soziale Medien repräsentiert wird: „I don’t mix with the glitz and the glam / All these stupid pricks on the ‚Gram“. Der Refrain wiederholt die Sehnsucht, nach einer glamourösen Zeit in die vertrauten Gefilde Londons zurückzukehren.
Metaphern, Symbolik und rhetorische Mittel
Ed Sheeran und Stormzy nutzen zahlreiche sprachliche und literarische Techniken, um die Gefühle und Themen ihres Liedes zu vermitteln. Die metaphorische Verwendung eines Jet-Flugzeugs symbolisiert ambitionierte Karrieren und die oft berauschenden Höhen des Ruhms. Die Zeilen „Spread wings in the clouds, gettin‘ high“ verdeutlichen diesen Punkt eindrucksvoll und symbolisieren sowohl den physischen als auch emotionalen Aufstieg.
Stormzy verwendet oft ein direkteres und konfrontativeres Vokabular, das durch Alliterationen und Reimschemata verstärkt wird: „I don’t do online beef, or neeky grime beef / I’m way too G’d up, to beef with grime neeks.“ Diese Zeilen nutzen Reime und rhythmische Wiederholungen, um die Abgrenzung von der oberflächlichen Unterhaltungsindustrie hervorzuheben. Gleichzeitig vermittelt die aggressive Rhetorik eine starke persönliche Autorität.
Emotionen und versteckte Botschaften
Der Text des Liedes weckt ein breites Spektrum an Emotionen. Die Zeilen vermitteln einerseits eine gewisse Nostalgie und Sehnsucht nach Einfachheit und Authentizität. Andererseits sind sie auch Stolz auf die eigenen Errungenschaften und der Trotz gegenüber den Herausforderungen des Lebens. Ed Sheeran und Stormzy drücken offen ihre Abneigung gegen Oberflächlichkeit und die Scheinwelt des Ruhmes aus und betonen ihre Zugehörigkeit und Loyalität zu ihren Wurzeln und Freunden.
Das wiederkehrende Motiv der Rückkehr – sowohl im wörtlichen als auch im metaphorischen Sinne – drückt eine tiefe Verbundenheit mit der eigenen Heimat aus. Indem sie die rauschhaften Höhepunkte der Karriere mit den bodenständigen Freuden des einfachen Lebens kontrastieren, wie z. B. „Give me a packet of crisps with my pint“, schaffen beide Künstler eine emotionale Balance, die viele Hörer nachvollziehen können.
Struktur und sprachliche Entscheidungen
Der Aufbau des Liedes folgt einer klassischen Struktur mit abwechselnden Strophen und einem eingängigen Refrain. Der Refrain betont die zentrale Sehnsucht: die Rückkehr nach London, was das Herzstück des Liedes bildet. Die wiederholte Verwendung der Fliegermetapher im Refrain verstärkt die Thematik des Fernwehs und der Rückkehr. Die rap-dominierten Strophen von Stormzy bringen einen dynamischen Kontrast zu Ed Sheerans melodischen Parts.
Die einfache, aber wirkungsvolle Sprachwahl trägt dazu bei, die Inhalte zugänglich und verständlich zu gestalten, während die verschiedenen stilistischen Elemente, wie z.B. der Wechsel zwischen Sprechgesang und Gesang, das Lied rhythmisch und emotional abwechslungsreich machen.
Verschiedene Lesarten und ihre Implikationen
„Take Me Back to London“ kann auf unterschiedliche Weisen interpretiert werden. Auf der öberflächlichen Ebene handelt das Lied von der Sehnsucht nach Heimat und der Rückkehr zu den Wurzeln. Auf einer tieferen Ebene könnte es auch als Kritik am Glamour und den oberflächlichen Aspekten des Ruhmes und der Musikindustrie verstanden werden. Durch die Betonung von Authentizität und Loyalität gegenüber den eigenen Wurzeln, bringen die Künstler eine starke Botschaft über wahre Werte und die Bedeutung von Heimat zum Ausdruck.
Kulturelle und soziale Resonanzen
Die kulturellen Bezüge in „Take Me Back to London“ sind unübersehbar. Das Lied repräsentiert nicht nur die persönliche Reise der Künstler, sondern auch die Erfahrungen einer breiteren Gemeinschaft in London. Die Referenzen zu lokalen Elementen und Schauplätzen schaffen eine Verbindung zur städtischen Kultur und zum Alltagsleben, das viele Bewohner Londons kennen. Dies verstärkt die Authentizität und die emotionale Wirkung des Liedes.
Das Lied erinnert daran, dass egal wie weit man in der Welt herumkommt oder wie hoch man aufsteigt, es nichts Besseres gibt, als nach Hause zurückzukehren – zu den Menschen, Orten und Zeiten, die einen geprägt haben. Diese anti-glamouröse Haltung verschafft der Musik von Ed Sheeran und Stormzy eine besondere Tiefe und Resonanz, die weit über die gängigen Themen hinausreicht.
