Eine zerrüttete Familie und der Neuanfang

Dolly Partons Lied *Starting Over Again* beschreibt eindrucksvoll die Geschichte einer zerbrochenen Ehe und den schmerzhaften Prozess des Neuanfangs im späteren Leben. Der Text entfaltet sich in einer chronologischen Erzählweise, beginnend mit der Trennung der Eltern, dem Verkauf des Hauses und der aufgeteilten finanziellen Mittel. Der Refrain wiederholt die emotionale Frage „Starting over again/ Where should they begin/ Cause they’ve never been out on their own“, die die Unsicherheit und den Schmerz der Protagonisten betont. Die zweite Strophe veranschaulicht, wie die Mutter in eine Wohnung zieht und Unterstützung von ihren Schwestern erhält, während der Vater Geschäftspläne mit Freunden schmiedet. Trotzdem bleibt die melancholische Realität bestehen, dass sie „left over memories from thirty odd years“ sortieren muss, während die dritte Strophe die Bedenken der Nachbarschaft und die Einsamkeit des Einzelgängers im Alter von fünfzig Jahren beleuchtet. Im finalen Refrain wird erneut die Unmöglichkeit verdeutlicht, „mommy and daddy back together again“ zu bringen, selbst wenn dies dem Märchencharakter (angedeutet durch „all the king’s horses and all the king’s men“) obliegen würde.

Symbolik und Metaphern im Überfluss

Der Liedtext ist reich an sprachlichen und poetischen Elementen, die die Tragödie und Hoffnungen der Protagonisten verdeutlichen. Eine zentrale Metapher ist „all the king’s horses and all the king’s men“, entlehnt aus dem Kinderreim „Humpty Dumpty“, was die Unumkehrbarkeit des Zerbrechens einer Beziehung visualisiert. Ebenso wird der Begriff „scheming big deals“ im Kontext des Vaters verwendet, welcher zeigt, wie er versucht, sich neuen Herausforderungen zu stellen, während die Mutter „sorting out pieces“ von dreißig Jahren Memoiren symbolisch die innere Zerbrochenheit reflektiert. Das wiederkehrende Reim- und die Alliteration „Starting over again“ und „Where do you begin“ unterstreicht die monotonen Sorgen und die emotionale Belastung der beiden Figuren.

Emotionen der Ungewissheit und Melancholie

Das Lied ruft eine Mischung aus Trauer, Unsicherheit und einem Hauch von Hoffnung hervor. Die wiederholten Fragen nach dem Beginn des neuen Lebens ohne den vertrauten Partner zeichnen ein Bild der Ohnmacht. Die Protagonisten erleben ein Gefühl der Desillusionierung, wie „when your dreams are all shattered“ und zugleich eine akute Einsamkeit „you find yourself alone, two fools“. Partons Fähigkeit, diese Emotionen eindringlich zu vermitteln, erlaubt es dem Hörer, eine tiefere Verbindung zu den Figuren der Geschichte zu entwickeln und einen Einblick in die existenziellen Sorgen und Rückschläge in späteren Lebensjahren zu bekommen.

Struktur, Refrains und wiederholte Fragen

Die Struktur des Liedes besteht aus drei Strophen, durchsetzt von wiederholten Refrains, die das zentrale Gefühl der Verlassenheit und Neuorientierung verstärken. Jede Strophe fügt zusätzlich Details hinzu, um die Erfahrungen beider Elternteile zu schildern, wie in „She moved in with her sisters“ und „He’s scheming big deals“. Der gleichbleibende Refrain bündelt und akzentuiert die zentralen Themen des Liedes – Unsicherheit und den Schmerz des Anfangens von vorne. Die repetitive Natur des Refrains stellt die unterliegende Verzweiflung der Protagonisten dar, indem dieselben Fragen und Sorgen immer wieder aufgeworfen werden.

Interpretationen: Mehr als eine Midlife-Crisis

Der Text öffnet sich für vielfältige Interpretationen: Von einem persönlichen Tiefpunkt über die Midlife-Crisis bis zu einer allgemeinen Betrachtung über die Unvermeidlichkeit des Wandels im Leben. Einerseits kann der Text als Warnung dienen, dass auch lange Ehen und scheinbar stabile Beziehungen durch Krisen zerbrechen können, andererseits könnte er als Ermutigung verstanden werden, in jedem Alter den Mut zu finden, erneut anzufangen.

