Zusammenfassung des Inhalts
Das Lied „King Kong Song“ von ABBA erzählt die Geschichte eines Erlebens, das durch das Ansehen eines Films ausgelöst wurde. Der Sänger beschreibt, wie er eine Idee für ein Lied bekommt, die von einem Film über einen gigantischen Gorilla inspiriert ist. Der Refrain des Liedes ist eine Aufforderung an die Zuhörer, mitzusingen und sich von der Musik mitreißen zu lassen. Die Geschichte beschreibt auch, wie die Menschen durch die Musik und die Vorstellung des Gorillas zusammenkommen können und eine gute Zeit haben.
Analyse der einzelnen Strophen
Die erste Strophe beginnt mit der Beschreibung eines relativ alltäglichen Szenarios: Der Sänger schaut einen Film im Fernsehen. Aus dieser Alltagssituation beginnt eine unerwartete kreative Reise. Die Zeilen „I really had to write a song about it / And then I’m gonna sing it with my rock ’n roll band“ zeigen, dass der Film ihn so sehr inspiriert, dass er beschließt, einen Song darüber zu schreiben und diesen dann mit seiner Band zu performen. Der Übergang zur kollektiven Erfahrung wird deutlich in „And I bet the people gonna like it, yeah / I know that everybody’s gonna shout it“, was ein Gefühl der Vorfreude und Gemeinschaft erzeugt.
Die zweite Strophe führt den Gorilla als zentrales Bild ein: „And what a dreadful mighty killer / A big black wide gorilla“. Dieses Bild vermittelt sowohl Furcht als auch Bewunderung für die Kraft und Größe des Tieres. Es dient als Metapher für etwas Mächtiges und Beeindruckendes, das die Zuhörer zusammenbringt.
Der Refrain „We do the King Kong song, won’t you sing along / Listen to the music and it couldn’t go wrong“ ist eine Einladung an das Publikum, sich der Musik hinzugeben und gemeinsam Spaß zu haben. Diese Aufforderung wird durch den wiederholten Aufruf zum Mitsingen verstärkt: „Can’t you hear the beating of the monkey tom-tom / Listen to the rhythm of the King Kong song“. Die sich wiederholenden Elemente verstärken den mitreißenden Charakter des Liedes.
In der dritten Strophe wird die Metapher des Gorillas auf die Menschenmenge übertragen: „Now we can make the jungle out of any old place / We can make gorillas out of people, yeah“. Die Zeilen „Well who can tell a monkey from a monkey?“ könnten als Hinweis darauf verstanden werden, dass alle Menschen auf eine Weise miteinander verbunden sind und die Musik diese Verbindung stärken kann. Der Ausdruck „So people get together, gonna have a good time / Everybody listen to the music, yeah“ ruft dazu auf, im Moment zu leben und die Freude an der Musik zu teilen.
Der Refrain und die wiederkehrende Zeile „Like a dreadful mighty killer / A big black wide gorilla“ unterstreichen erneut die zentrale Metapher des kraftvollen und beeindruckenden Gorillas, der die Zuhörer zusammenbringt.
Der Song endet mit dem Refrain, was die zentrale Botschaft der Gemeinschaft und des kollektiven Erlebens durch Musik verstärkt.
Emotionale Wirkung und Bedeutung
Der Liedtext von „King Kong Song“ erzeugt vor allem eine fröhliche und mitreißende Stimmung. Durch die wiederholten Aufforderungen zum Mitsingen und die lebendige Beschreibung des Gorillas entsteht ein Gefühl der Zusammengehörigkeit und des gemeinsamen Erlebens.
Es ist möglich, dass der Song mehr als nur eine offensichtliche Bedeutung hat. Während er auf den ersten Blick als ein lustiges Lied über einen Gorilla erscheint, kann er auch als Metapher für die verbindende Kraft der Musik interpretiert werden. Der Gorilla, ein mächtiges und einschüchterndes Wesen, könnte für die Herausforderungen stehen, die Menschen überwinden, wenn sie zusammenkommen. Die Musik, die alle zum Mitsingen auffordert, wird zu einem Symbol für Gemeinschaft und Zusammenhalt.
Ein besonders gelungenes Wortspiel ist „Can’t you hear the beating of the monkey tom-tom“, das den Rhythmus der Musik mit den Trommelschlägen eines Gorillatrommlers vergleicht. Diese Metapher bringt das Bild der wilden Energie und des Ursprünglichen in Verbindung mit dem gemeinschaftlichen Erleben der Musik.
Insgesamt ist „King Kong Song“ ein eingängiger und lebhafter Song, der sowohl Freude als auch ein Gefühl der Gemeinschaft vermittelt. Die Metaphern und Bilder, die ABBA verwendet, verstärken diese Emotionen und geben dem Lied eine tiefere Bedeutungsebene.
Liedtext / Übersetzung
Well I was looking at a movie on the TV last night
Gestern Abend sah ich mir einen Film im Fernsehen an
Then I had a very funny notion, yeah
Dann hatte ich eine sehr lustige Idee, ja
I really had to write a song about it
Ich musste wirklich ein Lied darüber schreiben
And then I’m gonna sing it with my rock ’n roll band
Und dann werde ich es mit meiner Rock ’n Roll Band singen
And I bet the people gonna like it, yeah
Und ich wette, die Leute werden es mögen, ja
I know that everybody’s gonna shout it
Ich weiß, alle werden es laut rufen
And what a dreadful mighty killer
Und was für ein furchterregender mächtiger Killer
A big black wide gorilla
Ein großer, breiter, schwarzer Gorilla
We do the King Kong song, won’t you sing along
Wir machen das King Kong Lied, singst du nicht mit?
Listen to the music and it couldn’t go wrong
Hör auf die Musik und es kann nichts schiefgehen
We do the Kong Kong song, gotta sing along
Wir machen das Kong Kong Lied, musst mitsingen
Can’t you hear the beating of the monkey tom-tom
Kannst du das Trommeln des Affentrommels nicht hören?
Listen to the rhythm of the King Kong song
Höre den Rhythmus des King Kong Liedes
Now we can make the jungle out of any old place
Jetzt können wir aus jedem x-beliebigen Ort einen Dschungel machen
We can make gorillas out of people, yeah
Wir können aus Menschen Gorillas machen, ja
Well who can tell a monkey from a monkey?
Wer kann schon einen Affen von einem Affen unterscheiden?
So people get together, gonna have a good time
Also Leute, kommt zusammen, wir werden eine gute Zeit haben
Everybody listen to the music, yeah
Alle hören auf die Musik, ja
‚Cause what we’re gonna sing is kinda funky
Weil das, was wir singen werden, irgendwie funky ist
So let your arms hang down
Lass deine Arme hängen
And waddle all around
Und wackle herum
Like a dreadful mighty killer
Wie ein furchterregender mächtiger Killer
A big black wide gorilla
Ein großer, breiter, schwarzer Gorilla
Like a dreadful mighty killer
Wie ein furchterregender mächtiger Killer
A big black wide gorilla
Ein großer, breiter, schwarzer Gorilla
We do the King Kong song, won’t you sing along
Wir machen das King Kong Lied, singst du nicht mit?
Listen to the music and it couldn’t go wrong
Hör auf die Musik und es kann nichts schiefgehen
We do the Kong Kong song, gotta sing along
Wir machen das Kong Kong Lied, musst mitsingen
Can’t you hear the beating of the monkey tom-tom
Kannst du das Trommeln des Affentrommels nicht hören?
Listen to the rhythm of the King Kong song
Höre den Rhythmus des King Kong Liedes