Analyse des Liedtextes „The Family Madrigal“ von Lin-Manuel Miranda
Einführung
Der Song „The Family Madrigal“ aus dem animierten Film „Encanto“ von Disney wurde im Jahr 2021 veröffentlicht und stammt von Lin-Manuel Miranda. Der Titel dient als eine Einführung in die weitverzweigte Familie Madrigal, mit besonderem Fokus auf ihre magischen Fähigkeiten. Die Geschichte wird aus der Sicht von Mirabel, einem Mitglied der Familie, erzählt und der Text ist so aufgebaut, dass er alle wichtigen Familienmitglieder und deren besondere Fähigkeiten vorstellt.
Strophenweise Analyse
Eröffnung
Der Song beginnt mit dem Aufruf „Drawers, Floors, Doors, Let’s go.“ Diese Zeilen bauen die Vorstellung von einem lebendigen Haus auf, das voller Geheimnisse und verborgener Wunderdinge steckt. Diese Eröffnung gibt dem Zuhörer das Gefühl, dass er sich auf ein Abenteuer in ein einzigartiges Zuhause begibt.
Strophe 1
Zitat:
- „This is our home We’ve got every generation“
- „So full of music A rhythm of its own design“
- „This is my family A perfect constellation“
- „So many stars and everybody gets to shine“
Mirabel beschreibt ihr Zuhause als einen magischen und musikalischen Ort, an dem jede Generation vertreten ist. Die Metapher der „perfekten Konstellation“ betont das harmonische Zusammenleben und die Einzigartigkeit jedes Familienmitglieds, während „jeder bekommt zu scheinen“ die Vielfalt und Individualität innerhalb der Familie hervorhebt.
Strophe 2
Zitat:
- „But let’s be clear, Abuela runs this show, whoa“
- „She led us here so many years ago, whoa“
- „And every year, our family blessings grow“
- „There’s just a lot you’ve simply got to know, so“
Hier wird Abuela, die Großmutter, als Matriarchin der Familie vorgestellt. Sie führte die Familie an diesem Ort ein und sorgt dafür, dass die ihr geschenkten Wunder weiter bestehen. Diese Strophe stellt klar, dass Abuela die zentrale Figur ist, die das Wohlergehen und die magischen Traditionen der Familie aufrechterhält.
Refrain 1
Zitat:
- „Welcome to the Family Madrigal“
- „The home of the Family Madrigal (we’re on our way)“
- „Where all the people are fantastical and magical“
- „I’m part of the Family Madrigal“
Der Refrain dient als herzliche Einladung und Einblick in das Leben der „Familie Madrigal“. Er betont die magischen Fähigkeiten und das Fantastische, das die Familie umgibt. Mirabel bestätigt stolz ihre Zugehörigkeit zu dieser außergewöhnlichen Familie.
Charaktervorstellungen
Der Mittelteil des Liedes stellt die verschiedenen Familienmitglieder vor und beschreibt ihre speziellen Fähigkeiten. Dies gibt nicht nur einen Überblick über die Familie, sondern vertieft auch das Verständnis über die einzigartige Dynamik und Vielfalt innerhalb der Familie Madrigal.
Tía Pepa
Zitat:
- „My tía Pepa Her mood affects the weather“
- „When she’s unhappy Well, the temperature gets weird“
Pepa hat die Fähigkeit, das Wetter entsprechend ihrer Stimmung zu beeinflussen, was symbolisch für die oft unvorhersehbare Natur menschlicher Emotionen steht. Dies könnte sowohl eine Gabe als auch eine Bürde sein, da ihre persönlichen Gefühle direkte Auswirkungen auf ihre Umgebung haben.
