Analyse des Liedtextes „Change [Taylor’s Version]“ von Taylor Swift

Einleitung

„Change [Taylor’s Version]“ von Taylor Swift, veröffentlicht im Jahr 2009, ist ein Lied, das von Hoffnung, Widerstandskraft und dem Glauben an eine bessere Zukunft handelt. Der Text ist poetisch gestaltet und ruft zu einem Wandel auf, der unvermeidlich scheint. Swift vermittelt eine Botschaft von Stärke und Entschlossenheit, die sich durch den gesamten Song zieht. Diese Analyse wird den Text Schritt für Schritt untersuchen, die zugrunde liegende Geschichte und die Entwicklung der Emotionen sowie des Tons im Liedverlauf aufzeigen.

Erste Strophe

„Well it’s a sad picture, the final blow hits you
Somebody else gets what you wanted to get and
You know it’s all the same, another time and place
Repeating history and you’re getting sick of it
But I believe in whatever you do
And I’ll do anything to see it through“

Das Lied beginnt mit einer melancholischen Note. Die ersten Zeilen beschreiben einen Moment des Verlustes und der Enttäuschung. Eine unerreichte Sehnsucht wird durch die Zeile „Somebody else gets what you wanted to get“ verdeutlicht. Diese Erfahrung wird als wiederkehrend beschrieben („Repeating history“), was auf eine frustrierende Beständigkeit hinweist. Doch trotz dieser Enttäuschungen drückt Swift ihren unerschütterlichen Glauben an die Handlungen einer anderen Person aus: „But I believe in whatever you do“. Diese Zeilen legen den Grundstein für das Thema der Hoffnung und des Glaubens, das sich durch den gesamten Song zieht.

Refrain

„Because these things will change
Can you feel it now?
These walls that they put up to hold us back will fall down
It’s a revolution, the time will come
For us to finally win
And we’ll sing hallelujah, we’ll sing hallelujah
Oh“

Der Refrain markiert einen deutlichen Wechsel im Ton. Von der anfänglichen Resignation wechselt der Text zu einer optimistischen Vorhersage von Veränderung. Der Ausdruck „these things will change“ vermittelt Hoffnung und Zuversicht, während „Can you feel it now?“ die Zuhörer direkt anspricht und sie in diese positive Stimmung hineinzieht. Die Metapher der fallenden Wände („These walls that they put up to hold us back will fall down“) symbolisiert überwundene Hindernisse und sozialen Wandel. Der Begriff „Revolution“ deutet auf eine tiefgreifende Veränderung hin, und das gemeinsame Singen von „hallelujah“ unterstreicht das Gefühl des Triumphes und der Befreiung.

Zweite Strophe

„So we’ve been outnumbered
Raided and now cornered
It’s hard to fight when the fight ain’t fair
We’re getting stronger now
Find things they never found
They might be bigger
But we’re faster and never scared
You can walk away, say we don’t need this
But there’s something in your eyes
Says we can beat this“

Die zweite Strophe beschreibt die Herausforderungen und Ungerechtigkeiten, denen die Protagonisten gegenüberstehen („It’s hard to fight when the fight ain’t fair“). Doch trotz der Überzahl und der scheinbar aussichtslosen Lage weckt Swift einen Kampfgeist. Mit Worten wie „We’re getting stronger now“ und „But we’re faster and never scared“ wird der Entschlossenheit der Protagonisten Nachdruck verliehen. Die Strophe endet mit einem Aufruf zur Standhaftigkeit, unterstrichen durch einen ungeschriebenen Glauben, der in den Augen des Gegenübers erkannt wird: „There’s something in your eyes / Says we can beat this“.

Refrain (Wiederholung)

„’Cause these things will change
Can you feel it now?
These walls that they put up to hold us back will fall down
It’s a revolution, the time will come
For us to finally win
And we’ll sing hallelujah, we’ll sing hallelujah
Oh“

Der Refrain wiederholt sich und verstärkt die Kernaussage des Liedes. Durch die Wiederholung wird die Botschaft der Hoffnung und des bevorstehenden Wandels betont.

Dritte Strophe

„Tonight we’ll stand, get off our knees
Fight for what we’ve worked for all these years
And the battle was long, it’s the fight of our lives
But we’ll stand up champions tonight“

In der dritten Strophe gipfelt die Erzählung in einem Höhepunkt des Kampfgeistes und der Entschlossenheit. Das Bild, „get off our knees“, symbolisiert ein Erwachen und eine aktive Haltung gegenüber Ungerechtigkeiten. Die Zeilen „Fight for what we’ve worked for all these years“ betonen die Dauer und den Einsatz des Kampfes. Obwohl der Kampf als lang und schwierig beschrieben wird („the battle was long“), ist die Aussicht, als Sieger hervorzugehen, klar: „we’ll stand up champions tonight“. Diese Strophe ist der Höhepunkt des emotionalen Bogens, indem sie die Protagonisten von der Resignation zum aktiven Widerstand führt.

