„Glorious“: Ein Sieg über die Dunkelheit
Der Song „Glorious“ von Macklemore, veröffentlicht im Jahr 2017, ist ein kraftvoller und optimistischer Track, der vom Durchhalten, vom Überwinden von Herausforderungen und vom Erreichen neuer Höhen erzählt. Der Text spiegelt Macklemores Reise und seine Entschlossenheit wider, trotz der Widrigkeiten weiterzumachen. Der Refrain „I feel glorious, glorious / Got a chance to start again“ betont die Bedeutung von Neuanfängen und das Gefühl des Triumphes nach überwundenen Schwierigkeiten.
Eine Reise des persönlichen Wachstums und der Selbstfindung
Der erste Vers beginnt mit den Zeilen „You know I’m back like I never left (I never left) / Another sprint, another step (another step)“. Hier wird sofort ein starkes Gefühl des Wiederauftauchens und des Fortsetzens der eigenen Reise vermittelt. Macklemore beschreibt, wie er ständig in Bewegung ist, seine Träume verfolgt und niemals aufhört, obwohl er nie schläft. Die Zeile „Been chasing dreams, but I never slept (I never slept)“ ist dabei besonders aussagekräftig, da sie die unermüdliche Natur des Künstlers hervorhebt.
Im weiteren Verlauf des ersten Verses beschreibt Macklemore seine neue Lebenseinstellung und wie er sein Leben mit einer frischen Perspektive betrachtet: „I got a new attitude and a lease on life / And some peace of mind“. Diese Worte zeigen eine signifikante Transformation und ein neu gewonnenes Selbstbewusstsein. Der Vers endet mit einer Reflexion über die eigene Lebensführung und das Vermächtnis, das man hinterlässt: „So when I leave here on this earth, did I take more than I gave? / Did I look out for the people or did I do it all for fame?“ Diese Fragen sind tiefgründig und universell, da sie jeden dazu anregen, über den eigenen Beitrag zur Welt nachzudenken.
Der Refrain bringt das Gefühl der Erleichterung und des Sieges zum Ausdruck: „I feel glorious, glorious / Got a chance to start again“. Hier wird deutlich, dass der Sänger stolz auf das Überwinden der schwierigsten Zeiten ist und nun einen neuen Anfang sieht. Der Refrain wiederholt sich im Lied mehrfach und verstärkt somit das zentrale Thema der Wiedergeburt und des Triumphs.
Der zweite Vers beginnt mit einer Beschreibung von Luxus und Wohlstand: „I’m feeling glorious / The crib looking Victorian (oh yes it is)“. Doch schnell stellt Macklemore klar, dass materielle Dinge nicht definieren, wer man ist: „Things are just things / They don’t make you who you are“. Diese Zeilen unterstreichen die Philosophie, dass der wahre Wert des Lebens nicht in materiellen Besitztümern liegt, sondern in den Beziehungen und Erfahrungen, die man hat. Macklemore würdigt auch seine Familie und die Unterstützung, die er von ihnen erhalten hat, besonders von seiner Großmutter: „My grandma smiling down on me like woo, that boy got bars“.
Im dritten Vers wird der thematische Bogen des Liedes geschlossen. Macklemore betont erneut die Wichtigkeit des Glaubens und der Selbstreflexion: „I got my breath, I got my faith and I remember why I came“. Der Vers verstärkt die Botschaft des Liedes, dass trotz der Herausforderungen und der Dunkelheit, die man erlebt, immer ein Licht am Ende des Tunnels gibt und die Möglichkeit, sich neu zu erfinden.
Der abschließende Refrain und die nachfolgenden Zeilen „We gon‘ be alright, put that on my life / When I open my eyes, hope I see you shine“ verstärken das Gefühl des kollektiven Triumphs und der Hoffnung. Macklemore vermittelt, dass es nicht nur um individuellen Erfolg geht, sondern auch darum, dass die Menschen um einen herum ebenfalls erfolgreich und glücklich sind.
Ein Lied, das Hoffnung und Entschlossenheit weckt
„Glorious“ erzeugt starke Emotionen und inspiriert den Zuhörer, an sich selbst zu glauben und niemals aufzugeben. Die wiederkehrenden Themen der Selbstfindung, des Durchhaltens und des kollektiven Sieges sind universell und sprechen eine breite Zuhörerschaft an. Das Lied hat nicht nur eine bedeutende Botschaft, sondern auch eine energetische und erhebende Melodie, die das Gefühl des Triumphs und der Freude verstärkt.
Die Wortspiele und die poetische Struktur des Textes machen „Glorious“ zu einem bemerkenswerten Stück, das sowohl emotional berührt als auch zum Nachdenken anregt. Macklemore verwendet eine geschickte Kombination aus persönlichen Reflexionen und universellen Wahrheiten, um eine tiefgründige und inspirierende Botschaft zu vermitteln.