Tío Bruno
Zitat:
- „My tío Bruno We don’t talk about Bruno“
- „They say he saw the future, one day he disappeared“
Bruno, der Onkel, hat die Fähigkeit, in die Zukunft zu schauen, was ihn möglicherweise zu einer umstrittenen Figur gemacht hat. Sein Verschwinden und der Satz „We don’t talk about Bruno“ deuten auf ein Geheimnis oder ein Trauma hin, das die Familie betrifft.
Mama Julieta
Zitat:
- „Oh, and that’s my mom Julieta, here’s her deal, whoa“
- „The truth is, she can heal you with a meal, whoa“
- „Her recipes are remedies for real“
Julieta, Mirabels Mutter, besitzt die Fähigkeit, Menschen durch ihre Kochkünste zu heilen. Diese Fähigkeit symbolisiert Fürsorge und mütterliche Liebe, die durch Nahrung physische Heilung bringt.
Verlauf und Entwicklung
Im Laufe des Liedes wird die gesamte Familie Madrigal und deren Fähigkeiten vorgestellt, und es wird klar, dass jede Person eine wichtige Rolle im Gefüge der Familie spielt. Doch trotz der Betonung auf die individuelle Magie und die besonderen Talente, bleibt Mirabels eigene Gabe unklar. Das Lied endet mit einem humorvollen aber absichtlichen Unterbruch durch Fragen, die durch die gesamte weiteren Handlung des Films eine zentrale Bedeutung haben.
Zitat:
- „(but what about Mirabel?)“
- „Hey, you said you wanna know what everyone does“
- „I got sisters and cousins and (Mirabel)“
Hier wird offensichtlich, dass Mirabel keinen klar definierten Platz in der spektakulären Familie hat, was sie möglicherweise zu einem Außenseiter macht, obwohl sie selbst ein stolzes Mitglied der Familie ist. Dies baut Spannung hinsichtlich ihres Platzes und ihrer Rolle in der Geschichte auf.
Fazit
„The Family Madrigal“ ist nicht nur eine Einführung in die Charaktere des Films „Encanto“, sondern auch eine liebevoll durchdachte Erzählung darüber, wie eine Familie mit außergewöhnlichen Fähigkeiten in Harmonie zusammenlebt. Der Text ist lebendig, dynamisch und voller Stolz und Liebe zur Familie. Durch die detailreichen Beschreibungen und die teils humorvollen, teils mysteriösen Hinweise auf die eigentlichen Konflikte innerhalb der Familie, wird eine tiefe emotionale Verbindung zum Zuhörer hergestellt.
Die Entwicklung der Geschichte durch den Liedtext bereitet die Bühne für die Handlung des Films, indem sie das Publikum in die magische Welt der Familie Madrigal einführt und dabei Fragen aufwirft, die im Verlauf des Filmes beantwortet werden. Die Darstellung von Mirabel und ihrem unklaren Platz innerhalb dieser außergewöhnlichen Familie fügt eine zusätzliche Dimension der Erwartung und des Mitgefühls hinzu, wodurch der Zuhörer unweigerlich in die erzählte Geschichte hineingezogen wird.
Dieser leicht zugängliche, aber tiefgründige Text bietet sowohl Unterhaltung als auch eine reiche narrative Struktur, die für alle Altersgruppen relevant ist.
