Analyse des Liedtextes „On My Own“ von Miley Cyrus

Einleitung

Im Jahr 2013 veröffentlichte Miley Cyrus das Lied „On My Own“, welches im Genre Dance Pop angesiedelt ist. Der Text beschreibt eine Reise zur Selbstständigkeit und betont die Wichtigkeit, das eigene Leben selbst in die Hand zu nehmen und unabhängig zu handeln. Dies wird nicht nur thematisch, sondern auch durch die wiederholte Aussage, dass Unterstützung von anderen nicht notwendig ist, untermalt. Hier folgt eine detaillierte Analyse der einzelnen Strophen des Liedes, um die Entwicklung der Geschichte und die Kernaussagen des Textes besser zu verstehen.

Erste Strophe

Zitate:

  • „Hey! I ain’t looking at you For no particular reason“
  • „It doesn’t inspire for me to be in, I gotta open that door“
  • „Hey, I gotta get it open hey“
  • „I’m breaking way through, just like the robber And smile for the camera“
  • „Damn, I feel awesome!“
  • „But she doesn’t know more Gotta get it opened!“

In diesen Zeilen wird eine Ausgangssituation beschrieben, in der die Sängerin anscheinend beiläufig jemanden beobachtet. Es ergibt sich jedoch eine Entscheidung für Veränderung und Unabhängigkeit. Die Metapher des „Türöffnens“ deutet auf den Beginn einer neuen Phase hin. Der Vergleich mit einem Räuber, der sich gewaltsam Zugang verschafft, unterstreicht den entschlossenen und energischen Willen, dieses Ziel zu erreichen. Die Erwähnung des sich „für die Kamera Lächelns“ zeugt von Selbstbewusstsein und Freude an dieser neuen, selbstbestimmten Rolle.

Refrain

Zitate:

  • „You never listen when I need someone to talk to So you switch the subject Cause, cause it’s beyond you“
  • „When you talk about your dreams, I’m never included I need to stop sleeping on myself Wake up and do it on my own!“
  • „I found a way, yeah And I’ll do it on my own, hey! I can do anything, yeah And I’ll do it on my own“

Die Aussagen im Refrain verdeutlichen ein Unzufriedensein mit bestehenden zwischenmenschlichen Beziehungen. Miley Cyrus drückt aus, dass ihre Wünsche und Bedürfnisse nicht berücksichtigt werden und beschließt daher, „aufzuwachen“ und sich selbst an erste Stelle zu setzen. Hier zeigt sich die zentrale Botschaft des Liedes: Eigenverantwortung und Selbstständigkeit sind unabdingbar. Die wiederholende Betonung des „on my own“ verstärkt diesen Aspekt zusätzlich.

Zweite Strophe

Zitate:

  • „Can’t you get it done with the help of no one I came to this word by myself So I don’t need nobody else!“
  • „We have just begun, So much to do, so young Don’t be afraid of alone You’ll get it done on your own!“

Diese Strophe festigt das bereits im Refrain dargestellte Motiv der Selbstständigkeit. Mit der Aussage „I came to this world by myself“ betont sie, dass sie von Natur aus eigenständig ist und niemanden braucht, um ihre Ziele zu erreichen. Die Zeilen „Don’t be afraid of alone You’ll get it done on your own“ sind eine motivierende Botschaft an die Zuhörer und vielleicht auch an sie selbst, dass Einsamkeit kein Hindernis zur Zielerreichung sein muss.

Dritte Strophe

Zitate:

  • „I know you’re in there Open up, open up!“
  • „Just like the feds, looking for the stuff Three knocks at the door I gotta get it open!“
  • „I’m so confused with all the traffic I’mma skip the line Who cares what happens I gotta stay on that course I gotta get it open!“

Hier wird das Bild einer zielgerichteten Suche weitergeführt. Miley verdeutlicht ihre Entschlossenheit „die Tür zu öffnen“, was symbolisch für den Beginn ihrer eigenständigen Lebensweise steht. Trotz möglicher Verwirrung und Hindernisse („I’m so confused with all the traffic“), bleibt sie fokussiert und entschlossen („I gotta stay on that course“). Die drei Schläge an der Tür sind ein weiteres Symbol für beharrliche Bemühungen.

Wiederholter Refrain

Zitate:

  • „You never listen when I need someone to talk to So you switch the subject Cause, cause it’s beyond you“
  • „When you talk about your dreams, I’m never included I need to stop sleeping on myself Wake up and do it on my own!“
  • „I found a way, yeah And I’ll do it on my own, hey! I can do anything, yeah And I’ll do it on my own“
  • „Can’t you get it done with the help of no one I came to this word by myself So I don’t need nobody else!“
  • „We have just begun, So much to do, so young Don’t be afraid of alone You’ll get it done on your own!“

Die wiederholten Aussagen im Refrain verstärken das zentrale Motiv des Liedes weiter. Hier wird nicht nur ihr Unabhängigkeitsdrang bekräftigt, sondern auch die Selbstermächtigung, die durch die Autonomie entsteht.

Fazit

Der Liedtext von „On My Own“ ist eine kraftvolle Hymne der Selbstbestimmung und Eigenständigkeit. Miley Cyrus erzählt von persönlicher Unzufriedenheit und dem Bedürfnis, Verantwortung für das eigene Leben zu übernehmen, ohne auf die Unterstützung anderer angewiesen zu sein. Vom ersten bis zum letzten Vers wird dieser Gedanke durch verschiedene Metaphern, wie das „Öffnen der Tür“ und „die Räuber“, verdeutlicht. Die wiederholte Betonung im Refrain sorgt dafür, dass die Botschaft klar und nachdrücklich ankommt. Der Ton wechselt von anfänglicher Entschlossenheit und Selbstbehauptung zu einer stärkeren, selbstbewussteren Haltung, die durch wiederholte Erklärungen im Refrain untermauert wird. Die Geschichte des Liedes entwickelt sich zu einer Ode an die Selbstermächtigung, deren Kernaussage lautet: Man kann alles erreichen, wenn man es selbst in die Hand nimmt.

