Liedtextanalyse: „Jesus Lord pt 2“ von Kanye West

Allgemeine Information

  • Künstler: Kanye West
  • Titel: Jesus Lord pt 2
  • Veröffentlichungsjahr: 2021
  • Genre: Alternative Hip-Hop

Einführung und Kontext des Liedes

Kanye Wests Song „Jesus Lord pt 2“ aus dem Jahr 2021 befasst sich mit tiefen persönlichen, gesellschaftlichen und spirituellen Themen. Durch den gesamten Text hindurch reflektiert Kanye über Schmerz, Verlust, Hoffnung, Glaube und Erlösung. Das Lied verweist immer wieder auf Jesus und den Herrn, was darauf hinweist, dass diese Figuren eine zentrale Rolle in seinen Überlegungen spielen.

Texteingang

“Tell me if you know someone that needs (Jesus, Lord) Now we’ve been through a lot of things Tell me if you know someone that needs (Jesus, Lord) We done seen a lot of things Tell me if you know someone that needs (Jesus, Lord) Been through a lot of things Tell me if you know someone that needs (Jesus, Lord)”

Der Refrain wiederholt die Bitte, zu wissen, ob jemand Jesus braucht, und unterstreicht dabei, dass die Person oder die Personen, zu denen gesprochen wird, bereits viel durchgemacht haben. Diese Wiederholung verstärkt das Gefühl der Dringlichkeit und Notwendigkeit von geistigem Beistand.

Strophe 1

“Sittin‘ by myself, I’m just thinkin‘ About all I’ve been through, I wish I was dreamin‘ (Jesus) Man, it’s hard to be an angel when you surrounded by demons (Lord) I watched so many people leave, I see them change by the season, that’s mama’s seasonin‘ God got you, the devil’s watchin‘, he just peekin‘ in I know I made a promise that I’d never let the reaper in (Jesus) But lately, I’ve been losin‘ all my deepest friends (Lord) And lately, I’ve been swimmin‘ on the deepest end It’s just drugs, it ain’t no hugs, it ain’t no love there”

Dieser Teil des Liedes zeigt Kanye, wie er über seine Lebenserfahrungen nachdenkt. Er wünscht, dass manche davon nur Träume wären. Der Kampf zwischen Gut und Böse wird hier greifbar, besonders durch die Metapher der Engel und Dämonen. Die Zeilen reflektieren auch Verlust und Einsamkeit („I watched so many people leave“) sowie den Kampf gegen Abhängigkeiten und das Fehlen von Liebe und Zuneigung.

“You been down so much, you don’t even know what’s upstairs (Jesus) Suicidal thoughts got you wonderin‘ what’s up there (Lord) And while they introduce a party, they say it’s up there”

Kanye schildert hier das Gefühl, so viel durchgemacht zu haben, dass man die Hoffnung auf das Bessere darüber verliert. Selbstmordgedanken werden offen angesprochen, um den tiefen Schmerz und die Verzweiflung zu illustrieren.

Strophe 2

“Too many pills, so much potions, so much pain, too many emotions And everything that you do good, it just go unnoticed (Jesus) Did He tell you that you good, and just stay focused? (Lord) Mama, you was the life of the party I swear you brought life to the party When you lost your life, it took the life out the party (Jesus)”

In diesen Zeilen beschreibt Kanye den Missbrauch von Medikamenten als Bewältigungsmechanismus für den tiefsitzenden Schmerz. Er beklagt auch, dass positive Taten oft unbemerkt bleiben. Seine Mutter wird als zentrale Figur dargestellt, deren Verlust ein großes Loch hinterlassen hat.

“That woman rode with me like a Harley (Lord) Visions of my cousin in a cell really scarred me Movin‘ to the hood was like signin‘ up for the army ‚Cause they been killin‘ n****s since n****s was watchin‘ Barney (Jesus)”

Kanye beschreibt seine Mutter als loyal und unterstützend, während die Inhaftierung seines Cousins ihn traumatisiert hat. Das Leben in gefährlichen Stadtvierteln wird mit einem Kriegsgebiet verglichen, was die ständige Bedrohung und Gewalt veranschaulicht.

“You want dreams to come true? But I had nightmares (Lord) ‚Cause if that come to life, then I might not be right here”

Hier wird der Kontrast zwischen Träumen und Albträumen dargestellt. Kanye deutet an, dass selbst wenn Träume wahr werden, es nicht immer positive Ergebnisse haben kann.

Strophe 3

“Been in the dark so long, don’t know the light here But I’m just reachin‘ for the stars like Buzz Lightyear (Jesus) And now I’m lightyears ahead of those nightmares (Lord) I deaded those night terrors when the night clears And if I talk to Christ, can I bring my mother back to life? And if I die tonight, will I see her in the afterlife? (Jesus) But back to reality, where everything’s a tragedy (Lord) And you better have a strategy or you could be a statistic”

Diese Zeilen drücken Hoffnung und Erlösung aus. Der Verweis auf Buzz Lightyear zeigt eine Optimismus-Unterstreichung, dass Kanye jetzt weit von seinen Albträumen entfernt ist. Trotzdem bleibt ein Härter der Realität beibehalten, indem der Verlust und die Notwendigkeit, Strategien zum Überleben zu haben, betont werden.