Gedanken zur gesellschaftlichen Relevanz

*Starting Over Again* bietet auch nachdenkliche Reflexionen über gesellschaftliche Erwartungen und die Realität, dass viele Menschen gezwungen sind, unabhängig und stark zu bleiben, auch wenn sie ihr Leben lang in einer partnerschaftlichen Abhängigkeit lebten. In einer Welt, in der Ehen und langjährige Beziehungen einen hohen Stellenwert haben, rückt das Lied die stillen Kämpfe und die Stärke von Einzelpersonen in den Mittelpunkt, neu zu beginnen und sich selbst neu zu definieren. Persönlich betrachtet kann der Text als ein Appell verstanden werden, Resilienz und Flexibilität zu bewahren, um in schwierigen Zeiten am eigenen Lebensweg festzuhalten. Auch wenn der Weg dornig ist, gibt der Text die Hoffnung weiter, dass es immer einen neuen Anfang gibt, unabhängig vom Lebensabschnitt.

Zusammenfassend lässt sich sagen, dass Dolly Partons *Starting Over Again* weit mehr als eine simples Country-Lied ist. Es verbindet tiefgehende emotionale und gesellschaftliche Themen zu einem vielschichtigen Werk, das durch seine sprachliche und strukturelle Komplexität beeindruckt und gleichzeitig zur Reflexion und Empathie anregt.

Liedtext / Übersetzung

Momma moved out
Mama ist ausgezogen
Daddy sold the house
Papa hat das Haus verkauft
They split up the money
Sie haben das Geld aufgeteilt
And went on their way
Und sind ihren eigenen Weg gegangen
And all the king’s horses
Und alle Pferde des Königs
And all the king’s men
Und alle Männer des Königs
Couldn’t put mommy and daddy back together again
Konnten Mama und Papa nicht wieder zusammenbringen

Starting over again
Alles von vorne beginnen
Where should they begin
Wo sollten sie anfangen
Cause they’ve never been out on their own
Denn sie waren noch nie alleine unterwegs
Where do you begin
Wo fängt man an
When your dreams are all shattered
Wenn deine Träume alle zerbrochen sind
And the kids are all grown
Und die Kinder alle erwachsen sind
And the whole world cries
Und die ganze Welt weint

Got an apartment
Sie hat eine Wohnung bekommen
She moved in with her sisters
Sie ist zu ihren Schwestern gezogen
He’s scheming big deals with one of his friends
Er schmiedet große Pläne mit einem seiner Freunde
While she sits at home
Während sie zu Hause sitzt
Just sorting out pieces
Nur die Stücke sortierend
Of left over memories
Von übrig gebliebenen Erinnerungen
From thirty odd years
Aus dreißig odd Jahren

Starting over again
Wieder von vorne anfangen
Where do you begin
Wo fängt man an
You’ve never been out on your own
Du warst noch nie alleine unterwegs
Never any end
Nie ein Ende

What will the neighbors say?
Was werden die Nachbarn sagen?
They’re talking talk, it’s small town news
Sie reden, es sind Kleinstadt-Nachrichten
Facing fifty years old
Mit fünfzig Jahren gegenüber
Making up a happy home
Ein glückliches Zuhause schaffen
And this far down the road
Und so weit die Straße hinunter
You find yourself alone
Findest du dich allein
Two fools
Zwei Narren

Starting over again
Wieder von vorne anfangen
Now where do you begin
Jetzt, wo fängt man an
When you’ve never been out on your own
Wenn du nie alleine unterwegs warst
Never any end
Nie ein Ende
When your dreams are all shattered
Wenn deine Träume alle zerbrochen sind
And the kids are all grown
Und die Kinder alle erwachsen sind
And all the king’s horses
Und alle Pferde des Königs
And all the king’s men
Und alle Männer des Königs
Could never put mommy and daddy back together
Konnten Mama und Papa niemals wieder zusammenbringen
Back together, again
Wieder zusammen, wieder

Other Songs from Dolly Album

SHARE

WRITE A COMMENT

Deine E-Mail-Adresse wird nicht veröffentlicht. Erforderliche Felder sind mit * markiert