Licht in den Augen

Taylor Swift’s Song „Hey Stephen [Taylor’s Version]“ ist eine romantische Hommage an einen jungen Mann namens Stephen. Die Erzählung beginnt mit einer Untermalung durch das wiederkehrende „Mmm-mm-mm“, welches eine verträumte und nachdenkliche Stimmung vermittelt.

Die erste Strophe beginnt mit der ätherischen Aussage: „Hey Stephen, I know looks can be deceiving, But I know I saw a light in you.“ Dies suggeriert, dass Swift in Stephens Charakter etwas Besonderes erkennt, etwas, das möglicherweise nicht sofort ersichtlich ist. Die Zeilen „And as we walked, we would talk, And I didn’t say half the things I wanted to“ deuten auf unausgesprochene Gefühle hin, die sie zurückgehalten hat. Mit dieser Intimität und dem Wunsch nach tieferen Gesprächen wird der Grundstein für die emotionale Entwicklung der Geschichte gelegt. Die Erwähnung der anderen Mädchen, „Of all the girls tossing rocks at your window, I’ll be the one waiting there even when it’s cold“, setzt Swift als die Beharrlichste und Ehrlichste unter den Verehrern Stephens in Szene.

Gefühl der Einzigartigkeit

Der Refrain bringt eine Lobrede Stephens hervor: „’Cause I can’t help it if you look like an angel, Can’t help it if I wanna kiss you in the rain.“ Die Metapher des Engels und die romantische Vorstellung des Kusses im Regen betonen Stephens transzendente Schönheit und die Magie, die Swift in seiner Gegenwart fühlt. Die Wiederholung dieses Refrains verstärkt die emotionale Intensität und ihre Unfähigkeit, ihre Gefühle zu kontrollieren: „Mmm, I can’t help myself.“

Die zweite Strophe vertieft diese Gefühle weiter. „Hey Stephen, I’ve been holding back this feeling, So I’ve got some things to say to you.“ Hier gesteht Swift, dass sie ihre Gefühle zurückgehalten hat und nun bereit ist, sie frei zu äußern. „I’ve seen it all, so I thought, But I’ve never seen nobody shine the way you do“, zeigt, dass Stephen für Swift einzigartig ist. Die vielfältigen Beschreibungen seiner Ausstrahlung und des Sprechens illustrieren seine spezielle Bedeutung für sie.

Die symbolische Bedeutung der Nacht

Ein interessantes poetisches Bild wird in den Zeilen „They’re dimming the street lights, you’re perfect for me“ verwendet. Die Dimmung der Straßenlichter kann die zunehmende Intimität und Schärfe der Gefühle symbolisieren, die Swift in der Dunkelheit aufblühen sieht. Ihr Wunsch „I’m waiting alone now, so come on and come out And pull me near and shine, shine, shine“, fordert Stephen dazu auf, seine Liebe zu zeigen und mit ihr diese besondere Verbindung einzugehen.

Die bridge „Hey Stephen, I could give you fifty reasons Why I should be the one you choose“ und die darauf folgende Frage „All those other girls, well they’re beautiful, But would they write a song for you?“ stellt eine kraftvolle rhetorische Reinigung dar, die Swift’s Hingabe und Einzigartigkeit in ihrer Liebe zu Stephen verdeutlicht. Diese Frage unterstreicht die emotionale Tiefe und das Engagement Swifts, das andere Mädchen nicht nachahmen könnten.

Emotionale Ehrlichkeit

Der letzte Teil des Liedes verstärkt den Refrain erneut und betont die Unvermeidlichkeit der Gefühle, die sie für Stephen hegt. „Mmm, I can’t help myself if you look like an angel“, bleibt ein erneuertes Bekenntnis ihrer Empfindungen. Es verkörpert Liebe, Hingabe und die unausweichliche Natur dieser Anziehung. Die wiederholenden Kadenzen „Mmm-mm-mm mm“ et cetera, erzeugen ein zartes und nachdenkliches Echo, das die Atmosphäre der Sehnsucht und des Wunsches eindringlich untermalt.

Insgesamt steht „Hey Stephen [Taylor’s Version]“ als ein kraftvolles Beispiel für Swifts Talent, emotionale Intimität und romantische Sehnsucht in klare, zugängliche und herzerwärmende Storytelling-Techniken zu verpacken. Die poetischen Bilder und rhetorischen Mittel, kombiniert mit der strukturellen Wiederholung und der betonten Einzigartigkeit von Stephen, erzeugen ein tiefes Verlangen und eine starke emotionale Bindung, die viele Zuhörer nachvollziehen können.

