Eine verzweifelte Sehnsucht nach Nähe

Der Song „Urgent“ von Foreigner, der 1981 veröffentlicht wurde, erzählt auf kraftvolle Weise von einer intensiven und möglicherweise problematischen Beziehung. Die erste Strophe gibt sofort einen Eindruck von der Persönlichkeit der angesprochenen Person: „You’re not shy, you get around / You wanna fly, don’t want your feet on the ground.“ Diese Zeilen zeichnen das Bild eines rastlosen, impulsiven Menschen, der das Leben in vollen Zügen genießt und sich kaum festlegen möchte. Es wird deutlich, dass diese Person nach neuen Erfahrungen und Abenteuern sucht, was durch die Zeile „You wanna live, you wanna move to the sound“ unterstrichen wird. Es scheint, als sei dieser Mensch voller Energie und Leidenschaft, aber auch schwer greifbar und schwer zu binden: „You stay up, you won’t come down.“

Die zweite Strophe offenbart darüber hinaus eine gewisse Unsicherheit des Erzählers bezüglich seiner Beziehung zu dieser Person. Er zweifelt an ihrer Treue und Loyalität: „But sometimes I wonder as I look in your eyes / Maybe you’re thinking of some other guy.“ Trotz dieser Zweifel scheint der Erzähler sich der Tatsache sicher zu sein, dass er weiß, wie er diese Person zufriedenstellen kann: „But I know, yes, I know how to treat you right / That’s why you call me in the middle of the night.“ Hier deckt der Song ein Paradoxon auf: Einerseits verspürt der Erzähler Unsicherheit, andererseits ist er von seiner Fähigkeit überzeugt, der Person das zu geben, was sie braucht, was unter anderem ihre nächtlichen Anrufe suggerieren.

Refrain: Eine dringende Botschaft der Liebe

Die zentrale Botschaft des Refrains „It’s urgent, so urgent, so urgent“ wird durch die Wiederholung und die Betonung des Wortes „urgent“ hervorgehoben. Diese Dringlichkeit spiegelt die intensive und fast schon verzweifelte Sehnsucht nach kurzfristiger, sofortiger Erfüllung wider. Der Refrain lässt keinen Raum für Zweifel an der Intensität der Gefühle des Erzählers: „Just wait and see / How urgent my love can be.“ Diese betonte Dringlichkeit weist auf eine Verlangen hin, das sofortige Erfüllung verlangt und keine Kompromisse zulässt.

Sprachliche und poetische Elemente

Foreigner nutzen mehrere rhetorische Mittel, um die Emotionen und die Unsicherheit der Beziehung zu vermitteln. Beispielsweise wechselt die Sprache zwischen direktem Ausdruck von Gefühlen („Your desire is insane“) und der Reflektion der eigenen Unsicherheiten („Maybe you’re thinking of some other guy“). Die Metapher „Got fire in your veins, burning hot but you don’t feel the pain“ veranschaulicht die intensive Leidenschaft und das ungestüme Verlangen. Diese Bilder transportieren das chaotische und unberechenbare Wesen der Beziehung.

Das Reimschema des Liedtextes folgt überwiegend dem Paarreim, der eine gewisse musikalische und rhetorische Geschlossenheit erzeugt. Die Refrain-Teile setzen auf ständige Wiederholungen, was nicht nur die Dringlichkeit sondern auch die Rastlosigkeit und die Monotonie der Situation betont. Stilfiguren wie die Synekdoche in „Your desire is insane“ verleihen dem Text eine bedeutende Tiefe, indem sie die Gedanken und Gefühle der Figuren auf greifbare Weise darstellen.

Die thematische und emotionale Vielschichtigkeit

Foreigner gelingt es, durch den Text des Liedes eine Palette an Emotionen zu vermitteln – von Verzweiflung über Hoffnung bis hin zu Besessenheit. Die zentrale Thematik des Liedes dreht sich um das Bedürfnis nach sofortiger Erfüllung und die Verflechtung von Leidenschaft und Unsicherheit. Das Lied behandelt auch die Vorstellung von temporärer Zufriedenheit und die Vergänglichkeit von Beziehungen, wie in den Zeilen „But I’m not looking for a love that’ll last / I know what I need and I need it fast“ deutlich wird.

Der kulturelle Kontext der 1980er Jahre, der oft durch schnelle und intensive Lebensstile in Musik reflektiert wird, scheint in diesem Lied widergespiegelt zu sein. Es ist eine Zeit, in der Rockmusik starke Emotionen und unmittelbare Lebensereignisse thematisierte. „Urgent“ fügt sich perfekt in diese kulturelle Strömung ein und bietet eine Momentaufnahme der emotionalen Landschaft jener Zeit.

