Zusammenfassung des Inhalts
Das Lied „Run“ von 방탄소년단 (BTS) ist ein emotionaler Ausdruck von Verzweiflung und Leidenschaft in einer Liebesgeschichte. Es schildert die unermüdlichen Bemühungen des Sängers, eine Liebe zu erreichen und aufrechtzuerhalten, obwohl er sich in einem endlosen Kreislauf des Leidens befindet. Die wiederkehrenden Themen des Laufens und der unaufhörlichen Bewegung symbolisieren die verzweifelte Suche nach Erfüllung und die Überwindung von inneren und äußeren Hindernissen. Trotz der Schmerzen und der Rückschläge bleibt die Hoffnung und das Bestreben, die Liebe zu bewahren, bestehen.
Erste Strophe: Die verlorene Hoffnung
Die erste Strophe beginnt mit einer beschreibenden Metapher, in der die geliebte Person mit „넌 내 하나뿐인 태양 세상에 딱 하나“ („Du bist meine einzige Sonne in dieser Welt“) verglichen wird. Dies verdeutlicht die zentrale Rolle, die die geliebte Person im Leben des Sängers spielt. Trotz der tiefen Zuneigung empfindet der Sänger eine ständige Sehnsucht („난 자꾸 목말라“ – „Ich bin ständig durstig“), was auf die Ungewissheit und das Unerreichbare in der Beziehung hindeutet. Mit „너무 늦었어 늦었어 너 없이 살 순 없어“ („Es ist zu spät, ich kann ohne dich nicht leben“) wird die Unmöglichkeit, ohne den geliebten Menschen weiterzuleben, betont. Der langsame aber entschlossene Kampf, sich festzuhalten, wird durch „가지가 말라도 더 힘껏 손을 뻗어“ („Auch wenn die Äste welken, strecke ich die Hand aus“) symbolisiert, was die Determination in hoffnungslosen Situationen verdeutlicht.
Zweite Strophe: Die Enttäuschung über ersehnte Ziele
Die zweite Strophe drückt die Enttäuschung aus, die durch nicht erfüllte Hoffnungen und träumerische Gedanken verursacht wird („손 뻗어봤자 금세 깨버릴 꿈“ – „Auch wenn ich nach dem Traum greife, zerbricht er schnell“). Die repetitive und frustrierende Natur dieser Bemühungen wird durch „미칠 듯 달려도 또 제자리일 뿐” („Selbst wenn ich wahnsinnig renne, bin ich immer wieder am gleichen Platz“) veranschaulicht. Die Bereitschaft, sich für die Liebe aufzuopfern, wird durch „그냥 날 태워줘 그래 더 밀쳐내줘“ („Verbrenne mich einfach, ja, stoß mich weg“) betont. Der Sänger identifiziert sich als „사랑에 미친 멍청이의 뜀박질“ („ein dummer Sprint eines Liebeswahnsinnigen“), was eine Mischung aus Bedauern und Hartnäckigkeit ausdrückt.
Refrain: Die Unaufhörlichkeit des Liebesleids
Der Refrain ist ein kraftvoller und verzweifelter Ausdruck der Hilflosigkeit. „다시 run run run 난 멈출 수가 없어“ („Wieder renne, renne, renne, ich kann nicht aufhören“) zeigt die Unvermeidlichkeit des Weiterlaufens, egal wie schmerzhaft oder sinnlos es scheint. Der Satz „어차피 이것밖에 난 못해“ („Das ist das Einzige, was ich kann – dich lieben“) weist darauf hin, dass die Liebe das einzige ist, was der Sänger fähig ist zu tun, trotz aller Rückschläge.
Dritte Strophe: Die Unbeständigkeit der Emotionen
Die dritte Strophe bringt die Unfähigkeit, zwischen Tränen und Schweiß zu unterscheiden („땀인지 눈물인지 나 더는 분간 못해“ – „Ich kann nicht mehr unterscheiden, ob es Schweiß oder Tränen sind“), was die emotionale Verwirrung und das tiefe Leid schildert. Der Wille, dennoch zu laufen, wird durch „내 발가벗은 사랑도 거친 태풍 바람도 나를 더 뛰게만 해“ („Meine nackte Liebe und der raue Taifunwind lassen mich nur noch mehr rennen“) verdeutlicht, was das unerschütterliche Streben nach der Liebe symbolisiert.
Letzte Strophe: Die Hilflosigkeit und der Wunsch nach Ende
In der letzten Strophe werden vergangene Erinnerungen als „마른 꽃잎처럼 산산이 부서져가“ („wie vertrocknete Blütenblätter, die zerbrechen“) dargestellt. Der verzweifelte Versuch, eine immer entferntere Liebe zu erreichen, ähnelt dem jagen von Schmetterlingen (마치 나비를 쫓듯 꿈 속을 헤매듯 너의 흔적을 따라가“ –„ Wie das Jagen nach Schmetterlingen, folge ich in meinen Träumen deinem Schatten“). Der Sänger sehnt sich nach einem Ende (길을 알려줘 날 좀 멈춰줘 날 숨쉬게 해줘“ –„Zeig mir den Weg, lass mich stoppen und atmen“), welcher die letzte Bitte nach Befreiung von diesem leidenschaftlichen, aber schmerzhaften Kreislauf ist.