Liedtext / Übersetzung

Mmm-mm-mm mm-mm-mm-mm
Mmm-mm-mm mm-mm-mm-mm
Mmm-mm-mm mm-mm
Mmm-mm-mm mm-mm
Mmm-mm-mm mm-mm-mm-mm-mm
Mmm-mm-mm mm-mm-mm-mm-mm
Mmm-mm-mm, yeah
Mmm-mm-mm, yeah

Hey Stephen, I know looks can be deceiving
Hey Stephen, ich weiß, dass das Äußere trügerisch sein kann
But I know I saw a light in you
Aber ich weiß, dass ich ein Licht in dir gesehen habe
And as we walked, we would talk
Und während wir gingen, würden wir reden
And I didn’t say half the things I wanted to
Und ich habe nicht die Hälfte der Dinge gesagt, die ich sagen wollte
Of all the girls tossing rocks at your window
Von all den Mädchen, die Steine gegen dein Fenster werfen
I’ll be the one waiting there even when it’s cold
Ich werde diejenige sein, die dort wartet, auch wenn es kalt ist
Hey Stephen, boy you might have me believing
Hey Stephen, Junge, du könntest mich zum Glauben bringen
I don’t always have to be alone
Ich muss nicht immer alleine sein

Cause I can’t help it if you look like an angel
Denn ich kann nicht anders, wenn du wie ein Engel aussiehst
Can’t help it if I wanna kiss you in the rain, so
Kann nicht anders, wenn ich dich im Regen küssen möchte
Come feel this magic I’ve been feeling since I met you
Komm und spüre diese Magie, die ich fühle, seit ich dich getroffen habe
Can’t help it if there’s no one else
Kann nicht anders, wenn es niemand anderen gibt
Mmm, I can’t help myself
Mmm, ich kann mir nicht helfen

Mmm-mm, oh no
Mmm-mm, oh nein
Mmm-mm-mm mm-mm
Mmm-mm-mm mm-mm

Hey Stephen, I’ve been holding back this feeling
Hey Stephen, ich habe dieses Gefühl zurückgehalten
So I’ve got some things to say to you
Also habe ich ein paar Dinge zu dir zu sagen
I’ve seen it all, so I thought
Ich habe alles gesehen, also dachte ich
But I’ve never seen nobody shine the way you do
Aber ich habe noch niemanden so strahlen sehen wie du
The way you walk, way you talk, way you say my name
Die Art, wie du gehst, wie du sprichst, wie du meinen Namen sagst
It’s beautiful, wonderful, don’t you ever change
Es ist schön, wundervoll, ändere dich nie
Hey Stephen, why are people always leaving
Hey Stephen, warum gehen die Leute immer weg
I think you and I should stay the same
Ich denke, du und ich sollten gleich bleiben

Cause I can’t help it if you look like an angel
Denn ich kann nicht anders, wenn du wie ein Engel aussiehst
Can’t help it if I wanna kiss you in the rain, so
Kann nicht anders, wenn ich dich im Regen küssen möchte
Come feel this magic I’ve been feeling since I met you
Komm und spüre diese Magie, die ich fühle, seit ich dich getroffen habe
Can’t help it if there’s no one else
Kann nicht anders, wenn es niemand anderen gibt
Mmm, I can’t help myself
Mmm, ich kann mir nicht helfen

They’re dimming the street lights, you’re perfect for me
Sie dimmen die Straßenlaternen, du bist perfekt für mich
Why aren’t you here tonight?
Warum bist du heute Nacht nicht hier?
I’m waiting alone now, so come on and come out
Ich warte jetzt alleine, also komm raus und komm her
And pull me near and shine, shine, shine
Und zieh mich heran und strahle, strahle, strahle

Hey Stephen, I could give you fifty reasons
Hey Stephen, ich könnte dir fünfzig Gründe geben
Why I should be the one you choose
Warum ich derjenige sein sollte, den du wählst
All those other girls, well they’re beautiful
All die anderen Mädchen, nun, sie sind schön
But would they write a song for you?
Aber würden sie ein Lied für dich schreiben?

I can’t help it if you look like an angel
Denn ich kann nicht anders, wenn du wie ein Engel aussiehst
Can’t help it if I wanna kiss you in the rain, so
Kann nicht anders, wenn ich dich im Regen küssen möchte
Come feel this magic I’ve been feeling since I met you
Komm und spüre diese Magie, die ich fühle, seit ich dich getroffen habe
Can’t help it if there’s no one else
Kann nicht anders, wenn es niemand anderen gibt
Mmm, I can’t help myself
Mmm, ich kann mir nicht helfen

Oh oh, myself
Oh oh, ich selbst
Mmm-mm-mm mm
Mmm-mm-mm mm
I can’t help myself
Ich kann mir nicht helfen
I can’t help myself
Ich kann mir nicht helfen
Oh, oh, oh
Oh, oh, oh
Mmm-mm-mm mm-mm mm-mm-mm
Mmm-mm-mm mm-mm mm-mm-mm
Mmm-mm-mm mm-mm
Mmm-mm-mm mm-mm
Mmm-mm-mm mm-mm mm-mm-mm
Mmm-mm-mm mm-mm mm-mm-mm
Mmm-mm-mm mm-mm
Mmm-mm-mm

Andere Lieder aus Fearless Album

TEILEN