„THIQUE“ von Beyoncé: Ein kraftvoller Ausdruck von Selbstbewusstsein und Empowerment

Der Song „THIQUE“ von Beyoncé, veröffentlicht im Jahr 2022, gehört zur Kategorie des Dance Pop und besticht durch eine kraftvolle Mischung aus Selbstbewusstsein, Luxus und weiblicher Stärke. Der Text des Liedes handelt von materiellem Erfolg, körperlicher Attraktivität und der Selbstbestimmung in Beziehungen. Bereits im ersten Vers wird deutlich, dass Beyoncé sich ihrer physischen und materiellen Errungenschaften bewusst ist und diese Selbstzufriedenheit feiert: „Ass getting bigger / Racks getting bigger / Cash getting larger / He thought he was loving me good / I told him go harder“ (dt. „Hintern wird größer / Geldstapel werden größer / Bargeld wird größer / Er dachte, er würde mich gut lieben / Ich habe ihm gesagt, er soll sich mehr anstrengen“). Dies symbolisiert einen ständigen Drang nach Verbesserung und ein mächtiges Selbstbewusstsein, das keine Kompromisse eingeht.

Ein Lied voller bedeutungsvoller Metaphern und Bilder

Der Text ist durchzogen von Metaphern und Bildern, die Reichtum und Üppigkeit darstellen. Begriffe wie „alkaline wrist“ und „that Fiji agua” versinnbildlichen Luxus und Reinheit, die nicht nur materiell, sondern auch symbolisch für Selbstwert und Exklusivität stehen. Diese Art von Sprache lädt den Text mit Bedeutung auf, die über das Oberflächliche hinausgeht. Das Stilmittel der Metapher entfaltet hier eine doppelte Wirkung, indem es sowohl die physischen als auch die emotionalen Aspekte des Erfolgs und der Selbstfindung betont.

Emotionale Tiefe und Subversion traditioneller Geschlechterrollen

Im Verlauf des Textes setzt sich Beyoncé auch mit der Dynamik in romantischen Beziehungen auseinander. Zeilen wie „She thought she was killing this shit / I told her go harder / Just look at this alkaline wrist / ‚Cause I got that water“ (dt. „Sie dachte, sie würde das hier krass machen / Ich sagte ihr, sie solle sich mehr anstrengen / Schau dir dieses alkalische Handgelenk an / Weil ich dieses Wasser habe“) betonen nicht nur ihre Dominanz und Überlegenheit, sondern auch eine gewisse Mentorship-Qualität. Indem sie andere Frauen ermutigt, sich mehr anzustrengen und härter zu arbeiten, subvertiert sie traditionelle Geschlechterrollen und fördert ein Gefühl der Solidarität und gegenseitigen Unterstützung.

Das Spielen mit musikalischen und kulturellen Anspielungen

Ein auffälliges Merkmal von „THIQUE“ ist die geschickte Nutzung kultureller und musikalischer Referenzen. Die Phrase „That’s that Freaknik / That’s that 1996“ verweist auf die historische Veranstaltung Freaknik, eine Frühlingspause für College-Studierende, die für ihre ausgelassene Feierkultur bekannt war und in den 1990er Jahren in Atlanta, Georgia, ihren Höhepunkt hatte. Dies ruft Nostalgie und das Gefühl von Freiheit und Jugend hervor. Ebenso trägt der Verweis auf „Miami bass“ zur sinnlichen und energischen Atmosphäre des Songs bei, während „Twelve in the trunk, 808“ die Präsenz von tiefen Bässen verstärkt und an den typischen Sound der 1990er erinnert.

Bedeutung der Struktur und Sprachwahl

Die Struktur des Songs ist konventionell im Sinne eines typischen Pop- und Dance-Tracks mit wiederkehrenden Elementen wie dem Refrain („That’s that thick / That’s that real shit“) und den Strophen, die episodisch verschiedene Themen und Bilder erkunden. Gleichzeitig trägt diese Wiederholung zur Verfestigung der zentralen Botschaften bei und gibt dem Zuhörer die Möglichkeit, sich in die hypnotisierenden und affirmativen Aussagen des Songs zu vertiefen. Durch die Sprachwahl betont Beyoncé auch weiterhin ihre Dominanz und ihr Selbstbewusstsein—eigentümliche und kraftvolle Adjektive wie „thick“, „real“, „jelly“ und dergleichen erzeugen starke, greifbare Bilder, die unmittelbar wirken.