Liedtext / Übersetzung
Drawers
Schubladen
Floors
Böden
Doors
Türen
Let’s go
Los geht’s
This is our home
Das ist unser Zuhause
We’ve got every generation
Wir haben jede Generation
So full of music
So voller Musik
A rhythm of its own design
Ein eigener Rhythmus
This is my family
Das ist meine Familie
A perfect constellation
Eine perfekte Konstellation
So many stars and everybody gets to shine
So viele Sterne und jeder darf strahlen
Whoa
Oh
But let’s be clear, Abuela runs this show, whoa
Aber lassen Sie uns klarstellen, Abuela führt das hier, oh
She led us here so many years ago, whoa
Sie hat uns hierher geführt vor so vielen Jahren, oh
And every year, our family blessings grow
Und jedes Jahr wachsen unsere Familienzumutungen
There’s just a lot you’ve simply got to know, so
Es gibt einfach viel, was du einfach wissen musst, also
Welcome to the Family Madrigal
Willkommen bei der Familie Madrigal
The home of the Family Madrigal (we’re on our way)
Das Zuhause der Familie Madrigal (wir sind unterwegs)
Where all the people are fantastical and magical
Wo alle Leute fantastisch und magisch sind
I’m part of the Family Madrigal
Ich bin Teil der Familie Madrigal
Oh my gosh, it’s them
Oh mein Gott, das sind sie
What are the gifts? (I can’t remember all the gifts)
Was sind die Geschenke? (Ich kann mich nicht an alle Geschenke erinnern)
But I don’t know who is who
Aber ich weiß nicht, wer wer ist
Alright, alright, relax
Okay, okay, entspann dich
It is physically impossible to relax
Es ist physisch unmöglich zu entspannen
Tell us everything, what are your powers?
Erzählen Sie uns alles, was sind deine Kräfte?
Just tell us what everyone can do
Sag uns einfach, was jeder kann
And that’s why coffee’s for grown-ups
Und deshalb ist Kaffee etwas für Erwachsene
My tía Pepa
Meine Tante Pepa
Her mood affects the weather
Ihre Stimmung beeinflusst das Wetter
When she’s unhappy
Wenn sie unglücklich ist
Well, the temperature gets weird
Nun, die Temperatur wird seltsam
My tío Bruno
Mein Onkel Bruno
We don’t talk about Bruno
Über Bruno spricht man nicht
They say he saw the future, one day he disappeared
Man sagt, er hat die Zukunft gesehen, eines Tages ist er verschwunden
Oh, and that’s my mom Julieta, here’s her deal, whoa
Oh, und das ist meine Mama Julieta, hier ist ihr Ding, oh
The truth is, she can heal you with a meal, whoa
Die Wahrheit ist, sie kann dich mit einer Mahlzeit heilen, oh
Her recipes are remedies for real
Ihre Rezepte sind echte Heilmittel
If you’re impressed, imagine how I feel, Mom
Wenn du beeindruckt bist, stell dir vor, wie ich mich fühle, Mama
Two guys fell in love with Family Madrigal
Zwei Kerle verliebten sich in die Familie Madrigal
And now they’re part of the Family Madrigal
Und jetzt sind sie Teil der Familie Madrigal
So yeah, Tío Félix married Pepa
Also ja, Tío Félix hat Pepa geheiratet
And my dad married Julieta
Und mein Vater hat Julieta geheiratet
That’s how Abuela became an Abuela Madrigal
So ist Abuela zu einer Abuela Madrigal geworden
We swear to always
Wir schwören uns immer
Help those around us
Denjenigen um uns herum helfen
And earn the miracle
Und das Wunder verdienen
That somehow found us
Das uns irgendwie gefunden hat
The town keeps growing
Die Stadt wächst weiter
The world keeps turning
Die Welt dreht sich weiter
But work and dedication will keep the miracle burning
Aber Arbeit und Hingabe werden das Wunder am Brennen halten
And each new generation must keep the miracle burning
Und jede neue Generation muss das Wunder am Brennen halten
Wait, who’s a sister and who’s a cousin?
Warte, wer ist eine Schwester und wer ist eine Cousine?
There’s so many people
Es gibt so viele Leute
How do you keep them all straight?
Wie behältst du den Überblick?
Okay, okay, okay, okay
Okay, okay, okay, okay
So many kids in our house
So viele Kinder in unserem Haus
So, let’s turn the sound up, you know why?
Also, drehen wir den Sound auf, weißt du warum?
