Analyse des Liedtextes „Karma“ von Taylor Swift

Einführung

Der Song „Karma“ von Taylor Swift, veröffentlicht im Jahr 2022, beschäftigt sich mit den Themen Vergeltung, Gerechtigkeit und Selbstbehauptung. Der Text ist reich an Metaphern und spielt auf persönliche Erfahrungen und allgemeine Wahrheiten an, die sich um das Konzept von Karma drehen. Mit einem insgesamt selbstbewussten und reflektierten Ton zeigt der Song, wie Taylor Swift über Vergeltung an diejenigen nachdenkt, die ihr Unrecht getan haben.

Erste Strophe

  • „You’re talkin‘ shit for the hell of it / Addicted to betrayal but you’re relevant“
  • Analyse: Die Strophe beginnt mit einer direkten Konfrontation, in der Swift jemanden anspricht, der verleumderische Dinge sagt, ohne wirkliche Gründe zu haben. Diese Person scheint eine Sucht nach Verrat zu haben, bleibt aber dennoch in gewisser Weise wichtig oder „relevant“. Hier wird offenbar eine toxische Person beschrieben, die durch negative Handlungen Aufmerksamkeit erregt.
  • „You’re terrified to look down / ‚Cause if you dare, you’ll see the glare“
  • Analyse: Die Zeilen deuten auf die Angst dieser Person, die Konsequenzen ihrer Handlungen zu erkennen. Das „Hinunterschauen“ symbolisiert eine innere Reflexion oder Auseinandersetzung mit den Auswirkungen ihrer Taten.
  • „Of everyone you burned just to get there / It’s coming back around“
  • Analyse: Durch das „Verbrennen“ anderer Menschen, um erfolgreich zu sein oder an die Spitze zu gelangen, hat die beschriebene Person viele verletzt. Swift deutet an, dass diese Handlungen nicht ungesühnt bleiben und dass die Vergeltung unvermeidlich ist („It’s coming back around“).

Refrain

  • „And I keep my side of the street clean / You wouldn’t know what I mean“
  • Analyse: Hier stellt Swift einen klaren Gegensatz zu der beschriebenen Person her. Sie betont, dass sie sich moralisch und ethisch korrekt verhält („keep my side of the street clean“), was die erwähnte Person nicht nachvollziehen kann.
  • „‚Cause karma is my boyfriend, karma is a god / Karma is the breeze in my hair on the weekend“
  • Analyse: Der Refrain personifiziert Karma auf vielfältige Weise. Indem sie Karma als „Boyfriend“ und „God“ darstellt, betont sie die Nähe und die Macht, die Karma in ihrem Leben hat. Die Metapher der Brise im Haar stellt ein Gefühl der Freiheit und Leichtigkeit dar, das sie durch das Vertrauen in Karma empfindet.
  • „Karma’s a relaxing thought / Aren’t you envious that for you, it’s not?“
  • Analyse: Swift findet Trost und Entspannung beim Gedanken an Karma, während der Gedanke für die angesprochene Person beunruhigend ist. Hier wird erneut der moralische Gegensatz betont.
  • „Sweet like honey, karma is a cat / Purring in my lap ‚cause it loves me“
  • Analyse: Karma wird weiter personifiziert, diesmal als eine Katze, die Zuneigung zeigt. Dies symbolisiert, wie Komfort und Zuneigung sie durch ihre gerechte und ethische Lebensweise belohnt.
  • „Flexing like a goddamn acrobat / Me and karma vibe like that“
  • Analyse: Hier wird Karma als dynamisch und stark dargestellt. Die „Vibes“ zwischen ihr und Karma zeigen eine harmonische Beziehung zu dem universellen Gesetz von Ursache und Wirkung.