Multiperspektivische Lesarten und die Kraft der Individualität

„THIQUE“ lässt sich auf verschiedene Weisen interpretieren, was seinen Reichtum und seine Tiefe unterstreicht. Einerseits kann es als Feier der eigenen Errungenschaften und des materiellen Erfolgs verstanden werden, andererseits könnte es ein kritischer Kommentar zu gesellschaftlichen Idealen von Erfolg und Schönheit sein. Besonders die Zeilen „Boy, take this in slow, don’t let go / And tell me how bad you’ve been wanting it / And hurry up, quick, before the moment ends“ (dt. „Junge, nimm das langsam, lass nicht los / Und sag mir, wie sehr du es gewollt hast / Und beeile dich, schnell, bevor der Moment endet“) könnten als Aufforderung zur Anerkennung des Augenblicks und der eigenen Wünsche interpretiert werden.

Die emotionale Resonanz von Selbstbestimmung und Unabhängigkeit

Die emotionale Wirkung von „THIQUE“ besteht vor allem in der kraftvollen Darstellung von Selbstbestimmung und Unabhängigkeit. Beyoncé vermittelt ein tiefes Gefühl der Selbstliebe und der Akzeptanz, das viele Menschen inspirieren kann, sich selbst zu lieben und ihren eigenen Wert zu erkennen. In einer Zeit, in der das Selbstbewusstsein vieler Menschen ständig herausgefordert wird, bietet „THIQUE“ einen erfrischenden Gegenpol und erinnert uns daran, unsere Stärken zu feiern und kontinuierlich nach Verbesserungen zu streben.

Persönliche Reflexion: Ein Song, der ermächtigt

Persönlich sehe ich in „THIQUE“ nicht nur ein Lied über Luxus und materielle Erfolge. Vielmehr spiegelt es auch den inneren Kampf und die ultimative Anerkennung der eigenen Werte und Fähigkeiten wider. Es ist ermutigend zu sehen, wie Beyoncé insbesondere Frauen ermächtigt und inspiriert, sich ihrer selbst bewusst zu sein und ihre Ziele ohne Kompromisse zu verfolgen. Dieser Song kann auf vielfältige Weise mit Menschen resonieren und bietet eine wertvolle Botschaft von Stärke, Liebe und Empowerment.

Damit endet die Analyse des Liedes „THIQUE“ von Beyoncé, die aufzeigt, wie tiefgründig und vielschichtig moderne Popmusik sein kann. Es handelt sich um ein komplexes Werk, das sowohl auf der musikalischen als auch auf der sprachlichen Ebene beeindruckt und inspiriert.

Liedtext / Übersetzung

Ass getting bigger
Hintern wird größer
Racks getting bigger
Regale werden größer
Cash getting larger
Geld wird mehr
He thought he was loving me good
Er dachte, er würde mich gut lieben
I told him go harder
Ich sagte ihm, geh härter

She thought she was killing this shit
Sie dachte, sie würde das rocken
I told her go harder
Ich sagte ihr, geh härter
Just look at this alkaline wrist
Schau dir nur dieses basische Handgelenk an
‚Cause I got that water
Weil ich dieses Wasser habe
Ass getting thicker
Hintern wird dicker
Cash getting thicker
Geld wird dicker

That’s that thick
Das ist richtig
That’s that real shit
Das ist das echte Zeug
That’s that jelly, baby
Das ist diese Gelee, Baby
Champagne and cherry, baby
Champagner und Kirsche, Baby
That’s that thick
Das ist richtig
That’s that ball drop
Das ist der Ballwurf
That’s that keep going
Das ist das Weitermachen
That’s that never stop
Das ist das Nicht-Aufhören

That’s that thick
Das ist richtig
That’s that nana
Das ist diese Nana
That oochie-coochie-lala
Das Oochie-Coochie-Lala
Yeah, this that Fiji agua
Ja, das ist das Fiji Wasser
Candy girl, piñata
Süßes Mädchen, Piñata
Hit it in the car and take you back to the casa
Mach es im Auto und bring dich zurück zur Casa
Bet I got you rock now
Wette, ich habe dich jetzt am Start
That thick all over that yacht now
Das Dicke ist überall auf dieser Jacht

Uh, that’s that Freaknik
Das ist dieser Freaknik
That’s that 1996
Das ist das Jahr 1996
That’s that moon Miami bass
Das ist dieser Miami Bass
Twelve in the trunk, 808
Zwölf im Kofferraum, 808
Uh, that’s that Castro
Das ist dieser Castro
Eat that shit like Maestro’s
Fress das Zeug wie bei Maestro’s
She say she on a diet
Sie sagt, sie ist auf Diät
Girl, you better not lose that ass though
Mädchen, verlier den Hintern nicht