Persönliche Gedanken und Bedeutung

In der Darstellung der intensiven Sehnsucht nach sofortiger Erfüllung verweist „Urgent“ auf eine emotionale Dringlichkeit, die viele Menschen, unabhängig von der Zeit, kennen. Die Unsicherheiten und Zweifeln des Erzählers, gepaart mit der rastlosen Energie des Liebesobjekts, spiegeln ein dynamisches und oft chaotisches menschliches Erleben wider. Nicht selten finden sich Hörer in ähnlicher Situation wieder, wobei die Musik hier als ein Ventil für unterdrückte Gefühle dienen kann.

Zusammenfassend lässt sich sagen, dass Foreigner mit „Urgent“ einen klassischen Rocksong geschaffen haben, der durch seine direkten und doch poetischen Texte sowie durch sein dynamisches Arrangement besticht. Die thematische Dichte, die sprachlichen Nuancen und die kulturellen Bezüge machen den Song zu einem leistungsstarken und vielschichtigen Werk, das tief in die menschliche Erfahrung von Liebe, Verlangen und Unsicherheit eintaucht. „Urgent“ bleibt daher ein zeitloses Stück, das sowohl durch seine musikalische als auch durch seine lyrische Qualität beeindruckt.

Liedtext / Übersetzung

You’re not shy, you get around
Du bist nicht schüchtern, du kommst herum
You wanna fly, don’t want your feet on the ground
Du willst fliegen, willst nicht mit den Füßen auf dem Boden bleiben
You stay up, you won’t come down
Du bleibst auf, du wirst nicht runterkommen
You wanna live, you wanna move to the sound
Du willst leben, du willst dich zum Klang bewegen

Got fire in your veins, burning hot but you don’t feel the pain
Feuer in deinen Adern, brennt heiß, aber du spürst den Schmerz nicht
Your desire is insane
Dein Verlangen ist verrückt
You can’t stop until you do it again
Du kannst nicht aufhören, bis du es wieder tust

But sometimes I wonder as I look in your eyes
Aber manchmal frage ich mich, wenn ich in deine Augen blicke
Maybe you’re thinking of some other guy
Vielleicht denkst du an irgendeinen anderen Typen
But I know, yes, I know how to treat you right
Aber ich weiß, ja, ich weiß, wie ich dich richtig behandeln soll
That’s why you call me in the middle of the night
Deshalb rufst du mich mitten in der Nacht an
You say
Du sagst

It’s urgent, so urgent, so urgent (urgent, urgent)
Es ist dringend, so dringend, so dringend
Just wait and see
Warte einfach ab
How urgent my love can be
Wie dringend meine Liebe sein kann
It’s urgent (urgent, urgent, urgent, urgent, urgent, urgent)
Es ist dringend

You play tricks on my mind
Du spielst Tricks mit meinem Verstand
You’re everywhere but you’re so hard to find
Du bist überall, aber so schwer zu finden
You’re not warm or sentimental
Du bist nicht warm oder sentimental
You’re so extreme, you can be so temperamental
Du bist so extrem, du kannst so launisch sein

But I’m not looking for a love that’ll last
Aber ich suche keine Liebe, die ewig dauert
I know what I need and I need it fast
Ich weiß, was ich brauche und ich brauche es schnell
Yeah, there’s one thing in common that we both share
Ja, es gibt eine Sache, die wir beide teilen
That’s a need for each other anytime, anywhere
Das ist das Bedürfnis nach einander jederzeit, überall

It gets so urgent, so urgent, you know it’s urgent
Es wird so dringend, so dringend, du weißt, es ist dringend
I want to tell you it’s the same for me (ooh ooh)
Ich möchte dir sagen, dass es für mich dasselbe ist (ooh ooh)
So urgent (urgent, urgent)
So dringend
Just you wait and see how urgent our love can be
Warte ab und sieh, wie dringend unsere Liebe sein kann
It’s urgent (urgent, urgent, urgent, urgent, urgent, urgent)
Es ist dringend

You say it’s urgent
Du sagst, es ist dringend
Make it fast, make it urgent
Mach es schnell, mach es dringend
Do it quick, do it urgent
Tu es schnell, tu es dringend
Gotta run, make it urgent (urgent, urgent, urgent, urgent, urgent)
Muss los, mach es dringend
Want it quick, make it urgent, urgent
Will es schnell, mach es dringend, dringend
Emergency, urgent, urgent
Notfall, dringend, dringend
Emergency, urgent
Notfall, dringend
Emergency, urgent
Notfall, dringend
Emergency
Notfall

So urgent, emergency
So dringend, Notfall
Ooh ooh (ooh ooh), ooh ooh (ooh ooh), ooh ooh (ooh ooh)

Other Songs from 4 Album

SHARE

WRITE A COMMENT

Deine E-Mail-Adresse wird nicht veröffentlicht. Erforderliche Felder sind mit * markiert