Zusammenfassende Interpretation

Der Text von „Jesus Lord pt 2“ zeigt ein Bild von tiefer Verzweiflung, Schmerz und andauernden Kämpfen. Durch wiederholte religiöse Verweise und die Suche nach spiritueller Unterstützung deutet Kanye an, dass der Glaube an Jesus und den Herrn eine zentrale Rolle in seinem Verlangen nach Erlösung spielt. Die wechselnden Themen und die Darstellung verschiedener Lebensabschnitte und Beziehungen führen zu einer starken emotionalen und intellektuellen Tiefe, die die Hörer dazu einlädt, über die eigene Existenz, Herausforderungen und letztendlich über Hoffnung und Erlösung nachzudenken.

In der letzten Passage des Liedes, erzählt Larry Hoover Jr. von der Ungerechtigkeit, die seine Familie durch die Inhaftierung seines Vaters erleiden muss. Dies bringt das Thema Erlösung und Freiheit noch einmal auf eine persönliche und soziale Ebene.

Die Geschichte entwickelt sich von einer persönlichen Reflexion über Schmerz und Verlust hin zu einer allgemeinen Betrachtung der Kämpfe innerhalb der Gemeinschaft und der Notwendigkeit von Hoffnung und Gerechtigkeit. Der Schriftstil bleibt durchgehend emotional und kraftvoll, wobei sich die Tonalität von tiefgründigen Reflexionen zu aufrüttelnden Appellen ändert.

Fazit

„Jesus Lord pt 2“ von Kanye West ist ein komplexes Werk, das tief in persönliche und gesellschaftliche Themen eintaucht. Es bietet einen Einblick in Kanyes innerste Gedanken und Reflexionen über Schmerz, Verlust und die Suche nach spiritueller Erlösung. Der ständige Verweis auf Jesus und den Herrn betont die zentrale Rolle des Glaubens als Quelle der Hoffnung und des Trostes. Der Text ist sowohl ein Zeugnis von Kanyes persönlichem Kampf als auch ein Aufruf zur Erlösung und Gerechtigkeit in einer oft dunklen Welt.

Liedtext / Übersetzung

Tell me if you know someone that needs (Jesus, Lord)
Sag mir, ob du jemanden kennst, der es braucht (Jesus, Herr)
Now we’ve been through a lot of things
Jetzt haben wir viele Dinge durchgemacht

Tell me if you know someone that needs (Jesus, Lord)
Sag mir, ob du jemanden kennst, der es braucht (Jesus, Herr)
We done seen a lot of things
Wir haben viele Dinge gesehen

Tell me if you know someone that needs (Jesus, Lord)
Sag mir, ob du jemanden kennst, der es braucht (Jesus, Herr)
Been through a lot of things
Durch viele Dinge gegangen

Tell me if you know someone that needs (Jesus, Lord)
Sag mir, ob du jemanden kennst, der es braucht (Jesus, Herr)

Sittin‘ by myself, I’m just thinkin‘
Alleine sitzend, denke ich nur
About all I’ve been through, I wish I was dreamin‘ (Jesus)
Über alles, was ich durchgemacht habe, wünschte ich, es wäre ein Traum (Jesus)
Man, it’s hard to be an angel when you surrounded by demons (Lord)
Mann, es ist schwer, ein Engel zu sein, wenn du von Dämonen umgeben bist (Herr)
I watched so many people leave, I see them change by the season, that’s mama’s seasonin‘
Ich sah so viele Leute gehen, ich sehe sie sich mit den Jahreszeiten verändern, das sind Mamas Gewürze
God got you, the devil’s watchin‘, he just peekin‘ in
Gott hat dich, der Teufel beobachtet dich, er schaut nur rein
I know I made a promise that I’d never let the reaper in (Jesus)
Ich weiß, ich habe versprochen, dass ich den Sensenmann nie hereinlassen werde (Jesus)
But lately, I’ve been losin‘ all my deepest friends (Lord)
Aber in letzter Zeit habe ich all meine engsten Freunde verloren (Herr)
And lately, I’ve been swimmin‘ on the deepest end
Und in letzter Zeit schwimme ich am tiefsten Ende

It’s just drugs, it ain’t no hugs, it ain’t no love there
Es sind nur Drogen, keine Umarmungen, es ist keine Liebe da
You been down so much, you don’t even know what’s upstairs (Jesus)
Du warst so oft unten, du weißt nicht einmal, was oben ist (Jesus)
Suicidal thoughts got you wonderin‘ what’s up there (Lord)
Suizidale Gedanken lassen dich fragen, was da oben ist (Herr)
And while they introduce a party, they say it’s up there
Und während sie eine Party einführen, sagen sie, dass es dort oben ist