That’s that thick
Das ist richtig
That’s that real shit
Das ist das echte Zeug
That’s that jelly, nigga
Das ist dieses Gelee, Nigga
That’s that really, nigga
Das ist wirklich, Nigga
That’s that thick
Das ist richtig
That’s that ball drop
Das ist der Ballwurf
That’s that keep going
Das ist das Weitermachen
That’s that never stop
Das ist das Nicht-Aufhören

Baby, that’s that thick
Baby, das ist richtig
That’s that thick
Das ist richtig
Baby, that’s that thick
Baby, das ist richtig
That’s that thick
Das ist richtig
Look at this shit
Schau dir das an

Ooh, that’s that strawberry
Ooh, das ist dieser Erdbeer
That’s that grape, and cherry
Das ist Traube und Kirsche
Ooh, that’s that Ginsu
Ooh, das ist dieses Ginsu
Cut that bitch like culinary
Schneide das Miststück wie in der Küche

Ooh) that’s that bounce
Ooh, das ist dieser Schwung
Spend my money, make it count
Gib mein Geld aus, lass es zählen
If he’s lost, then he get found
Wenn er verloren ist, wird er gefunden
Just keep dropping that shit down
Einfach dieses Zeug fallen lassen
That’s that summer, that’s them Hummers
Das ist der Sommer, das sind die Hummer
That’s that ‚Girl, give me your number‘
Das ist dieses ‚Mädchen, gib mir deine Nummer‘
That’s that Jordy, that’s that scholar
Das ist dieser Jordy, das ist dieser Gelehrte
That ‚I just got out of college‘
Das ‚Ich bin gerade von der Uni gekommen‘
That ‚I don’t do this usually
Das ‚Normalerweise mache ich das nicht‘
I don’t know what you do to me
Ich weiß nicht, was du mit mir machst
That (I don’t do this usually)
(Normalerweise mache ich das nicht)
(I don’t know what you do to me)
(Ich weiß nicht, was du mit mir machst)

Boy, you crazy, body mean
Junge, du verrückt, Körper gemein
Back it up like limousine
Sau es ab wie eine Limousine
You gotta make a fold out to fit in magazine, right
Du musst dich zusammenfalten, um in die Zeitschrift zu passen, stimmt’s
Girl, look at your body, right
Mädchen, schau dir deinen Körper an, stimmt’s

Boy, take this in slow, don’t let go
Junge, nimm das langsam, lass nicht los
And tell me how bad you’ve been wanting it
Und sag mir, wie sehr du es wolltest
And hurry up, quick, before the moment ends
Und beeil dich, schnell, bevor der Moment endet
I like what I hear, might be sleeping in
Ich mag, was ich höre, könnte darin schlafen
Screaming, ‚Beyoncé chocolate‘
Schreiend, ‚Beyoncé Schokolade‘
Ounces, sit on that
Unzen, sitzen darauf
Bounce it, bounce it
Hüpfen, hüpfen

Ass getting thicker
Hintern wird dicker
Cash getting thicker
Geld wird dicker
Cash getting larger
Geld wird mehr
He thought he was loving me good
Er dachte, er würde mich gut lieben
I told him go harder
Ich sagte ihm, geh härter

Nigga, that’s that thick
Nigga, das ist richtig
Thought she was killing this shit
Dachte, sie rockt das
I told her go harder
Ich sagte ihr, geh härter
That’s that thick, look at this alkaline wrist
Das ist richtig, schau dir dieses basische Handgelenk an
‚Cause I got that water
Weil ich dieses Wasser habe
Baby, that’s that thick, ass getting thicker
Baby, das ist richtig, Hintern wird dicker
That’s that thick, cash getting
Das ist richtig, Geld wird
Look at this shit
Schau dir das an

Ooh, baby
Ooh, Baby
Come feel me (ooh, baby)
Komm fühle mich (ooh, Baby)
I’m all up in your mind (it’s all yours)
Ich bin ganz bei dir in deinem Kopf (alles dein)
Come here, come here
Komm her, komm her
Let’s make love
Lass uns Liebe machen
Make love to your mind (I wanna make love to your mind)
Mach Liebe mit deinem Verstand (Ich möchte deine Gedanken lieben)
Make love to your mind (make love to your mind)
Mach Liebe mit deinem Verstand (Liebe deinen Verstand)
(Close your eyes) I’m all up in your mind
(Schließe deine Augen) Ich bin ganz bei dir in deinem Kopf
I’ll breathe you in, I’ll think your thoughts
Ich werde dich einatmen, ich werde deine Gedanken denken
I’ll read your mind (I’ll read your mind)
Ich werde deinen Verstand lesen (Ich werde deinen Verstand lesen)

Andere Lieder aus Renaissance Album

TEILEN