Analyse des Liedtextes „Prison Song“ von System of a Down
Einleitung
System of a Down, eine Alternative-Metal-Band, bringt mit ihrem im Jahr 2001 veröffentlichten Lied „Prison Song“ eine kraftvolle und sozialkritische Botschaft zum Ausdruck. In diesem Lied wird das amerikanische Gefängnissystem aufs Korn genommen, insbesondere die Inhaftierungspolitik und der „War on Drugs“. Die textliche und musikalische Komplexität des Stücks ist bezeichnend für die Band, die dafür bekannt ist, politische und gesellschaftliche Themen in ihren Texten zu behandeln.
Analyse der Liedzeilen
„They’re trying to build a prison, They’re trying to build a prison“
Die Wiederholung der Zeile dient als Refrain und stellt die zentrale These des Liedes dar: Es wird ein System errichtet, das die Bevölkerung in einer metaphorischen oder sogar buchstäblichen Gefangenschaft hält. Bereits hier wird deutlich, dass das Lied einen anklagenden Ton hat, der sich durch den gesamten Text zieht.
„Following the rights movements you clamped on with your iron fists“
„Drugs became conveniently available for all the kids“
„Following the rights movements you clamped on with your iron fists“
„Drugs became conveniently available for all the kids“
Diese Zeilen weisen auf die diskriminierenden Strategien der Regierungen hin: Nach Bürgerrechtsbewegungen wurde hart durchgegriffen und gleichzeitig wurden Drogen leichter zugänglich gemacht, was insbesondere auf Jugendliche abzielt. Der Ausdruck „iron fists“ betont die Brutalität und Unnachgiebigkeit der Maßnahmen.
„I buy my crack, I smack my bitch, Right here in Hollywood“
In dieser Zeile wird die scheinbare Sorglosigkeit und Heuchelei der Gesellschaft kritisiert, besonders in glamourösen Orten wie Hollywood, wo kriminelles Verhalten offen zur Schau gestellt wird. Der Gegensatz zwischen dem Bild Hollywoods und den dort begangenen Straftaten verdeutlicht die sozialen und moralischen Widersprüche.
„Nearly two million Americans are incarcerated, In the prison system, prison system of the U.S.“
Hier werden klare Fakten präsentiert: Die erschreckend hohe Zahl inhaftierter Amerikaner wird betont. Die Wiederholung des „prison system“ unterstreicht die Monotonie und das Eingeschlossensein der Betroffenen.
„Minor drug offenders fill your prisons, you don’t even flinch“
„All our taxes paying for your wars against the new non-rich“
Kleinere Drogendelikte führen zur Überfüllung der Gefängnisse, ohne dass die Verantwortlichen daran Anstoß nehmen. Die zweite Zeile zeigt auf, wie Steuergelder für Kriege ausgegeben werden, die vor allem die weniger wohlhabenden Schichten treffen.
„The percentage of Americans in the prison system, Prison system has doubled since 1985“
Wiederum wird eine alarmierende Statistik genannt: Seit 1985 hat sich die Anzahl der inhaftierten Amerikaner verdoppelt, was die Dringlichkeit der angesprochenen Probleme unterstreicht.
„All research and successful drug policies show, that treatment should be increased, And law enforcement decreased while abolishing mandatory minimum sentences“
Die Zeilen heben die Notwendigkeit einer Änderung der Drogenpolitik hervor. Forschungsergebnisse deuten darauf hin, dass Therapie statt Bestrafung und die Abschaffung verbindlicher Mindeststrafen effektiver wären.
„Utilizing drugs to pay for, Secret wars around the world, Drugs are now your global policy, Now you police the globe“
Die Verwendung von Drogengeldern für geheime Kriege und die weltweite Drogenpolitik der USA werden angeprangert. Amerika fungiert als „Weltpolizist“ und nutzt Drogen, um internationale Konflikte zu finanzieren.
„Drug money is used to rig elections, And train brutal corporate sponsored, Dictators around the world“
Geld aus dem Drogenhandel wird verwendet, um Wahlen zu manipulieren und diktatorische Regime zu unterstützen. Hier wird die Verbindung zwischen wirtschaftlichen Interessen und politischer Korruption aufgezeigt.
Entwicklung der Geschichte und Stiländerungen
Über den Verlauf des Liedes bleibt der Ton scharf und anklagend. Die Band wechselt von allgemeinen Aussagen im Refrain zu prägnanten und schockierenden Details in den Strophen, um die Ernsthaftigkeit ihrer Botschaft zu betonen. Die Wiederholung vieler Zeilen und Phrasen verstärkt den Eindruck von Dringlichkeit und Angst. Die Geschichte baut auf die Kritik an einer repressiven Gesellschaft und endet mit einem Appell an die Zuhörer, die Missstände zu erkennen und zu hinterfragen.
Zusammengefasst handelt es sich bei „Prison Song“ um eine tiefgreifende soziale Kritik, die geschickt durch die Kombination von Wiederholungen und konkreten Beispielen vermittelt wird. Das Lied fordert reflexives Denken und eine gerechtere Behandlung von Drogenabhängigen sowie eine allgemeinere Reform des Strafsystems.
