Liedtextanalyse von „No Chances“ von Twenty One Pilots

Einführung

Der Song „No Chances“ von Twenty One Pilots, aus dem Jahr 2021, bringt eine düstere und intensive Stimmung rüber, die durch tiefgründige Texte und prägnante musikalische Elemente unterstützt wird. In dieser Analyse werden wir die verschiedenen Strophen des Songs und deren Bedeutung untersuchen und die Entwicklung der Geschichte sowie den Stil und Ton des Textes betrachten.

Erste Strophe

„We come for you, no chances
We come for you, no chances“

Die erste Zeile des Liedes wird direkt und wiederholt auf eine bedrohliche Weise artikuliert. Dieses wiederholte Mantra setzt den düsteren und erdrückenden Ton des Songs. Es vermittelt ein Gefühl der Unausweichlichkeit und Bedrohung.

„In my house shoes in a foot race
In this house we got feng shui
Get the door to blow you away
Flamethrower, you a switchblade“

Diese Zeilen malen ein Bild von einem scheinbar ruhigen häuslichen Umfeld, das jedoch mit Bedrohung und Gewalt durchsetzt ist. Die bildhafte Sprache des „house shoes in a foot race“ und „feng shui“ kontrastiert stark mit den gefährlichen Bildern von „Flamethrower“ und „switchblade“. Dieser Kontrast könnte die Unbeständigkeit und die verborgenen Gefahren im alltäglichen Leben darstellen.

„Feet planted on grip tape
With my shoulders squared, and my back straight
Got a good base and a loose tongue
Notorious in the octagon“

Hier beschreibt der Künstler eine Haltung der Bereitschaft und Bestimmtheit, sich wie ein Kämpfer zu positionieren. Der Begriff „octagon“ erinnert an den Kampfsport MMA (Mixed Martial Arts), was auf eine kämpferische Einstellung und eine Bereitschaft zur Konfrontation hinweist.

Refrain

„Now mm bada-dum bada-dum dum
We got people on the way
We want you home in one piece now
(Run away, run away)“

Der Refrain wechselt zu einem auffordernden Ton. Die wiederholten Laute „mm bada-dum bada-dum dum“ vermitteln ein Gefühl ständiger Bewegung und der Dringlichkeit. Die Zeile „We got people on the way“ deutet auf Unterstützung oder Verstärkung hin, während „We want you home in one piece now“ sowohl Schutz als auch eine versteckte Bedrohung implizieren kann.

Zweite Strophe

„How’d you get the location?
Put together pieces?
They say they sell the information
In those terms of agreement“

Diese Zeilen kritisieren subtil die moderne Technologie und den Datenschutz. Die Fragen „How’d you get the location? Put together pieces?“ deuten darauf hin, dass Informationen leicht zugänglich und manipulierbar sind, während „terms of agreement“ auf die Datenschutzbestimmungen vieler Online-Dienste anspielt, die oft kaum verstanden oder gelesen werden.

„We spent some weekends on the grind
Surveillances outside, we see when you arrive
Ride or die my son“

Hier wird der Aufwand beschrieben, der betrieben wird, um jemanden zu überwachen („on the grind“) und wie umfassend die Überwachung ist („Surveillances outside“). „Ride or die my son“ betont eine intensive Loyalität und Hingabe, was auf eine enge Bindung oder ein brüderliches Verhältnis hinweisen könnte.

Zusammenfassung und Interpretation

Die Struktur des Liedes wiederholt bestimmte Themen und Motive, wie Bedrohung, Überwachung und Kampfbereitschaft. Der Verlauf des Songs zeigt eine immer präsente Gefahr und eine unaufhörliche Wachsamkeit. Von der Einleitung, die eine direkte Warnung enthält, durch die detaillierten und aggressiven Bilder der ersten Strophe bis hin zu den kritischen Betrachtungen in der zweiten Strophe, bleibt der Ton des Songs konsistent düster und drängend.

Die Wiederholung von Phrasen wie „We come for you, no chances“ und die eindringlichen „mm bada-dum bada-dum dum“ Motive verstärken die beklemmende Atmosphäre. Der Text zeigt auch eine gewisse Paranoia und Misstrauen gegenüber moderner Überwachung und den Kontrollmechanismen der Gesellschaft.