Zweite Strophe

  • „Spider boy, king of thieves / Weave your little webs of opacity“
  • Analyse: Hier wird eine andere Bildsprache genutzt, um die beschriebene Person als einen „Spinnenjungen“ und „König der Diebe“ zu charakterisieren, der Netze von Täuschung spinnt. Diese Metapher unterstreicht die Manipulation und Unehrlichkeit dieser Person.
  • „My pennies made your crown / Trick me once, trick me twice“
  • Analyse: Swift drückt aus, dass ihre eigenen Bemühungen und Ressourcen dazu beigetragen haben, den Erfolg der betrügenden Person zu ermöglichen, was den Verrat noch schmerzlicher macht.
  • „Don’t you know that cash ain’t the only price? / It’s coming back around“
  • Analyse: Hier wird klargestellt, dass materielle Gewinne nicht die einzigen Kosten sind; vielmehr werden auch moralische und emotionale Preise gezahlt. Die Wiederholung „It’s coming back around“ unterstreicht die unvermeidliche Gerechtigkeit.

Refrain

  • „And I keep my side of the street clean / You wouldn’t know what I mean“
  • Analyse: Wiederholung der Zeilen aus dem ersten Refrain, um Kontinuität und den moralischen Kontrast zwischen Swift und der anderen Person zu betonen.

Dritte Strophe

  • „Ask me what I’ve learned from all those years / Ask me what I earned from all those tears“
  • Analyse: Swift reflektiert offen über ihre eigenen Erfahrungen und die Lektionen, die sie aus vergangenen Leiden und emotionalen Kämpfen gelernt hat. Diese Selbstreflexion zeigt Tiefe und Weisheit.
  • „Ask me why so many fade when I’m still here (I’m still here, I’m still here)“
  • Analyse: Die Frage, warum viele andere gescheitert sind, während sie noch immer stark ist, hebt ihre Resilienz und Durchhaltevermögen hervor. Der nachdrückliche Refrain „I’m still here“ betont ihre Beständigkeit.

Refrain

  • „‚Cause karma is the thunder rattling your ground / Karma’s on your scent like a bounty hunter“
  • Analyse: Der Refrain wird hier erweitert, mit neuen Metaphern, die Karma als bedrohlich und unvermeidlich darstellen. „Thunder“ und „bounty hunter“ symbolisieren mächtige, unaufhaltsame Kräfte der Vergeltung.
  • „Karma’s gonna track you down / Step by step, from town to town“
  • Analyse: Karma ist hartnäckig und verfolgt die betreffende Person unermüdlich, was auf die unausweichliche Natur der Vergeltung hinweist.
  • „Sweet like justice, karma is a queen / Karma takes all my friends to the summit“
  • Analyse: Karma wird hier als „Königin“ gerecht dargestellt. Sie hebt die positiven Auswirkungen auf Swifts Leben und die ihrer Freunde hervor.
  • „Karma is the guy on the screen / Comin‘ straight home to me“
  • Analyse: Diese abschließende Metapher stärkt erneut die persönliche und positive Beziehung, die Swift zu Karma hat. Es zeigt, wie Karma direkt zu ihr kommt und Teil ihres glücklichen Lebens ist.

Gesamteindruck

Die Geschichte des Liedes „Karma“ baut auf einem Konzept von moralischer Vergeltung auf. Swift nutzt das Motiv des Karmas, um ihre Erlebnisse mit Verrat und Gerechtigkeit in ein mächtiges lyrisches Stück zu verwandeln. Jede Strophe und jeder Refrain dienen dazu, entweder die Konsequenzen für schlechte Handlungen aufzuzeigen oder Swifts eigene Integrität und positive Beziehung zu Karma zu betonen. Der Ton des Liedes bleibt über die Strophen hinweg konsistent und reflektiert, was den Zuhörer in eine Geschichte eintauchen lässt, die sowohl persönlich als auch universell ist. Die Verwendung von Personifikationen und Metaphern verleiht dem Text eine besonders kraftvolle und bildhafte Ausdruckskraft.