I think it’s time for a grandkid round up
Ich glaube, es ist Zeit für ein Enkelkinder-Treffen (Enkelkinder-Treffen)
Cousin Dolores can hear a pin drop
Cousin Dolores kann eine Stecknadel fallen hören
Camilo shapeshifts
Camilo verwandelt sich
Antonio gets his gift today
Antonio bekommt sein Geschenk heute
My older sisters
Meine älteren Schwestern
Isabela and Luisa
Isabela und Luisa
One strong, one graceful
Eine stark, eine anmutig
Perfect in every way
Perfekt in jeder Hinsicht
Grows a flower, the town goes wild
Es wächst eine Blume, die Stadt dreht durch
She’s a perfect golden child
Sie ist ein perfektes goldenes Kind
Luisa, Luisa, Luisa, Luisa
Luisa, Luisa, Luisa, Luisa
And Luisa’s super strong
Und Luisa ist superstark
The beauty and the brawn do no wrong
Die Schönheit und die Muskelkraft machen nichts falsch
That’s life in the Family Madrigal (whoa)
Das ist das Leben in der Familie Madrigal (oh)
Now you know the Family Madrigal (whoa)
Jetzt kennst du die Familie Madrigal (oh)
Where all the people are fantastical and magical (whoa)
Wo alle Leute fantastisch und magisch sind (oh)
That’s who we are in the Family Madrigal, adiós
Das sind wir in der Familie Madrigal, adiós
Ooh (but what’s your gift?)
Ooh (aber was ist dein Geschenk?)
Ha
Ha
Well, I gotta go, the life of a Madrigal (whoa)
Nun, ich muss gehen, das Leben eines Madrigal (oh)
But now you all know the Family Madrigal (whoa)
Aber jetzt kennt ihr alle die Familie Madrigal (oh)
I never meant this to get autobiographical (whoa)
Ich habe nie beabsichtigt, dass dies autobiografisch wird (oh)
So just to review the Family Madrigal
Also um nochmal die Familie Madrigal zu überdenken
Let’s go (but what about Mirabel?)
Los geht’s (aber was ist mit Mirabel?)
It starts with Abuela
Es beginnt mit Abuela
And then Tía Pepa, she handles the weather (but what about Mirabel?)
Dann kommt Tía Pepa, sie kümmert sich um das Wetter (aber was ist mit Mirabel?)
My mom Julieta can make you feel better with just one arepa (but what about Mirabel?)
Meine Mutter Julieta kann dich mit nur einer Arepa besser fühlen lassen (aber was ist mit Mirabel?)
My dad Agustín, well
Mein Vater Agustín, nun
He’s accident-prone but he means well (but what about Mirabel?)
Er neigt zu Unfällen, aber er meint es gut (aber was ist mit Mirabel?)
Hey, you said you wanna know what everyone does
Hey, du hast gesagt, du willst wissen, was jeder macht
I got sisters and cousins and (Mirabel)
Ich habe Schwestern und Cousins und (Mirabel)
My primo Camilo won’t stop until he makes you smile today (Mirabel)
Mein Cousin Camilo hört nicht auf, bis er dich heute zum Lächeln bringt (Mirabel)
My cousin Dolores can hear this whole chorus a mile away (Mirabel)
Meine Cousine Dolores kann dieses ganze Lied eine Meile entfernt hören (Mirabel)
Look, it’s Mister Mariano, hey
Schau, es ist Mister Mariano, hey
You can marry my sister if you wanna but (Mirabel)
Du kannst meine Schwester heiraten, wenn du willst, aber (Mirabel)
Between you and me, she’s kind of a prima donna
Zwischen dir und mir, sie ist irgendwie eine Primadonna
Yo, I’ve said too much and thank you but I really gotta go (Mirabel)
Yo, ich habe zu viel gesagt und danke dir, aber ich muss wirklich gehen (Mirabel)
My family’s amazing (Mirabel)
Meine Familie ist fantastisch (Mirabel)
And I’m in my family, so (Mirabel)
Und ich bin in meiner Familie, also (Mirabel)
Well
Nun
Mirabel
Mirabel