Analyse des Liedtextes „Hero“ von Skillet
Einleitung und Hintergründe
Der Song „Hero“ von Skillet, der 2009 veröffentlicht wurde, gehört zum Genre des Christian Rock. Die Band Skillet ist bekannt für ihre emotionale und aufwühlende Musik, die oft spirituelle und existentielle Themen behandelt. In diesem Song geht es um den Wunsch nach einer Rettung und einem Helden, der die Menschheit vor den Herausforderungen und den Übeln der Welt bewahrt.
Analyse der ersten Strophe
- „I’m just a step away, I’m just a breath away“
- „Losin‘ my faith today“
- „We’re fallin‘ off the edge today“
- „I am just a man, not superhuman“
Die erste Strophe beginnt mit einem Gefühl der Dringlichkeit und Verzweiflung. Der Sänger beschreibt sich selbst als jemanden, der nur einen kleinen Schritt oder Atemzug vom Aufgeben entfernt ist. Der Verlust des Glaubens und das Gefühl, am Abgrund zu stehen, wird intensiv dargestellt. Die Selbstbeschreibung als „nur ein Mann, nicht übermenschlich“ verstärkt das Gefühl der Ohnmacht.
Weiterführung des Motivs
- „I’m not superhuman“
- „Someone save me from the hate“
Diese Zeilen unterstreichen die Vorangegangenen; die Wiederholung von „I’m not superhuman“ betont die eigene Sterblichkeit und Schwäche. Der Ruf nach Rettung vor dem Hass deutet auf weitreichende gesellschaftliche Probleme hin, die den Einzelnen überwältigen.
Analyse der zweiten Strophe
- „It’s just another war“
- „Just another family torn“
- „We’re falling from my faith today“
- „Just a step on the edge“
In diesen Zeilen wird die Trostlosigkeit der alltäglichen Konflikte betont. Krieg und zerrissene Familien werden als üblich dargestellt, was die Normalität des Leidens betont. Der Verlust des Glaubens und das Gefühl, am Abgrund zu stehen, werden wiederholt, was das Ausmaß der Krise verstärkt.
Reflexionen über die gegenwärtige Welt
- „Just another day in the world we live“
Dies unterstreicht die düstere Realität des täglichen Lebens und vermittelt ein Gefühl der Resignation.
Refrainanalyse
- „I need a hero to save me now“
- „I need a hero“
- „To save me now“
- „I need a hero to save my life“
Der Refrain bringt den zentralen Appell des Liedes zum Ausdruck. Die wiederholte Aussage „I need a hero“ betont den dringenden Wunsch nach jemandem, der rettet und beschützt. Diese Worte sind auch eine Art Mantra, das die Verzweiflung und das Sehnen nach Erlösung verdeutlicht.
Fortsetzung des Refrains
- „A hero will save me“
- „Just in time“
Diese Zeilen fügen eine Note des Hoffnung hinzu, da sie suggerieren, dass ein Held rechtzeitig erscheinen wird, um zu retten.
Dritte Strophe und weitere Reflexionen
- „I’ve gotta fight today to live another day“
- „Speakin‘ my mind today“
- „My voice will be heard today“
- „I’ve gotta make a stand, but I am just a man“
In dieser Strophe gibt es einen Wechsel zu einer aktiveren Haltung. Der Text zeigt Entschlossenheit und den Willen, für das Leben und die eigenen Überzeugungen zu kämpfen. Die Selbstbeschreibung als „nur ein Mann“ bleibt bestehen und unterstreicht die Kämpfe des gewöhnlichen Individuums.
Weitere Wiederholung des zentralen Themas
- „I’m not superhuman“
- „My voice will be heard today“
Die wiederholten Beteuerungen unterstreichen die Notwendigkeit, gehört zu werden, auch wenn man keine übermenschlichen Fähigkeiten besitzt.
Zusammenfassung der zentralen Botschaften
- „It’s just another war“
- „Just another family torn“
Der Text lenkt noch einmal die Aufmerksamkeit auf die wiederkehrenden Konflikte und Leiden, die fast alltäglich scheinen.
Kultureller und gesellschaftlicher Kommentar
- „The countdown begins to destroy ourselves“
Dies impliziert, dass die Menschheit sich selbst zerstört und gibt einen dringenden Aufruf zur Wachsamkeit und Selbstreflexion.
Schlussbetrachtungen
- „Who’s gonna fight for what’s right, who’s gonna help us survive?“
- „We’re in the fight of our lives“
- „And we’re not ready to die“
- „Who’s gonna fight for the weak, who’s gonna make ‚em believe?“
Diese Zeilen erweitern den persönlichen Ruf nach einem Helden auf eine gesellschaftliche und kollektive Ebene. Es geht um die Frage, wer für Gerechtigkeit und die Schwachen kämpft, wer den Glauben zurückbringen kann. Die Dringlichkeit und Ernsthaftigkeit der Lage wird erneut betont.
Individuelle und kollektive Verantwortung
- „I’ve got a hero, I’ve got a hero livin‘ in me“
Hier findet ein wichtiger Wandel statt: Der Sänger erkennt, dass der Held in ihm selbst lebt, was ein Gefühl der Selbstermächtigung und Hoffnung vermittelt.
Schlussrefrain und finale Gedanken
- „I need a hero to save me now“
- „I need a hero“
- „To save me now“
- „I need a hero to save my life“
- „A hero will save me just in time“
- „Save me just in time“
Der Schlussrefrain wiederholt die zentrale Botschaft und füllt sie mit dem neu gewonnenen Verständnis, dass es sowohl um den Wunsch nach einem äußeren Retter als auch um die innere Stärke geht, die in jedem Menschen schlummert.