Liedtext / Übersetzung
They’re trying to build a prison
Sie versuchen, ein Gefängnis zu bauen
They’re trying to build a prison
Sie versuchen, ein Gefängnis zu bauen
Following the rights movements you clamped on with your iron fists
Nachdem du dich den Rechtsbewegungen angeschlossen hast, hast du sie mit deinen eisernen Fäusten unterdrückt
Drugs became conveniently available for all the kids
Drogen wurden bequem für alle Kinder verfügbar
Following the rights movements you clamped on with your iron fists
Nachdem du dich den Rechtsbewegungen angeschlossen hast, hast du sie mit deinen eisernen Fäusten unterdrückt
Drugs became conveniently available for all the kids
Drogen wurden bequem für alle Kinder verfügbar
I buy my crack, I smack my bitch
Ich kaufe mein Crack, ich schlage meine Schlampe
Right here in Hollywood
Direkt hier in Hollywood
Nearly two million Americans are incarcerated
Fast zwei Millionen Amerikaner sitzen im Gefängnis
In the prison system, prison system of the U.S.
Im Gefängnissystem, im Gefängnissystem der USA
They’re trying to build a prison
Sie versuchen, ein Gefängnis zu bauen
They’re trying to build a prison
Sie versuchen, ein Gefängnis zu bauen
They’re trying to build a prison
Sie versuchen, ein Gefängnis zu bauen
They’re trying to build a prison
Sie versuchen, ein Gefängnis zu bauen
For you and me to live in
Für dich und mich, darin zu leben
Another prison system
Ein weiteres Gefängnissystem
Another prison system
Ein weiteres Gefängnissystem
Another prison system
Ein weiteres Gefängnissystem
For you and me
Für dich und mich
Minor drug offenders fill your prisons, you don’t even flinch
Geringfügige Drogenstraftäter füllen deine Gefängnisse, du zuckst noch nicht einmal
All our taxes paying for your wars against the new non-rich
All unsere Steuern finanzieren deine Kriege gegen die nicht Reichen
Minor drug offenders fill your prisons, you don’t even flinch
Geringfügige Drogenstraftäter füllen deine Gefängnisse, du zuckst noch nicht einmal
All our taxes paying for your wars against the new non-rich
All unsere Steuern finanzieren deine Kriege gegen die nicht Reichen
I buy my crack, I smack my bitch
Ich kaufe mein Crack, ich schlage meine Schlampe
Right here in Hollywood
Direkt hier in Hollywood
The percentage of Americans in the prison system
Der Prozentsatz der Amerikaner im Gefängnissystem
Prison system has doubled since 1985
hat sich seit 1985 verdoppelt
They’re trying to build a prison
Sie versuchen, ein Gefängnis zu bauen
They’re trying to build a prison
Sie versuchen, ein Gefängnis zu bauen
They’re trying to build a prison
Sie versuchen, ein Gefängnis zu bauen
They’re trying to build a prison
Sie versuchen, ein Gefängnis zu bauen
For you and me to live in
Für dich und mich, darin zu leben
Another prison system
Ein weiteres Gefängnissystem
Another prison system
Ein weiteres Gefängnissystem
Another prison system
Ein weiteres Gefängnissystem
For you and me
Für dich und mich
They’re trying to build a prison
Sie versuchen, ein Gefängnis zu bauen
They’re trying to build a prison
Sie versuchen, ein Gefängnis zu bauen
They’re trying to build a prison
Sie versuchen, ein Gefängnis zu bauen
For you and me
Für dich und mich
Oh baby, you and me
Oh Baby, du und ich
All research and successful drug policies show that treatment should be increased
Alle Forschungen und erfolgreichen Drogenpolitiken zeigen, dass die Behandlung erhöht werden sollte
And law enforcement decreased while abolishing mandatory minimum sentences
Und die Strafverfolgung verringert werden sollte, während obligatorische Mindeststrafen abgeschafft werden
All research and successful drug policies show that treatment should be increased
Alle Forschungen und erfolgreichen Drogenpolitiken zeigen, dass die Behandlung erhöht werden sollte
And law enforcement decreased while abolishing mandatory minimum sentences
Und die Strafverfolgung verringert werden sollte, während obligatorische Mindeststrafen abgeschafft werden
Utilizing drugs to pay for
Drogen nutzen, um zu bezahlen für
Secret wars around the world
Geheime Kriege rund um die Welt
Drugs are now your global policy
Drogen sind nun deine globale Politik
Now you police the globe
Jetzt überwachst du den Globus
I buy my crack, I smack my bitch
Ich kaufe mein Crack, ich schlage meine Schlampe
Right here in Hollywood
Direkt hier in Hollywood
Drug money is used to rig elections
Drogenmoney wird benutzt, um Wahlen zu manipulieren
And train brutal corporate sponsored
Und trainiere brutal von Unternehmen gesponserte
Dictators around the world
Diktatoren auf der ganzen Welt
They’re trying to build a prison
Sie versuchen, ein Gefängnis zu bauen
They’re trying to build a prison
Sie versuchen, ein Gefängnis zu bauen
They’re trying to build a prison
Sie versuchen, ein Gefängnis zu bauen
They’re trying to build a prison
Sie versuchen, ein Gefängnis zu bauen
For you and me to live in
Für dich und mich, darin zu leben
Another prison system
Ein weiteres Gefängnissystem
Another prison system
Ein weiteres Gefängnissystem
Another prison system
Ein weiteres Gefängnissystem
For you and me
Für dich und mich
They’re trying to build a prison
Sie versuchen, ein Gefängnis zu bauen
They’re trying to build a prison
Sie versuchen, ein Gefängnis zu bauen
They’re trying to build a prison
Sie versuchen, ein Gefängnis zu bauen
For you and me
Für dich und mich
Oh baby, you and me
Oh Baby, du und ich