Analyse des Liedes „Pon de Replay“ von Rihanna
Einleitung und Kontext
Das Lied „Pon de Replay“ wurde von Rihanna im Jahr 2006 veröffentlicht. Es handelt sich dabei um einen eingängigen Dancehall-Track, der sofort ins Ohr geht und die Hörer auf die Tanzfläche zieht. Der Text ist eine sich wiederholende Aufforderung an den DJ, die Musik lauter zu drehen und die Party in Schwung zu bringen. In dieser Analyse gehen wir durch den gesamten Liedtext und beleuchten die Entwicklung und die thematischen Schwerpunkte.
Analyse des Liedtextes
„Come, Mr. DJ, song pon di replay
Come, Mr. DJ, won’t you turn di music up?
All di gyal pon di dance floor wantin‘ some more, what?
Come, Mr. DJ, won’t you turn di music up?“
Diese ersten Zeilen wiederholen sich mehrmals und fungieren als Refrain des Liedes. Hier wird der DJ direkt angesprochen und gebeten, die Musik lauter zu drehen. Der Sängerin beschreibt, dass alle Frauen auf der Tanzfläche nach mehr Musik verlangen. Diese ständige Wiederholung bringt die zentrale Botschaft des Songs in den Vordergrund: die Sehnsucht nach guter Musik und einer ausgelassenen Tanzatmosphäre.
„It goes one by one, even two by two
Everybody on di floor let me show you how we do
Let’s go, dip it low, then you bring it up slow
Whine it up one time, whine it back once more“
Hier wird eine Art Tanzanleitung gegeben. Rihanna setzt die Szene auf der Tanzfläche und beschreibt, wie sich die Leute bewegen sollen. Mit einer simplen Folge von Tanzschritten führt sie die Tänzer durch den Song und ermutigt sie, den Rhythmus zu fühlen und sich dazu zu bewegen.
„Come run, run, run, run
Everybody move, run
Lemme see you move and rock it ‚til the groove done
Shake it ‚til the moon becomes the sun (sun)
Everybody in the club, give me a run (run)
If you ready to move, say it (yeah)
One time for your mind, say it (yeah, yeah)
Well, I’m ready for ya
Come let me show ya
You want to groove, I’ma show you how to move
Come, come“
In dieser Passage verstärkt sich die Energie der bereits aufgebauten Tanzanleitung. Der Text trägt zur Aufrechterhaltung einer intensiven Atmosphäre bei und fordert die Hörer erneut auf, sich zu bewegen und zu tanzen. Dabei wird die Übergangszeit von Nacht zu Tag symbolisiert durch „Shake it ‚til the moon becomes the sun“, was die Dauer und das durchgehende Tanzen hervorhebt.
„Hey, Mr.
Please, Mr. DJ
Tell me if you hear me
Turn the music up
Hey, Mr.
Hey, Mr.
Please, Mr. DJ
Tell me if you hear me
Turn the music up“
Diese Zeilen sind eine direkte Ansprache an den DJ, in der Rihanna fast flehentlich den DJ bittet, die Musik lauter zu drehen. Die Botschaft ist klar und unverändert – die Party muss weitergehen, und das erfordert lautere Musik.
„It goes one by one, even two by two
Everybody in di club gon‘ be rockin‘ when I’m through
Let di bass from di speakers run through ya sneakers
Move both ya feet and run to di beat“
Hier zeigt sich Rihannas Selbstbewusstsein als Künstlerin. Sie ist sich sicher, dass die Clubbesucher tanzen werden, solange sie auflegt und singt. Sie beschreibt, wie der Bass aus den Lautsprechern den Tanzenden durch die Schuhe fährt und betont die physische Empfindung des Beats.
„Hey, Mr.
Hey, Mr.
Please, Mr. DJ
Tell me if you hear me
Turn the music up (turn the music up right now)
Hey, Mr.
Oh, Mr.
Please, Mr. DJ
Tell me if you hear me
Turn the music up (turn the music up right now)“
Dieser Abschnitt ist erneut eine Bestärkung der wiederkehrenden Aufforderung an den DJ, die Musik lauter zu machen. Die Wiederholung verstärkt die Dringlichkeit und die Emotion hinter der Bitte.