Liedtext / Übersetzung
Jet-Flugzeug steigt in den Himmel auf
Jet-Flugzeug steigt in den Himmel auf
Breite Flügel in den Wolken, werde high
Breite Flügel in den Wolken, werde high
Wir waren schon lange nicht mehr auf ’ner Rave-Party
Wir waren schon lange nicht mehr auf ’ner Rave-Party
Also bring mich zurück nach London
Also bring mich zurück nach London
Ich schließe Deals ab, aber werde nie ausgetrickst
Ich schließe Deals ab, aber werde nie ausgetrickst
Nachrichten, die nie geplant waren
Nachrichten, die nie geplant waren
Kenne Ganoven, die niemals in Gangs waren
Kenne Ganoven, die niemals in Gangs waren
Wo ich herkomme, hat Abzocke Konsequenzen
Wo ich herkomme, hat Abzocke Konsequenzen
Wo ich herkomme, hat Abzocke Konsequenzen, ein 12-Gauge tropft
Wo ich herkomme, hat Abzocke Konsequenzen, ein 12-Gauge tropft
Ja, es ist krass, wie es in meiner Hand passt
Ja, es ist krass, wie es in meiner Hand passt
Ich vermische mich nicht mit Glanz und Glamour
Ich vermische mich nicht mit Glanz und Glamour
All diese Dummköpfe auf Instagram
All diese Dummköpfe auf Instagram
Ich gehe nicht auf Online-Beef oder neeky Grime-Beef ein
Ich gehe nicht auf Online-Beef oder neeky Grime-Beef ein
Ich bin viel zu ‚G‘ um mich mit Grime-Neeks anzulegen
Ich bin viel zu ‚G‘ um mich mit Grime-Neeks anzulegen
Ich habe mir eine AP gekauft, um mir die Zeit zu nehmen
Ich habe mir eine AP gekauft, um mir die Zeit zu nehmen
Mein Schütze fährt tief, er handelt, wenn ich spreche
Mein Schütze fährt tief, er handelt, wenn ich spreche
Mein Schütze fährt, er schießt einen Typen
Mein Schütze fährt, er schießt einen Typen
Lässt dich nass zurück wie nach einem Tauchgang
Lässt dich nass zurück wie nach einem Tauchgang
Du warst damals jünger und jetzt sind wir vereint
Du warst damals jünger und jetzt sind wir vereint
Jungs aus Südlondon, machen dich zum Gekreuzigten, ich bin weg
Jungs aus Südlondon, machen dich zum Gekreuzigten, ich bin weg
Es ist an der Zeit
Es ist an der Zeit
Big Mike und Teddy sind am Grime
Big Mike und Teddy sind am Grime
Ich will Neues ausprobieren, sie wollen nur, dass ich singe
Ich will Neues ausprobieren, sie wollen nur, dass ich singe
Denn niemand denkt, dass ich Reime schreibe
Denn niemand denkt, dass ich Reime schreibe
Und jetzt bin ich mit meinem Kumpel zurück in der Gegend
Und jetzt bin ich mit meinem Kumpel zurück in der Gegend
Gib mir ein Paket Chips zu meinem Pint
Gib mir ein Paket Chips zu meinem Pint
Ich rufe meine Freunde an, gehe direkt in die Kneipe
Ich rufe meine Freunde an, gehe direkt in die Kneipe
Weil ich nicht rechtzeitig nach Hause gekommen bin, ja, ich
Weil ich nicht rechtzeitig nach Hause gekommen bin, ja, ich
Aber das ist meine Schuld
Aber das ist meine Schuld
Habe eine Milliarde auf der Divide Tour eingespielt
Habe eine Milliarde auf der Divide Tour eingespielt
Ja, ich mache keine Witze, wofür sollte ich lügen?
Ja, ich mache keine Witze, wofür sollte ich lügen?