Liedtext / Übersetzung

You’re talkin‘ shit for the hell of it
Du redest Scheiße nur so zum Spaß
Addicted to betrayal but you’re relevant
Süchtig nach Verrat, aber du bist relevant

You’re terrified to look down
Du hast Angst hinunterzuschauen
‚Cause if you dare, you’ll see the glare
Denn wenn du es wagst, wirst du den Glanz sehen
Of everyone you burned just to get there
Von allen, die du verbrannt hast, nur um dorthin zu gelangen
It’s coming back around
Es kommt zurück

And I keep my side of the street clean
Und ich halte meine Seite der Straße sauber
You wouldn’t know what I mean
Du würdest nicht verstehen, was ich meine

Cause karma is my boyfriend, karma is a god
Denn Karma ist mein Freund, Karma ist ein Gott
Karma is the breeze in my hair on the weekend
Karma ist die Brise in meinen Haaren am Wochenende
Karma’s a relaxing thought
Karma ist ein beruhigender Gedanke
Aren’t you envious that for you, it’s not?
Bist du nicht neidisch, dass es für dich nicht so ist?
Sweet like honey, karma is a cat
Süß wie Honig, Karma ist eine Katze
Purring in my lap ‚cause it loves me
Schnurrend in meinem Schoß, weil es mich liebt
Flexing like a goddamn acrobat
Sich biegen wie ein verdammter Akrobat
Me and karma vibe like that
Ich und Karma vibrieren so

Spider boy, king of thieves
Spinnenjunge, König der Diebe
Weave your little webs of opacity
Webe deine kleinen Netze der Undurchsichtigkeit
My pennies made your crown
Meine Münzen machten deine Krone
Trick me once, trick me twice
Täusche mich einmal, täusche mich zweimal
Don’t you know that cash ain’t the only price?
Weißt du nicht, dass Geld nicht der einzige Preis ist?
It’s coming back around
Es kommt zurück

Ask me what I’ve learned from all those years
Frag mich, was ich all die Jahre gelernt habe
Ask me what I earned from all those tears
Frag mich, was ich aus all diesen Tränen verdient habe
Ask me why so many fade when I’m still here (I’m still here, I’m still here)
Frag mich, warum so viele verblassen, wenn ich immer noch hier bin (Ich bin immer noch hier, ich bin immer noch hier)

Cause karma is the thunder rattling your ground
Denn Karma ist der Donner, der deinen Boden erschüttert
Karma’s on your scent like a bounty hunter
Karma ist wie ein Kopfgeldjäger auf deinem Geruch
Karma’s gonna track you down
Karma wird dich finden
Step by step, from town to town
Schritt für Schritt, von Stadt zu Stadt
Sweet like justice, karma is a queen
Süß wie Gerechtigkeit, Karma ist eine Königin
Karma takes all my friends to the summit
Karma bringt all meine Freunde auf den Gipfel
Karma is the guy on the screen
Karma ist der Typ auf dem Bildschirm
Comin‘ straight home to me (woo)
Komm direkt zu mir nach Hause (woo)

Cause karma is my boyfriend (karma is my boyfriend), karma is a god
Denn Karma ist mein Freund (Karma ist mein Freund), Karma ist ein Gott
Karma is the breeze in my hair on the weekend (weekend)
Karma ist die Brise in meinen Haaren am Wochenende (Wochenende)
Karma’s a relaxing thought
Karma ist ein beruhigender Gedanke
Aren’t you envious that for you, it’s not?
Bist du nicht neidisch, dass es für dich nicht so ist?
Sweet like honey, karma is a cat
Süß wie Honig, Karma ist eine Katze
Purring in my lap ‚cause it loves me
Schnurrend in meinem Schoß, weil es mich liebt
Flexing like a goddamn acrobat
Sich biegen wie ein verdammter Akrobat
Me and karma vibe like that
Ich und Karma vibrieren so

Karma is my boyfriend
Karma ist mein Freund
Karma is a god, ooh
Karma ist ein Gott, ooh
Karma’s a relaxing thought
Karma ist ein beruhigender Gedanke

Other Songs from Midnights Album

SHARE

WRITE A COMMENT

Deine E-Mail-Adresse wird nicht veröffentlicht. Erforderliche Felder sind mit * markiert