„Okay, everybody get down if you feel me
Put your hands up to the ceiling
Everybody get down if you feel me
Come and put your hands up to the ceiling
Everybody get down if you feel me
Put your hands up to the ceiling
Everybody get down if you feel me
Come and put your hands up to the ceiling“
Zum Ende des Liedes hin fordert Rihanna die Zuhörer auf, mitzutanzen und die Hände in die Luft zu werfen, wenn sie die Musik spüren. Diese ermunternden Zeilen sind typisch für Tanzlieder und sorgen dafür, dass das Publikum bis zum Schluss aktiv bleibt.
„Come, Mr. DJ, song pon di replay
Come, Mr. DJ, won’t you turn di music up?
All di gyal pon di dance floor wantin‘ some more, what?
(All di gyal pon di dance floor)
Come, Mr. DJ, won’t you turn di music up?
Come, Mr. DJ, song pon di replay (hey, Mr. DJ, boy)
Come, Mr. DJ, won’t you turn di music up?
All di gyal pon di dance floor wantin‘ some more, what?
Come, Mr. DJ, won’t you turn di music up?“
Zum Schluss kehrt das Lied wieder zu seinem prägnanten und sich wiederholenden Refrain zurück, was den Kreis schließt und dem DJ erneut die zentrale Rolle im Song gibt.
Schlussfolgerung
Die Geschichte des Liedes ist durchweg fokussiert auf den Wunsch nach lauter Musik und der daraus resultierenden Tanzlust. Rihannas Stil ist dabei durch eingängige Wiederholungen, klare Aufforderungen und simple Tanzanleitungen geprägt. Während des gesamten Liedes bleibt der Ton fröhlich und energisch, was das zentrale Thema der Party und des Tanzens perfekt untermalt. Der Refrain und die Struktur des Liedes bauen kontinuierlich auf die Aufforderung hin, die Musik lauter zu machen und das Tanzen nicht enden zu lassen, was schließlich die Stimmung eines niemals endenden Partyabends einfängt.
Liedtext / Übersetzung
Come, Mr. DJ, song pon di replay
Komm, Herr DJ, spiel das Lied nochmal ab
Come, Mr. DJ, won’t you turn di music up?
Komm, Herr DJ, könntest du die Musik lauter machen?
All di gyal pon di dance floor wantin‘ some more, what?
Alle Mädchen auf der Tanzfläche wollen noch mehr, was?
It goes one by one, even two by two
Es geht einer nach dem anderen, sogar zwei nach dem anderen
Everybody on di floor let me show you how we do
Jeder auf dem Boden, lass mich dir zeigen, wie wir es machen
Let’s go, dip it low, then you bring it up slow
Los, tauche es tief, dann bring es langsam nach oben
Whine it up one time, whine it back once more
Schwing es einmal hoch, schwing es noch einmal zurück
Come run, run, run, run
Komm, lauf, lauf, lauf, lauf
Everybody move, run
Alle bewegen sich, laufen
Lemme see you move and rock it ‚til the groove done
Lass mich sehen, wie du dich bewegst und rockst, bis der Groove vorbei ist
Shake it ‚til the moon becomes the sun (sun)
Schüttel es, bis der Mond zur Sonne wird (Sonne)
Everybody in the club, give me a run (run)
Jeder im Club, gib mir einen Lauf (Lauf)
If you ready to move, say it (yeah)
Wenn du bereit bist zu tanzen, sag es (yeah)
One time for your mind, say it (yeah, yeah)
Einmal für dein Gedächtnis, sag es (yeah, yeah)
Well, I’m ready for ya
Nun, ich bin bereit für dich
Come let me show ya
Komm, lass mich es dir zeigen
You want to groove, I’ma show you how to move
Du willst tanzen, ich zeige dir, wie du dich bewegst
Come, come
Komm, komm
Hey, Mr.
Hey, Mister
Please, Mr. DJ
Bitte, Herr DJ
Tell me if you hear me
Sag mir, ob du mich hörst
Turn the music up
Mach die Musik lauter
Hey, Mr.
Hey, Mister
Okay, everybody get down if you feel me
Okay, jeder runter, wenn du mich spürst
Put your hands up to the ceiling
Hebe deine Hände zur Decke
Everybody get down if you feel me
Alle runter, wenn du mich spürst
Come and put your hands up to the ceiling
Komm und hebe deine Hände zur Decke
Hey, Mr.
Hey, Mister
Oh, Mr.
Oh, Mister
Turn the music up (turn the music up right now)
Mach die Musik lauter (mach die Musik jetzt lauter)