Aber jetzt bin ich zurück auf der Strecke mit Big Michael
Aber jetzt bin ich zurück auf der Strecke mit Big Michael
Er sagte: ‚Teddy, steige niemals von deinem hohen Ross herunter
Er sagte: ‚Teddy, steige niemals von deinem hohen Ross herunter
Und lass sie nie deine Krone nehmen‘
Und lass sie nie deine Krone nehmen‘
Ich war eine Weile weg, habe Milliarden von Meilen zurückgelegt
Ich war eine Weile weg, habe Milliarden von Meilen zurückgelegt
Aber ich bin jetzt auf dem Weg zurück nach London
Aber ich bin jetzt auf dem Weg zurück nach London
Jet-Flugzeug steigt in den Himmel auf (in den Himmel)
Jet-Flugzeug steigt in den Himmel auf (in den Himmel)
Breite Flügel in den Wolken, werde high (werde high)
Breite Flügel in den Wolken, werde high (werde high)
Wir waren schon lange nicht mehr auf ’ner Rave-Party
Wir waren schon lange nicht mehr auf ’ner Rave-Party
Also bring mich zurück nach London
Also bring mich zurück nach London
Bass stark, Mitternacht, niedrige Decke (niedrige Decke)
Bass stark, Mitternacht, niedrige Decke (niedrige Decke)
Schweiß tropft von der Stirn, wenn in Rom (wenn in Rom)
Schweiß tropft von der Stirn, wenn in Rom (wenn in Rom)
Keine Stadt macht es so wie mein Zuhause (tun sie nicht)
Keine Stadt macht es so wie mein Zuhause (tun sie nicht)
Also bring mich zurück nach London
Also bring mich zurück nach London
Wenn ich diesen kleinen Stift ausquetsche
Wenn ich diesen kleinen Stift ausquetsche
Habe das Remix gemacht, jetzt habe ich Ed beim Grime
Habe das Remix gemacht, jetzt habe ich Ed beim Grime
Und das ist nicht wie in meinen Top Ten
Und das ist nicht wie in meinen Top Ten
Ich kam rechtzeitig in Wembley an
Ich kam rechtzeitig in Wembley an
Und das sind Stadien, die Leute sind Aliens
Und das sind Stadien, die Leute sind Aliens
Ich trinke Supermalt und Vibranium
Ich trinke Supermalt und Vibranium
Ich habe ein RM11, Titan
Ich habe ein RM11, Titan
Und ich trage täglich eine 5970
Und ich trage täglich eine 5970
Aber ich will Seele, ich will Flows
Aber ich will Seele, ich will Flows
Brauche keine Etiketten, die von meiner Kleidung reißen
Brauche keine Etiketten, die von meiner Kleidung reißen
Brauche keine Idioten, die mein Telefon sprengen
Brauche keine Idioten, die mein Telefon sprengen
Und Ted sagte, ‚So laufen die Dinge eben‘
Und Ted sagte, ‚So laufen die Dinge eben‘
So laufen die Dinge eben, erstaunliche Flows
So laufen die Dinge eben, erstaunliche Flows
Grime oder Rap, ich habe beides gegeben
Grime oder Rap, ich habe beides gegeben
Diesen Sound, der in Bow gemacht wurde
Diesen Sound, der in Bow gemacht wurde
Wurde global, jetzt ist der Fall abgeschlossen
Wurde global, jetzt ist der Fall abgeschlossen
2015 in einem Pub in Baddingham
2015 in einem Pub in Baddingham
Ich sagte Stormz, in zwei Jahren wirst du es einpacken
Ich sagte Stormz, in zwei Jahren wirst du es einpacken
Und du wirst Tränen mit den Menschen vergießen, die du liebst
Und du wirst Tränen mit den Menschen vergießen, die du liebst
Aber wenn du an die Spitze kommst, reicht es nie aus
Aber wenn du an die Spitze kommst, reicht es nie aus
Denn du kannst BRITs gewinnen (es hört nicht auf)
Denn du kannst BRITs gewinnen (es hört nicht auf)
Und du kannst Glasto‘ machen (Hauptakt)
Und du kannst Glasto‘ machen (Hauptakt)
Aber wenn du Meilen entfernt bist und dich allein fühlst
Aber wenn du Meilen entfernt bist und dich allein fühlst
Muss daran denken, dass es keinen Ort wie Zuhause gibt
Muss daran denken, dass es keinen Ort wie Zuhause gibt
Jet-Flugzeug steigt in den Himmel auf (in den Himmel)
Jet-Flugzeug steigt in den Himmel auf (in den Himmel)
Breite Flügel in den Wolken, werde high (werde high)
Breite Flügel in den Wolken, werde high (werde high)
Wir waren schon lange nicht mehr auf ’ner Rave-Party
Wir waren schon lange nicht mehr auf ’ner Rave-Party
Also bring mich zurück nach London
Also bring mich zurück nach London
Bass stark, Mitternacht, niedrige Decke (niedrige Decke)
Bass stark, Mitternacht, niedrige Decke (niedrige Decke)
Schweiß tropft von der Stirn, wenn in Rom (wenn in Rom)
Schweiß tropft von der Stirn, wenn in Rom (wenn in Rom)
Keine Stadt macht es so wie mein Zuhause (wie mein Zuhause)
Keine Stadt macht es so wie mein Zuhause (wie mein Zuhause)
Also bring mich zurück nach London
Also bring mich zurück nach London
Also bring mich zurück nach London
Also bring mich zurück nach London
No comments yet