Abschlussgedanken
Die wiederholten Fragen und Aussagen im Text zeigen einen Weg von äußerer Verzweiflung zu innerer Stärke. Die Geschichte entwickelt sich von einer passiven Opferrolle hin zu einer aktiven Selbstermächtigung, was durch den wiederkehrenden Ruf nach einem Helden und die letztliche Erkenntnis, dass der Held in einem selbst steckt, dargestellt wird. Dies unterstreicht eine zentrale Botschaft des Songs: Trotz der erdrückenden Herausforderungen und Sorgen, liegt die wahre Stärke und der wahre Held in uns selbst verborgen, und es ist unsere Aufgabe, diese Kraft zu entdecken und zu nutzen, um sowohl uns selbst als auch die Welt um uns herum zu retten.
Liedtext / Übersetzung
I’m just a step away, I’m just a breath away
Ich bin nur einen Schritt entfernt, ich bin nur einen Atemzug entfernt
Losin‘ my faith today
Ich verliere heute meinen Glauben
We’re fallin‘ off the edge today
Wir fallen heute vom Abgrund
I am just a man, not superhuman
Ich bin nur ein Mann, kein Supermensch
I’m not superhuman
Ich bin kein Supermensch
Someone save me from the hate
Jemand rette mich vor dem Hass
It’s just another war
Es ist nur ein weiterer Krieg
Just another family torn
Einfach eine weitere zerrissene Familie
We’re falling from my faith today
Wir fallen heute aus meinem Glauben
Just a step on the edge
Nur ein Schritt am Abgrund
Just another day in the world we live
Nur ein weiterer Tag in der Welt, in der wir leben
I need a hero to save me now
Ich brauche einen Helden, der mich jetzt rettet
I need a hero
Ich brauche einen Helden
To save me now
Der mich jetzt rettet
I need a hero to save my life
Ein Held wird mich retten
A hero will save me
Gerade noch rechtzeitig
I’ve gotta fight today to live another day
Ich muss heute kämpfen, um einen weiteren Tag zu leben
Speakin‘ my mind today
Heute meine Meinung sagen
My voice will be heard today
Meine Stimme wird heute gehört werden
I’ve gotta make a stand, but I am just a man
Ich muss Stellung beziehen, aber ich bin nur ein Mann
I’m not superhuman
Ich bin kein Supermensch
My voice will be heard today
Meine Stimme wird heute gehört werden
It’s just another war
Es ist nur ein weiterer Krieg
Just another family torn
Einfach eine weitere zerrissene Familie
My voice will be heard today
Meine Stimme wird heute gehört werden
It’s just another kill
Es ist nur ein weiterer Tod
The countdown begins to destroy ourselves
Der Countdown beginnt, uns selbst zu zerstören
I need a hero to save me now
Ich brauche einen Helden, der mich jetzt rettet
I need a hero
Ich brauche einen Helden
To save me now
Der mich jetzt rettet
I need a hero to save my life
Ein Held wird mich retten
A hero will save me
Gerade noch rechtzeitig
I need a hero to save my life
Ich brauche einen Helden, der mein Leben rettet
I need a hero just in time
Ich brauche einen Helden genau zur richtigen Zeit
Save me just in time
Rette mich gerade rechtzeitig
Save me just in time
Rette mich gerade rechtzeitig
Who’s gonna fight for what’s right, who’s gonna help us survive?
Wer wird für das Richtige kämpfen, wer wird uns helfen zu überleben?
We’re in the fight of our lives
Wir kämpfen um unser Leben
And we’re not ready to die
Und wir sind nicht bereit zu sterben
Who’s gonna fight for the weak, who’s gonna make ‚em believe?
Wer wird für die Schwachen kämpfen, wer wird sie glauben lassen?
I’ve got a hero
Ich habe einen Helden
I’ve got a hero
Ich habe einen Helden
Livin‘ in me
Der in mir lebt
I’ve gotta fight for what’s right, today I’m speakin‘ my mind
Ich muss für das Richtige kämpfen, heute sage ich meine Meinung
And if it kills me tonight
Und wenn es mich heute Nacht umbringt
I will be ready to die
Werde ich bereit sein zu sterben
A hero’s not afraid to give his life
Ein Held hat keine Angst, sein Leben zu geben
A hero’s gonna save me just in time
Ein Held wird mich gerade noch rechtzeitig retten
I need a hero to save me now
Ich brauche einen Helden, der mich jetzt rettet
I need a hero
Ich brauche einen Helden
To save me now
Der mich jetzt rettet
I need a hero to save my life
Ein Held wird mich retten
A hero will save me
Gerade noch rechtzeitig
Just in time
Gerade noch rechtzeitig
I need a hero
Ich brauche einen Helden
Who’s gonna fight for what’s right, who’s gonna help us survive?
Wer wird für das Richtige kämpfen, wer wird uns helfen zu überleben?
I need a hero
Ich brauche einen Helden
Who’s gonna fight for the weak, who’s gonna make ‚em believe?
Wer wird für die Schwachen kämpfen, wer wird sie glauben lassen?
I need a hero
Ich brauche einen Helden
I need a hero
Ich brauche einen Helden
A hero’s gonna save me just in time
Ein Held wird mich gerade noch rechtzeitig retten
No comments yet