Künstler und Kontext

Der Song „As It Was“ von Harry Styles transportiert viel emotionale Tiefe und symbolische Bedeutung. Es beschäftigt sich mit Themen wie Veränderung, Einsamkeit und der Dynamik zwischen Vergangenheit und Gegenwart. Obwohl „As It Was“ in einem Popmusik-Kontext steht, zeigt der Text eine bemerkenswerte Dichte an dichterischen und rhetorischen Elementen. Styles‘ persönliche Bezugnahme im Lied bringt eine zusätzliche Ebene der Authentizität hinzu.

Rhetorische und Poetische Elemente

Metaphern und Symbolik

  • Die Metapher der „Gravität“ („Gravity’s holdin‘ me back“) suggeriert eine unsichtbare Kraft, die den Sprecher zurückhält, möglicherweise von einem Wunsch oder Ziel.
  • Die Phrase „In this world, it’s just us“ fungiert als Refrain und verstärkt das Gefühl der Isolation und Intimität zwischen dem Sprecher und einer anderen Person.
  • Die Frage „What kind of pills are you on?“ und die Zeile „He just wants to know that you’re well“ verweisen subtil auf mentale Gesundheit und das Bedürfnis nach Unterstützung.

Reimschema und Stilfiguren

Das Lied folgt einer freien Versform ohne strikt erkennbares Reimschema, was zur offenen und flüssigen Struktur des Textes beiträgt. Wiederholungen sind ein entscheidendes Stilmittel:

  • Die Wiederholung von „As it was“ im Refrain verstärkt den Kontrast zur Gegenwart und betont den Wunsch, in eine einfachere oder glücklichere Vergangenheit zurückzukehren.
  • Die Anapher in „In this world, it’s just us“ und „You know it’s not the same“ schafft eine rhythmische Konsistenz und unterstreicht die zentrale Botschaft des Textes.

Thematische und Emotionale Aspekte

Zentrale Themen

  • Veränderung und Vergänglichkeit: Der ständige Rückgriff auf die Vergangenheit und der Vergleich zur Gegenwart gibt dem Lied eine melancholische Grundstimmung.
  • Einsamkeit und Unterstützung: Die Zeilen „Harry, you’re no good alone“ und „nobody’s comin‘ to help“ bringen Gefühle der Verzweiflung und Isolation zum Ausdruck.
  • Zwischenmenschliche Beziehungen: Die Erwähnungen von Familienmitgliedern und die direkte Anrede an „Harry“ weisen auf zwischenmenschliche Herausforderungen und die Notwendigkeit von Verbindungen und Unterstützung hin.

Emotionale Wirkung und Kulturelle Bezüge

Der Text führt uns durch eine emotionale Reise, die die Sehnsucht nach dem Bekannten und die Konfrontation mit der rauen Realität der Gegenwart spürbar macht. Die subtilen Hinweise auf moderne Lebensbedingungen, wie „light-speed internet“, verankern den Text fest in der Gegenwart und sprechen jugendliche und moderne Zielgruppen unmittelbar an.

Strukturelle und Sprachliche Entscheidungen

Die Struktur des Liedes besteht aus mehreren Strophen und einem sich wiederholenden Refrain, was typisch für ein Popsong-Format ist. Dennoch trägt diese Struktur dazu bei, die Stimmung und die zentrale Botschaft des Liedes zu verstärken. Die wiederholte Anrede „Harry“ und die eindringlichen Fragen schaffen eine erzählerische Kompaktheit und bringen den Hörer dazu, sich auf die inneren Gefühle und Gedanken des Sprechers einzulassen.

Musikalische Aspekte

Musikalisch unterstützt der Song durch seine Melodie und den Rhythmus die emotionale Tiefe des Textes. Die Instrumentierung ist minimalistisch und erlaubt so dem Hörer, sich mehr auf die Worte zu fokussieren. Styles‘ Gesangsstil trägt ebenfalls zur melancholischen Atmosphäre bei; sein sanfter und manchmal fast flüsternder Tonfall unterstreicht die Intimität der Thematik.

Deutungen und Interpretationsansätze

Der Text kann auf verschiedene Arten interpretiert werden. Eine Lesart wäre, dass es sich um eine Reflexion über persönliche Veränderungen und die Auswirkungen des Ruhms handelt. Eine andere Interpretation wäre, dass der Text eine generelle Abhandlung über das Gefühl der Entfremdung in einer sich schnell verändernden Welt darstellt. Es könnte auch als ein Kommentar zur mentalen Gesundheit und der Notwendigkeit von Unterstützung und Verbindung in schwierigen Zeiten verstanden werden.

Persönliche Reflexionen

Persönlich beeindruckt mich, wie Harry Styles es schafft, mit einfachen Worten und minimalistischen musikalischen Mitteln eine so tiefe emotionale Resonanz zu erzeugen. Der Text vermittelt klare Bilder und Gefühle, die universell nachfühlbar sind. Besonders die wiederholte Betonung darauf, dass „es nicht mehr so ist wie früher“, erinnert mich daran, wie sich unser Leben jederzeit ändern kann und welche Bedeutung die Beständigkeit der zwischenmenschlichen Verbindungen in solchen Zeiten hat.

Abschließend ist „As It Was“ von Harry Styles ein bemerkenswerter Song, der durch seine lyrische Qualität und emotionale Tiefe besticht. Die geschickte Nutzung von Metaphern, Symbolik und wiederholten Motiven verleiht dem Lied eine sowohl persönliche als auch allgemeingültige Bedeutungsebene, die es für einen breiten Zuhörerkreis relevant macht.

Liedtext / Übersetzung

Holdin‘ me back
Halte mich zurück
Gravity’s holdin‘ me back
Die Schwerkraft hält mich zurück
I want you to hold out the palm of your hand
Ich möchte, dass du die Handfläche ausstreckst
Why don’t we leave it at that?
Warum lassen wir es dabei?
Nothin‘ to say
Nichts zu sagen
When everything gets in the way
Wenn alles im Weg steht
Seems you cannot be replaced
Es scheint, dass du nicht ersetzt werden kannst
And I’m the one who will stay, oh
Und ich bin derjenige, der bleiben wird, oh

In this world, it’s just us
In dieser Welt sind nur wir
You know it’s not the same as it was
Du weißt, es ist nicht mehr wie früher
Answer the phone
Geh ans Telefon
‚Harry, you’re no good alone
‚Harry, du bist alleine nicht gut
Why are you sittin‘ at home on the floor?
Warum sitzt du alleine zu Hause auf dem Boden?
What kind of pills are you on?‘
Was für Pillen nimmst du?
Ringin‘ the bell
Die Glocke läuten
And nobody’s comin‘ to help
Und niemand kommt, um zu helfen
Your daddy lives by himself
Dein Vater lebt alleine
He just wants to know that you’re well, oh
Er möchte nur wissen, dass es dir gut geht, oh

Go home, get ahead, light-speed internet
Geh nach Hause, mach Fortschritte, High-Speed Internet
I don’t wanna talk about the way that it was
Ich möchte nicht über die Vergangenheit sprechen
Leave America, two kids follow her
Verlasse Amerika, zwei Kinder folgen ihr
I don’t wanna talk about who’s doin‘ it first
Ich möchte nicht darüber reden, wer es als Erster tut

As it was
Wie es war
You know it’s not the same as it was
Du weißt, es ist nicht mehr wie früher
As it was, as it was
Wie es war, wie es war

Andere Lieder aus Harry’s House Album

TEILEN