Emotionale Wirkung und tiefere Bedeutung des Liedtextes
„Run“ ist ein tief emotionaler Liedtext, der durch kraftvolle Metaphern und wiederholte Motive die verzweifelte Haltung und unaufhörliche Bemühung des Sängers in seiner Liebesjagd darstellt. Emotionen wie Schmerz, Sehnsucht, Hoffnung und Frustration durchziehen den Text, was durch die eindringliche Wortwahl noch verstärkt wird. Während der gesamte Text eine bis zur Besessenheit führende Liebe beschreibt, sind es besonders die widersprüchlichen Gefühle – die Mischung aus Hoffnung und Hoffnungslosigkeit sowie Entschlossenheit und Aufgabe – die dem Hörer einen tiefen Einblick in die emotionale Zerrissenheit des Sängers bieten. Diese Dualität von Schmerz und entschlossener Liebessuche kann als Metapher für die menschliche Condition gesehen werden, die sich in vielen Lebenssituationen widerspiegelt. Es ist die eindringliche Ehrlichkeit und emotionaler Schmerz der den Zuhörer tief berührt und zum Nachdenken anregt.
Liedtext / Übersetzung
넌 내 하나뿐인 태양 세상에 딱 하나
Du bist meine einzige Sonne, nur eine in der Welt
널 향해 피었지만 난 자꾸 목말라
Ich habe mich von dir weggedreht, aber ich werde immer durstiger
너무 늦었어 늦었어 너 없이 살 순 없어
Es ist zu spät, zu spät, ich kann nicht ohne dich leben
가지가 말라도 더 힘껏 손을 뻗어
Auch wenn meine Arme müde sind, strecke ich sie weiter aus
손 뻗어봤자 금세 깨버릴 꿈 (꿈 꿈)
Träume, die schnell zerbrechen, wenn du danach greifst
미칠 듯 달려도 또 제자리일 뿐 (뿐 뿐)
Auch wenn ich renne, fühlt es sich an, als ob ich an Ort und Stelle bin
그냥 날 태워줘 그래 더 밀쳐내줘
Verbrenne mich einfach, dränge mich weiter
이건 사랑에 미친 멍청이의 뜀박질
Ein dummes Rennen in Liebe
더 뛰게 해줘
Lass mich weiter rennen
나를 더 뛰게 해줘
Lass mich mehr laufen
두 발에 상처만 가득해도
Auch wenn meine Füße voller Wunden sind
니 얼굴만 보면 웃는 나니까
Weil ich lächle, wenn ich dein Gesicht sehe
다시 run run run 난 멈출 수가 없어
Ich kann nicht aufhören zu rennen
또 run run run 난 어쩔 수가 없어
Ich kann es nicht vermeiden, wieder zu rennen
어차피 이것밖에 난 못해
So oder so kann ich nichts anderes tun
너를 사랑하는 것 밖엔 못해
Außer dich zu lieben, kann ich nichts tun
다시 run run run 넘어져도 괜찮아
Es ist okay, wieder hinzufallen und aufzustehen
또 run run run 좀 다쳐도 괜찮아
Es ist okay, ein bisschen verletzt zu sein
가질 수 없다 해도 난 족해
Selbst wenn ich es nicht haben kann, reicht es mir
바보 같은 운명아 나를 욕해
Schimpfe mich, du dummes Schicksal
(Run) don’t tell me bye bye
(Lauf) Sag mir nicht auf Wiedersehen
(Run) you make me cry cry
(Lauf) Du bringst mich zum Weinen
(Run) love is a lie lie
(Lauf) Liebe ist eine Lüge
Don’t tell me, don’t tell me
Sag es nicht, sag es nicht
Don’t tell me bye bye
Sag mir nicht auf Wiedersehen
다 끝난 거라는데 난 멈출 수가 없네
Es ist vorbei, aber ich kann nicht aufhören
땀인지 눈물인지 나 더는 분간 못해 oh
Ich kann nicht mehr unterscheiden, ob es Schweiß oder Tränen sind
내 발가벗은 사랑도 거친 태풍 바람도
Sowohl meine verzweifelte Liebe als auch der wilde Sturmwind
나를 더 뛰게만 해 내 심장과 함께
Lassen mich weiter rennen, zusammen mit meinem Herzen
추억들이 마른 꽃잎처럼
Erinnerungen zerbrechen wie trockene Blütenblätter
산산이 부서져가
Zerbröckeln langsam
내 손 끝에서 내 발 밑에서
Unter meinen Fingerspitzen, unter meinen Füßen
달려가는 네 등 뒤로
Hinter dir, während du rennst
마치 나비를 쫓듯 꿈 속을 헤매듯
Wie auf der Suche nach einem Traum wie einem Schmetterling
너의 흔적을 따라가
Folge deinen Spuren
길을 알려줘 날 좀 멈춰줘
Zeig mir den Weg, lass mich kurz anhalten
날 숨쉬게 해줘
Lass mich atmen
(Run) don’t tell me bye bye
(Lauf) Sag mir nicht auf Wiedersehen
(Run) you make me cry cry
(Lauf) Du bringst mich zum Weinen
(Run) love is a lie lie
(Lauf) Liebe ist eine Lüge
Don’t tell me, don’t tell me
Sag es nicht, sag es nicht
Don’t tell me bye bye
Sag mir nicht auf Wiedersehen