Analyse des Liedtextes „Heartbreak Anthem“ von Little Mix

Einleitung

Der Song „Heartbreak Anthem“ von Little Mix, veröffentlicht im Jahr 2021, beschäftigt sich mit dem Thema Trennung und den damit verbundenen Emotionen. Es handelt sich um ein urbanes Poplied, das sowohl tanzbar ist als auch tiefere emotionale Schichten aufweist. Die Band greift die komplexe Natur von Beziehungen und Trennungen auf, und wie man mit den daraus resultierenden Gefühlen umgeht.

Textanalyse

Erste Strophe:

  • „Hello, it’s me, your ex / I called to say not sorry, but I wish you the best / And I don’t hold no grudges, promise this ain’t a test / We okay, we okay“

Die Eröffnung des Liedes beginnt mit einer direkten Ansprache des Ex-Partners. Die Sängerin macht klar, dass sie keine Entschuldigung aussprechen möchte, sondern lediglich das Beste wünscht. Dies zeigt eine reife und reflektierte Haltung, die frei von Groll ist. Der Satz „We okay, we okay“ wird wiederholt, um zu betonen, dass es wirklich in Ordnung ist und kein verborgener Groll existiert.

Refrain:

  • „Sometimes it works out but sometimes it don’t / Maybe we’ll fix this or maybe we won’t / Sometimes a heart can sink like a stone / Until you find home“

Im Refrain wird die Unsicherheit und die Unbeständigkeit von Beziehungen thematisiert. Die Sängerin erkennt an, dass nicht jede Beziehung funktioniert und dass das Herz manchmal schwer werden kann, bis man einen neuen sicheren Ort findet. Es gibt auch eine Hoffnung auf mögliche Versöhnung, die jedoch unsicher bleibt.

Zwischenrefrain:

  • „This ain’t a heartbreak anthem / I don’t care what happened / But I ain’t got no time to dwell on it / Don’t wanna throw a tantrum / You did what you had to / No, I ain’t got no time to dwell on it“

Hier wird klar gemacht, dass das Lied kein typischer Herzschmerz-Song ist. Die Sängerin will nicht in den negativen Emotionen verweilen und möchte keinen Aufstand machen. Sie akzeptiert die Handlungen des Ex-Partners und will nicht darüber nachgrübeln. Dies vermittelt eine starke und unabhängige Haltung.

Zweite Strophe:

  • „Hello, it’s me your ex (again) / I didn’t wanna call but there’s this pain in my chest / And thanks to you I’m wearing out this bulletproof vest / But I’ll be okay (okay), I’m okay (I’m okay)“

Die zweite Strophe wiederholt das Motiv des Anrufs beim Ex-Partner, diesmal jedoch mit dem Eingeständnis von Schmerz. Die Sängerin gibt zu, dass die Trennung sie getroffen hat und sie sich emotional schützen muss. Dennoch betont sie, dass sie letztendlich okay sein wird, was ihre Resilienz unterstreicht.

Wiederholung des Refrains:

  • „Sometimes it works out but sometimes it don’t (oh) / Maybe we’ll fix this or maybe we won’t / Sometimes a heart can sink like a stone / Until you find home“

Die Wiederholung des Refrains verstärkt die zuvor genannten Themen von Unsicherheit und Hoffnung.

Zweiter Zwischenrefrain:

  • „This ain’t a heartbreak anthem (no) / I don’t care what happened / But I ain’t got no time to dwell on it (oh) / Don’t wanna throw a tantrum / You did what you had to / No, I ain’t got no time to dwell on it / And I don’t wanna feel, I don’t wanna feel hollow / Chasin‘ you and me, chasin‘ all of these shadows / This ain’t a heartbreak anthem / I don’t care what happened / But I ain’t got no time to dwell on it“

Hier wird der Refrain erneut wiederholt, jedoch mit einer zusätzlichen Schicht: die Sängerin will nicht das Gefühl der Leere verspüren, das durch das Hinterherjagen von „Schatten“ entsteht. Dies symbolisiert, dass sie nicht mehr in der Vergangenheit leben will.

Schluss:

  • „And I don’t wanna feel, I don’t wanna feel hollow / Chasin‘ you and me, chasin‘ all of these shadows / This ain’t a heartbreak anthem / I don’t care what happened / But I ain’t got no time to dwell on it“

Das Lied endet mit einer weiteren Wiederholung, die die endgültige Entscheidung der Sängerin betont, nicht in negativen Emotionen zu verharren und voranzugehen.