Schlussrefrain

„It was the night things changed
Can you see it now?
When the walls that they put up to hold us back fell down
It’s a revolution, throw your hands up
‚Cause we never gave in
And we’ll sing hallelujah, we sang hallelujah
Oh, hallelujah“

Der Schlussrefrain fasst die Erzählung und die emotionale Reise zusammen. Er feiert den erreichten Wandel („It was the night things changed“) und die Überwindung der Hindernisse („When the walls that they put up to hold us back fell down“). Der Ausdruck „throw your hands up“ ruft zum Feiern und zur Anerkennung des Erfolges auf. Anstatt nur zu hoffen, schildert dieser Refrain den bereits erreichten Sieg. Das gemeinsame „hallelujah“ am Ende des Songs verstärkt dieses Gefühl und bietet einen kraftvollen Abschluss.

Interpretation und Fazit

Der Liedtext „Change [Taylor’s Version]“ von Taylor Swift bewegt sich von Enttäuschung und Frustration zu entschlossener Hoffnung und schließlich zu triumphierendem Erfolg. Die Erzählung baut auf die emotionalen Höhen und Tiefen einer Gemeinschaft oder eines Individuums auf, das gegen Ungerechtigkeit kämpft und letztlich siegt. Swift nutzt wiederkehrende Motive der Überwindung und des Glaubens, um eine kraftvolle Botschaft zu vermitteln. Der Wechsel des Tons von resignierter Melancholie hin zu entschlossenem Optimismus fügt dem Lied eine dynamische Tiefe hinzu. Insgesamt ermutigt „Change [Taylor’s Version]“ seine Zuhörer, an Veränderung zu glauben und niemals aufzugeben, egal wie schwer der Weg sein mag.

Liedtext / Übersetzung

Well it’s a sad picture, the final blow hits you
Nun, es ist ein trauriges Bild, der letzte Schlag trifft dich
Somebody else gets what you wanted to get and
Jemand anderes bekommt, was du haben wolltest und

You know it’s all the same, another time and place
Du weißt, es ist alles das Gleiche, eine andere Zeit und Ort
Repeating history and you’re getting sick of it
Die Geschichte wiederholt sich und du hast davon genug
But I believe in whatever you do
Aber ich glaube an alles, was du tust
And I’ll do anything to see it through
Und ich werde alles tun, um es zu schaffen

Because these things will change
Denn diese Dinge werden sich ändern
Can you feel it now?
Kannst du es jetzt spüren?
These walls that they put up to hold us back will fall down
Diese Mauern, die sie errichtet haben, um uns zurückzuhalten, werden einstürzen

It’s a revolution, the time will come
Es ist eine Revolution, die Zeit wird kommen
For us to finally win
Für uns, endlich zu gewinnen
And we’ll sing hallelujah, we’ll sing hallelujah
Und wir werden Halleluja singen, wir werden Halleluja singen
Oh
Oh

So we’ve been outnumbered
Also waren wir in der Unterzahl
Raided and now cornered
Überfallen und jetzt in die Enge getrieben
It’s hard to fight when the fight ain’t fair
Es ist schwer zu kämpfen, wenn der Kampf nicht fair ist
We’re getting stronger now
Wir werden jetzt stärker
Find things they never found
Finden Dinge, die sie nie gefunden haben
They might be bigger
Sie mögen größer sein
But we’re faster and never scared
Aber wir sind schneller und niemals erschrocken
You can walk away, say we don’t need this
Du kannst weggehen, sagen, wir brauchen das nicht
But there’s something in your eyes
Aber da ist etwas in deinen Augen
Says we can beat this
Das sagt, wir können das schaffen

‚Cause these things will change
Denn diese Dinge werden sich ändern
Can you feel it now?
Kannst du es jetzt spüren?
These walls that they put up to hold us back will fall down
Diese Mauern, die sie errichtet haben, um uns zurückzuhalten, werden einstürzen

It’s a revolution, the time will come
Es ist eine Revolution, die Zeit wird kommen
For us to finally win
Für uns, endlich zu gewinnen
And we’ll sing hallelujah, we’ll sing hallelujah
Und wir werden Halleluja singen, wir werden Halleluja singen
Oh
Oh

Tonight we’ll stand, get off our knees
Heute Abend werden wir stehen, uns von den Knien erheben
Fight for what we’ve worked for all these years
Kämpfen für das, woran wir all die Jahre gearbeitet haben
And the battle was long, it’s the fight of our lives
Und der Kampf war lang, es ist der Kampf unseres Lebens
But we’ll stand up champions tonight
Aber heute Abend werden wir als Sieger dastehen

It was the night things changed
Es war die Nacht, in der sich die Dinge änderten
Can you see it now?
Kannst du es jetzt sehen?
When the walls that they put up to hold us back fell down
Als die Mauern, die sie errichtet haben, um uns zurückzuhalten, einstürzten
It’s a revolution, throw your hands up
Es ist eine Revolution, streck deine Hände hoch
‚Cause we never gave in
Denn wir haben nie aufgegeben
And we’ll sing hallelujah, we sang hallelujah
Und wir werden Halleluja singen, wir sangen Halleluja
Oh, hallelujah
Oh, Halleluja

Other Songs from Fearless Album

SHARE