Liedtext / Übersetzung

Hey! I ain’t looking at you
Hey! Ich schau dich nicht an
For no particular reason
Aus keinem bestimmten Grund
It doesn’t inspire for me to be in
Es inspiriert mich nicht, dabei zu sein
I gotta open that door
Ich muss diese Tür öffnen

Hey, I gotta get it open hey
Hey, ich muss sie öffnen, hey
I’m breaking way through, just like the robber
Ich breche hindurch, genau wie der Räuber
And smile for the camera
Und lächle für die Kamera
Damn, I feel awesome!
Verdammt, ich fühle mich großartig!
But she doesn’t know more
Aber sie weiß nicht mehr
Gotta get it opened!
Muss es geöffnet bekommen!

You never listen when I need someone to talk to
Du hörst nie zu, wenn ich jemanden zum Reden brauche
So you switch the subject
Also wechselst du das Thema
Cause, cause it’s beyond you
Weil es jenseits von dir ist
When you talk about your dreams, I’m never included
Wenn du über deine Träume sprichst, bin ich nie eingeschlossen
I need to stop sleeping on myself
Ich muss aufhören, mich selbst zu vernachlässigen
Wake up and do it on my own!
Wach auf und mache es selbst!
I found a way, yeah
Ich habe einen Weg gefunden, yeah
And I’ll do it on my own, hey!
Und ich werde es alleine tun, hey!
I can do anything, yeah
Ich kann alles machen, yeah
And I’ll do it on my own
Und ich werde es alleine tun

Can’t you get it done with the help of no one
Kannst du es nicht alleine schaffen, ohne Hilfe von niemandem
I came to this word by myself
Ich bin alleine in diese Welt gekommen
So I don’t need nobody else!
Also brauche ich niemand anderen!
We have just begun,
Wir haben gerade erst begonnen,
So much to do, so young
So viel zu tun, so jung
Don’t be afraid of alone
Hab keine Angst davor, allein zu sein
You’ll get it done on your own!
Du wirst es alleine schaffen!
Uh, uh, uh!
Uh, uh, uh!

I know you’re in there
Ich weiß, dass du drin bist
Open up, open up!
Mach auf, mach auf!
Just like the feds, looking for the stuff
Genau wie die Bullen, die nach dem Zeug suchen
Three knocks at the door
Drei Klopfzeichen an der Tür
I gotta get it open!
Ich muss sie öffnen!
I’m so confused with all the traffic
Ich bin verwirrt mit all dem Verkehr
I’mma skip the line
Ich werde die Reihe überspringen
Who cares what happens
Wen interessiert, was passiert
I gotta stay on that course
Ich muss auf Kurs bleiben
I gotta get it open!
Ich muss es öffnen!

You never listen when I need someone to talk to
Du hörst nie zu, wenn ich jemanden zum Reden brauche
So you switch the subject
Also wechselst du das Thema
Cause, cause it’s beyond you
Weil es jenseits von dir ist
When you talk about your dreams, I’m never included
Wenn du über deine Träume sprichst, bin ich nie eingeschlossen
I need to stop sleeping on myself
Ich muss aufhören, mich selbst zu vernachlässigen
Wake up and do it on my own!
Wach auf und mache es selbst!
I found a way, yeah
Ich habe einen Weg gefunden, yeah
And I’ll do it on my own
Und ich werde es alleine tun
I can do anything, yeah!
Ich kann alles machen, yeah!
And I’ll do it on my own!
Und ich werde es alleine tun!

Can’t you get it done with the help of no one
Kannst du es nicht alleine schaffen, ohne Hilfe von niemandem
I came to this word by myself
Ich bin alleine in diese Welt gekommen
So I don’t need nobody else!
Also brauche ich niemand anderen!
We have just begun,
Wir haben gerade erst begonnen,
So much to do, so young
So viel zu tun, so jung
Don’t be afraid of alone
Hab keine Angst davor, allein zu sein
You’ll get it done on your own!
Du wirst es alleine schaffen!

You never listen when I need someone to talk to
Du hörst nie zu, wenn ich jemanden zum Reden brauche
So you switch the subject
Also wechselst du das Thema
Cause, cause it’s beyond you
Weil es jenseits von dir ist
When you talk about your dreams, I’m never included
Wenn du über deine Träume sprichst, bin ich nie eingeschlossen
I need to stop sleeping on myself
Ich muss aufhören, mich selbst zu vernachlässigen
Wake up and do it on my own!
Wach auf und mache es selbst!
I found a way, yeah
Ich habe einen Weg gefunden, yeah
And I’ll do it on my own
Und ich werde es alleine tun
I can do anything, yeah!
Ich kann alles machen, yeah!
And I’ll do it on my own!
Und ich werde es alleine tun!

Can’t you get it done with the help of no one
Kannst du es nicht alleine schaffen, ohne Hilfe von niemandem
I came to this word by myself
Ich bin alleine in diese Welt gekommen
So I don’t need nobody else!
Also brauche ich niemand anderen!
We have just begun,
Wir haben gerade erst begonnen,
So much to do, so young
So viel zu tun, so jung
Don’t be afraid of alone
Hab keine Angst davor, allein zu sein
You’ll get it done on your own!
Du wirst es alleine schaffen!

Andere Lieder aus Bangerz Album

TEILEN