Schlussfolgerung

„Heartbreak Anthem“ von Little Mix behandelt die Thematik der Trennung auf eine unkonventionelle Weise, indem es den Fokus auf Stärke, Selbstakzeptanz und das Vorwärtskommen legt. Der Ton des Liedes ist durchweg positiv und selbstbewusst, was im Gegensatz zu vielen traditionellen Trennungsliedern steht. Die Wiederholung von Schlüsselzeilen betont die zentrale Botschaft der Resilienz und Unabhängigkeit. Das Lied baut auf die Entwicklung der Sängerin hin, die von der Anerkennung des Schmerzes zu einer Haltung der Akzeptanz und Stärke übergeht.

Liedtext / Übersetzung

Hello, it’s me, your ex
Hallo, hier ist deine Ex
I called to say not sorry, but I wish you the best
Ich habe angerufen, um nicht sorry zu sagen, aber ich wünsche dir das Beste
And I don’t hold no grudges, promise this ain’t a test
Und ich hege keine Groll, verspreche, dass dies kein Test ist
We okay, we okay
Es geht uns gut, es geht uns gut

Sometimes it works out but sometimes it don’t
Manchmal klappt es, aber manchmal nicht
Maybe we’ll fix this or maybe we won’t
Vielleicht werden wir das reparieren, oder vielleicht auch nicht
Sometimes a heart can sink like a stone
Manchmal kann ein Herz sinken wie ein Stein
Until you find home
Bis du ein Zuhause findest

This ain’t a heartbreak anthem
Das ist keine Herzschmerz-Hymne
I don’t care what happened
Es ist mir egal, was passiert ist
But I ain’t got no time to dwell on it
Aber ich habe keine Zeit, darin zu verweilen
Don’t wanna throw a tantrum
Will keine Wutanfälle bekommen
You did what you had to
Du hast getan, was du tun musstest
No, I ain’t got no time to dwell on it
Nein, ich habe keine Zeit, darin zu verweilen
And I don’t wanna feel, I don’t wanna feel hollow
Und ich will nicht fühlen, ich will nicht leer fühlen
Chasin‘ you and me, chasin‘ all of these shadows
Verfolge dich und mich, verfolge all diese Schatten
This ain’t a heartbreak anthem
Das ist keine Herzschmerz-Hymne
I don’t care what happened
Es ist mir egal, was passiert ist
But I ain’t got no time to dwell on it
Aber ich habe keine Zeit, darin zu verweilen

This ain’t a heartbreak anthem (ooh)
Das ist keine Herzschmerz-Hymne
This ain’t a heartbreak, this ain’t a heartbreak
Das ist kein Herzschmerz, das ist kein Herzschmerz
This ain’t a heartbreak anthem
Das ist keine Herzschmerz-Hymne
A heartbreak anthem, a heartbreak anthem
Eine Herzschmerz-Hymne, eine Herzschmerz-Hymne
(Ain’t, ain’t a heartbreak)
(Ist kein Herzschmerz)

Hello, it’s me your ex (again)
Hallo, hier ist wieder deine Ex
I didn’t wanna call but there’s this pain in my chest
Ich wollte nicht anrufen, aber da ist dieser Schmerz in meiner Brust
And thanks to you I’m wearing out this bulletproof vest
Und dank dir trage ich diese kugelsichere Weste ab
But I’ll be okay (okay), I’m okay (I’m okay)
Aber ich werde in Ordnung sein (okay), mir geht es gut (mir geht es gut)

And I don’t wanna feel, I don’t wanna feel hollow
Und ich will nicht fühlen, ich will nicht leer fühlen
Chasin‘ you and me, chasin‘ all of these shadows
Verfolge dich und mich, verfolge all diese Schatten
This ain’t a heartbreak anthem
Das ist keine Herzschmerz-Hymne
I don’t care what happened
Es ist mir egal, was passiert ist
But I ain’t got no time to dwell on it
Aber ich habe keine Zeit, darin zu verweilen

This ain’t a heartbreak anthem (ooh)
Das ist keine Herzschmerz-Hymne
This ain’t a heartbreak, this ain’t a heartbreak
Das ist kein Herzschmerz, das ist kein Herzschmerz
This ain’t a heartbreak anthem
Das ist keine Herzschmerz-Hymne
A heartbreak anthem, a heartbreak anthem
Eine Herzschmerz-Hymne, eine Herzschmerz-Hymne
(Ain’t, ain’t a heartbreak)
(Ist kein Herzschmerz)

And I don’t wanna feel, I don’t wanna feel hollow
Und ich will nicht fühlen, ich will nicht leer fühlen
Chasin‘ you and me, chasin‘ all of these shadows
Verfolge dich und mich, verfolge all diese Schatten
This ain’t a heartbreak anthem
Das ist keine Herzschmerz-Hymne
I don’t care what happened
Es ist mir egal, was passiert ist
But I ain’t got no time to dwell on it
Aber ich habe keine Zeit, darin zu verweilen

TEILEN

EINEN KOMMENTAR SCHREIBEN

Deine E-Mail-Adresse wird nicht veröffentlicht. Erforderliche Felder sind mit * markiert