Stilistisch gesehen wechselt der Song zwischen aggressiven und bedrohlichen Bildern und einer zugänglicheren Alltagssprache, was die Unbeständigkeit und Unsicherheit, die der Künstler vermitteln möchte, unterstreicht. Der Ton bleibt dabei ernst und eindringlich, ohne in eine melancholische oder resignierte Stimmung zu verfallen, sondern eher eine entschlossene Wachsamkeit zu zeigen.

Insgesamt führt die Entwicklung der Geschichte von einer allgemeinen Bedrohung zu einem spezifischeren Bild moderner Gefahr und Überwachung, wobei der Text auf eine ständige Bereitschaft zur Verteidigung und Konfrontation hinausläuft.

Liedtext / Übersetzung

We come for you, no chances
Wir kommen für dich, keine Chancen
We come for you, no chances
Wir kommen für dich, keine Chancen

In my house shoes in a foot race
In meinen Hausschuhen bei einem Wettlauf
In this house we got feng shui
In diesem Haus haben wir Feng Shui
Get the door to blow you away
Lass die Tür dich umhauen
Flamethrower, you a switchblade
Flammenwerfer, du ein Taschenmesser
Feet planted on grip tape
Füße auf Grip Tape gepflanzt
With my shoulders squared, and my back straight
Mit meinen Schultern quadratisch und meinem Rücken gerade
Got a good base and a loose tongue
Habe eine gute Basis und eine lockere Zunge
Notorious in the octagon
Berüchtigt im Octagon

Now mm bada-dum bada-dum dum
Jetzt mm bada-dum bada-dum dum
We got people on the way
Wir haben Leute unterwegs
We want you home in one piece now
Wir wollen dich jetzt heil nach Hause
(Run away, run away)
(Lauf weg, lauf weg)
We get bodies every day
Wir bekommen jeden Tag Körper
We want you home in one piece now
Wir wollen dich jetzt heil nach Hause

How’d you get the location?
Wie hast du den Standort herausgefunden?
Put together pieces?
Puzzelstücke zusammenfügen?
They say they sell the information
Sie sagen, sie verkaufen die Informationen
In those terms of agreement
In diesen Vertragsbedingungen
We spent some weekends on the grind
Wir haben einige Wochenenden auf dem Zahnfleisch geknirscht
Surveillances outside, we see when you arrive
Überwachung außerhalb, wir sehen, wenn du ankommst
Ride or die my son
Fahr oder stirb, mein Sohn
Spent some weekends on the grind
Haben einige Wochenenden auf dem Zahnfleisch geknirscht
Surveillances outside, we see when you arrive
Überwachung außerhalb, wir sehen, wenn du ankommst
Ride or die my son
Fahr oder stirb, mein Sohn

Mm bada-dum bada-dum dum
Mm bada-dum bada-dum dum
We got people on the way
Wir haben Leute unterwegs
We want you home in one piece now
Wir wollen dich jetzt heil nach Hause
(Run away, run away)
(Lauf weg, lauf weg)
We get bodies every day
Wir bekommen jeden Tag Körper
We want you home in one piece now
Wir wollen dich jetzt heil nach Hause
(Run away, run away)
(Lauf weg, lauf weg)
Mm bada-dum bada-dum dum

Mm bada-dum bada-dum dum
Mm bada-dum bada-dum dum
We got people on the way
Wir haben Leute unterwegs
We want you home in one piece now
Wir wollen dich jetzt heil nach Hause
(Run away, run away)
(Lauf weg, lauf weg)
We get bodies every day
Wir bekommen jeden Tag Körper
We want you home in one piece now
Wir wollen dich jetzt heil nach Hause
(We come for you, no chances)
(Wir kommen für dich, keine Chancen)
(We come for you, no chances)
(Wir kommen für dich, keine Chancen)
(We-we-we)

Other Songs from Scaled and Icy Album

SHARE

WRITE A COMMENT

Deine E-Mail-Adresse wird nicht veröffentlicht. Erforderliche Felder sind mit * markiert