Analyse des Liedtextes „Count On Me“ von Bruno Mars
Einleitung und Kontext
Der Liedtext „Count On Me“, veröffentlicht im Jahr 2010 von Bruno Mars, gehört zum Genre Contemporary R&B. Mit einem melodischen, eingängigen Sound stellt dieser Song eine Ode an die Freundschaft und die bedingungslose Unterstützung dar. Der Text betont essentielle Werte wie Loyalität, Unterstützung und verbindliche Freundschaft.
Analyse der ersten Strophe
Zeilen:
- „If you ever find yourself stuck in the middle of the sea“
- „I’ll sail the world to find you“
- „If you ever find yourself lost in the dark and you can’t see“
- „I’ll be the light to guide you“
Diese Zeilen illustrieren eine tiefe Freundschaft, in der der Sänger metaphorisch verspricht, durch widrige Umstände zu reisen, um seinem Freund zu helfen. Das Bild des „in der Mitte des Meeres stecken“ ist eine Metapher für Isolation und Schwierigkeiten, während „das Licht, das leitet,“ eine Metapher für Unterstützung und Führung darstellt.
Refrain
Zeilen:
- „You can count on me like one two three“
- „I’ll be there“
- „And I know when I need it I can count on you like four three two“
- „You’ll be there“
- „‚Cause that’s what friends are supposed to do, oh yeah“
Der Refrain bringt das zentrale Thema des Liedes klar zum Ausdruck: gegenseitige Verlässlichkeit in einer Freundschaft. Der Vergleich mit den einfachen, aufeinander folgenden Zahlen „one two three“ und „four three two“ verdeutlicht die Selbstverständlichkeit und Einfachheit dieser Verlässlichkeit.
Zwischenstrophe
Zeilen:
- „If you tossin‘ and you’re turnin‘ and you just can’t fall asleep“
- „I’ll sing a song beside you“
- „And if you ever forget how much you really mean to me“
- „Everyday I will remind you“
In dieser Strophe geht der Sänger weiter auf die unterstützende Natur der Freundschaft ein. Der Akt des „Liedes singen“ suggeriert Trost und Beruhigung. Das tägliche „Erinnern“ betont die kontinuierliche Wertschätzung und Zuneigung in der Freundschaft.
Zweiter Refrain
Zeilen:
- „You can count on me like one two three“
- „I’ll be there“
- „And I know when I need it I can count on you like four three two“
- „You’ll be there“
- „‚Cause that’s what friends are supposed to do, oh yeah“
Diese Wiederholung festigt die vorhergehenden Aussagen und stärkt die Kernaussage des Liedes. Der einfache Wechsel der Reihenfolge der Zahlen („four three two“ statt „one two three“) symbolisiert das gegenseitige Geben und Nehmen.
Schlussstrophe
Zeilen:
- „You’ll always have my shoulder when you cry“
- „I’ll never let go“
- „Never say goodbye“
- „You know you can“
Der emotionale Höhepunkt wird erreicht, in dem absolute Loyalität und Unterstützung versprochen wird. Das Bild von der Schulter zum Weinen und der Entschlossenheit, niemals loszulassen oder sich zu verabschieden, unterstreicht die Tiefe der Freundschaft.
Synthese und Interpretation
Zeilen:„Count on me like one two three / I’ll be there / And I know when I need it / I can count on you like four three two / And you’ll be there / ‚Cause that’s what friends are supposed to do, oh yeah“
Dieser Auszug verdeutlicht die Unkompliziertheit und Sicherheit, auf Freunde zählen zu können. Der wiederholte Refrain dient sowohl als Zusammenfassung als auch als Mantra für die Freundschaft.
Sprach- und Stilmittel
Im gesamten Lied verwendet Bruno Mars einfache, aber wirkungsvolle Sprachbilder und Metaphern. Die Struktur ist durch die Wiederholung des Refrains gut nachvollziehbar und ermöglicht es dem Hörer, sich leicht mit dem Inhalt zu identifizieren. Der Sprachstil ist alltäglich und unkompliziert, was zur Vertrautheit und Erreichbarkeit des Songs beiträgt.
Schlussfolgerung
Der Liedtext „Count On Me“ von Bruno Mars ist eine herzliche und eindrucksvolle Hommage an die Freundschaft. Es zeigt, wie entscheidend Loyalität und Unterstützung in menschlichen Beziehungen sind. Die einfache und direkte Sprache macht den Text für ein breites Publikum zugänglich und vermittelt eine zeitlose Botschaft über die Bedeutung wahrer Freundschaft.
Liedtext / Übersetzung
If you ever find yourself stuck in the middle of the sea
Wenn du dich jemals in der Mitte des Meeres verirrst
I’ll sail the world to find you
werde ich die Welt durchsegeln, um dich zu finden
If you ever find yourself lost in the dark and you can’t see
Wenn du dich jemals im Dunkeln verloren fühlst und nichts siehst
I’ll be the light to guide you
werde ich das Licht sein, das dich führt
Find out what we’re made of
Finde heraus, woraus wir gemacht sind
When we are called to help our friends in need
wenn wir gerufen sind, unseren Freunden in Not zu helfen
You can count on me like one two three
Du kannst auf mich zählen wie eins zwei drei
I’ll be there
ich werde da sein
And I know when I need it I can count on you like four three two
Und ich weiß, wenn ich es brauche, kann ich auf dich zählen wie vier drei zwei
You’ll be there
du wirst da sein
‚Cause that’s what friends are supposed to do, oh yeah
Denn das ist es, was Freunde tun sollen, oh ja
Whoa, whoa
Whoa, whoa
Oh, oh
Oh, oh
Yeah, yeah
Ja, ja
If you tossin‘ and you’re turnin‘ and you just can’t fall asleep
Wenn du dich hin und her wirfst und einfach nicht einschlafen kannst
I’ll sing a song
Ich werde ein Lied singen
Beside you
neben dir
And if you ever forget how much you really mean to me
Und wenn du jemals vergisst, wie viel du mir wirklich bedeutest
Everyday I will
werde ich jeden Tag
Remind you
dich daran erinnern
Ooh
Ooh
Find out what we’re made of
Finde heraus, woraus wir gemacht sind
When we are called to help our friends in need
wenn wir gerufen sind, unseren Freunden in Not zu helfen
You’ll always have my shoulder when you cry
Du wirst immer meine Schulter haben, wenn du weinst
I’ll never let go
ich werde nie loslassen
Never say goodbye
Sage niemals auf Wiedersehen
You know you can
du weißt, dass du kannst
And you’ll be there
Und du wirst da sein
Cause that’s what friends are supposed to do, oh yeah
Denn das ist es, was Freunde tun sollen, oh ja
You can count on me ‚cause I can count on you
Du kannst auf mich zählen, denn ich kann auf dich zählen
No comments yet