Too many pills, so much potions, so much pain, too many emotions
Zu viele Pillen, so viele Tränke, so viel Schmerz, zu viele Emotionen
And everything that you do good, it just go unnoticed (Jesus)
Und alles, was du Gutes tust, wird einfach unbeachtet gelassen (Jesus)
Did He tell you that you good, and just stay focused? (Lord)
Hat Er dir gesagt, dass du gut bist und einfach fokussiert bleiben sollst? (Herr)
Mama, you was the life of the party
Mama, du warst das Leben der Party
I swear you brought life to the party
Ich schwöre, du hast Leben in die Party gebracht
When you lost your life, it took the life out the party (Jesus)
Als du dein Leben verloren hast, nahm es das Leben aus der Party (Jesus)
That woman rode with me like a Harley (Lord)
Diese Frau ist mit mir wie eine Harley gefahren (Herr)
Visions of my cousin in a cell really scarred me
Die Visionen meines Cousins in einer Zelle haben mich wirklich narben
Movin‘ to the hood was like signin‘ up for the army
Der Umzug in die Nachbarschaft war wie eine Anmeldung zum Militär
‚Cause they been killin‘ n- since n- was watchin‘ Barney (Jesus)
Weil sie Menschen töten, seit diese Menschen Barney geschaut haben (Jesus)
You want dreams to come true? But I had nightmares (Lord)
Du willst, dass Träume wahr werden? Aber ich hatte Albträume (Herr)
‚Cause if that come to life, then I might not be right here
Denn wenn das wahr wird, bin ich vielleicht nicht mehr hier
Been in the dark so long, don’t know the light here
War so lange im Dunkeln, kenne das Licht hier nicht
But I’m just reachin‘ for the stars like Buzz Lightyear (Jesus)
Aber ich strecke mich nur nach den Sternen wie Buzz Lightyear (Jesus)
And now I’m lightyears ahead of those nightmares (Lord)
Und jetzt bin ich Lichtjahre voraus diesen Albträumen (Herr)
I deaded those night terrors when the night clears
Ich habe diese Nachtschrecken beiseitegelegt, wenn die Nacht klar wird
And if I talk to Christ, can I bring my mother back to life?
Und wenn ich mit Christus spreche, kann ich meine Mutter zum Leben erwecken?
And if I die tonight, will I see her in the afterlife? (Jesus)
Und wenn ich heute Abend sterbe, werde ich sie im Jenseits sehen? (Jesus)
But back to reality, where everything’s a tragedy (Lord)
Aber zurück zur Realität, wo alles eine Tragödie ist (Herr)
And you better have a strategy or you could be a statistic
Und du solltest besser eine Strategie haben, sonst könntest du eine Statistik sein
Little boy dies, he’s just one of the mystic
Kleiner Junge stirbt, er ist nur einer der Verstorbenen
And mama steady cryin‘, ‚cause she really the victim (Jesus)
Und Mama weint stetig, denn sie ist wirklich das Opfer (Jesus)
And she’s gettin‘ high and she’s gettin‘ addicted (Lord)
Und sie wird high und süchtig (Herr)
And her older boy just stuck with the picture, painted vivid
Und ihr älterer Junge ist nur mit dem Bild stecken geblieben, klar gemalt
That’s a family portrait, and her daughter just absorbed it
Das ist ein Familienporträt, und ihre Tochter hat es nur aufgenommen
Sixteen, pregnant, baby daddy say she should abort it (Jesus)
Sechzehn, schwanger, der Vater des Babys sagt, sie sollte es abbrechen (Jesus)
But we can’t afford it, so she decides to move forward (Lord)
Aber wir können es uns nicht leisten, also beschließt sie, voranzukommen (Herr)
Baby shower time, father didn’t show up
Baby-Dusche, Vater tauchte nicht auf
And she just feelin‘ nauseous like she finna throw up
Und sie fühlt sich einfach übel, als würde sie gleich erbrechen
The water flows down her legs, yeah, it’s finna go up (Jesus)
Das Wasser fließt an ihren Beinen entlang, ja, es wird nach oben gehen (Jesus)
A year done went by, her daughter just turned one (Lord)
Ein Jahr ist vergangen, ihre Tochter wurde gerade eins
And she’s still dependent on her mom
Und sie ist immer noch von ihrer Mutter abhängig
Big brother in the streets, he went and bought him a gun
Der große Bruder auf der Straße, er ging und kaufte sich eine Waffe
He want revenge ‚cause the pain, feelin‘ numb (Jesus)
Er will Rache, weil der Schmerz, den er fühlt, taub macht (Jesus)
And her mom still doin‘ drugs ‚cause that’s the only time she feel loved (Lord)
Und ihre Mutter nimmt immer noch Drogen, weil das die einzige Zeit ist, in der sie sich geliebt fühlt (Herr)
But is it real love? Do the scars really heal up?
Aber ist es echte Liebe? Heilen die Narben wirklich?

Andere Lieder aus Donda Album

TEILEN