Liedtext / Übersetzung
You know I’m back like I never left (I never left)
Du weißt, ich bin zurück, als wäre ich nie gegangen (ich bin nie gegangen)
Another sprint, another step (another step)
Ein weiterer Sprint, ein weiterer Schritt (ein weiterer Schritt)
Another day, another breath (another breath)
Ein weiterer Tag, ein weiterer Atemzug (ein weiterer Atemzug)
Been chasing dreams, but I never slept (I never slept)
Habe Träumen nachgejagt, aber ich habe nie geschlafen (ich habe nie geschlafen)
I got a new attitude and a lease on life
Ich habe eine neue Einstellung und einen Neuanfang im Leben
And some peace of mind
Und etwas Seelenfrieden
Seek and I find I can sleep when I die
Suche und finde heraus, ich kann schlafen, wenn ich sterbe
Wanna piece of the pie, grab the keys to the ride
Willst ein Stück vom Kuchen, schnapp dir die Schlüssel für die Fahrt
And shit I’m straight
Und verdammt, mir geht’s gut
I’m on my wave, I’m on my wave
Ich bin auf meiner Welle, ich bin auf meiner Welle
Get out my wake, I’m running late, what can I say?
Komm nicht in meine Wellen, ich komme zu spät, was soll ich sagen?
I heard you die twice, once when they bury you in the grave
Ich hörte, du stirbst zweimal, einmal wenn sie dich im Grab begraben
And the second time is the last time that somebody mentions your name
Und das zweite Mal ist das letzte Mal, dass jemand deinen Namen erwähnt
So when I leave here on this earth, did I take more than I gave?
Also, wenn ich diese Erde verlasse, habe ich mehr genommen als gegeben?
Did I look out for the people or did I do it all for fame?
Habe ich auf die Menschen aufgepasst oder habe ich alles für Ruhm getan?
Legend, it’s exodus searching for euphoria
Legende, es ist ein Exodus auf der Suche nach Euphorie
Trudging through the mud to find the present, no ignoring us
Durch den Schlamm stapfen, um die Gegenwart zu finden, bitte ignoriere uns nicht
Got 20,000 deep off in the street like we some warriors
Wir sind 20.000 stark auf der Straße wie Krieger
My mama told me never bow your head, woo!
Meine Mama sagte mir, beuge niemals den Kopf, woo!
I feel glorious, glorious
Ich fühle mich glorreich, glorreich
Got a chance to start again
Habe die Chance, neu anzufangen
I was born for this, born for this
Dafür bin ich geboren, dafür bin ich geboren
It’s who I am, how could I forget?
Das bin ich, wie könnte ich das vergessen?
I made it through the darkest part of the night
Ich habe es durch den dunkelsten Teil der Nacht geschafft
And now I see the sunrise
Und jetzt sehe ich den Sonnenaufgang
Now I feel glorious, glorious
Jetzt fühle ich mich glorreich, glorreich
I feel glorious, glorious
Ich fühle mich glorreich, glorreich
I’m feeling glorious
Ich fühle mich glorreich
The crib looking Victorian (oh yes it is)
Das Haus sieht viktorianisch aus (oh ja, das ist es)
You know that we been going in (been going in)
Du weißt, dass wir reingegangen sind (reingegangen)
Since we hopped out that Delorean (Delorean, yeah we win)
Seitdem wir aus diesem Delorean gesprungen sind (Delorean, ja, wir gewinnen)
En garde, things are just things
En garde, Dinge sind nur Dinge
They don’t make you who you are
Sie machen nicht aus, wer du bist
Can’t pack up a U-Haul and take it with you when you’re gone
Kann keinen U-Haul packen und mitnehmen, wenn du fort bist
We posted on the porch, my family’s glasses to the stars
Wir stehen auf der Veranda, die Gläser meiner Familie zu den Sternen
My grandma smiling down on me like woo, that boy got bars
Meine Oma lächelt auf mich herab, wie ‚Wow, dieser Junge hat es drauf‘
Okay, okay, yes I do
Okay, okay, ja, das tue ich
I said amen and hallelujah, let me testify too
Ich sagte Amen und Halleluja, lass mich auch bezeugen
Another morning, a morning, don’t let self get in my way
Ein weiterer Morgen, ein Morgen, lass mich nicht selbst im Weg stehen
I got my breath, I got my faith and I remember why I came
Ich habe meinen Atem, ich habe meinen Glauben und ich erinnere mich, warum ich gekommen bin
I’m feeling glorious
Ich fühle mich glorreich
The crib looking Victorian (oh yes it is)
Das Haus sieht viktorianisch aus (oh ja, das ist es)
You know that we been going in (been going in)
Du weißt, dass wir reingegangen sind (reingegangen)
Since we hopped out that Delorean (Delorean, yeah we win)
Seitdem wir aus diesem Delorean gesprungen sind (Delorean, ja, wir gewinnen)
We gon‘ be alright, put that on my life
Wir werden in Ordnung sein, darauf schwöre ich
When I open my eyes, hope I see you shine
Wenn ich meine Augen öffne, hoffe ich, dich leuchten zu sehen
We’re planting a flag they don’t understand
Wir setzen eine Fahne, die sie nicht verstehen
The world is up for grabs (Hey, hey, hey)
Die Welt steht zum Greifen bereit (Hey, hey, hey)
We gon‘ be alright, put that on my life
Wir werden in Ordnung sein, darauf schwöre ich
When I open my eyes, hope I see you shine
Wenn ich meine Augen öffne, hoffe ich, dich leuchten zu sehen
We’re planting a flag they don’t understand
Wir setzen eine Fahne, die sie nicht verstehen
The world is up for grabs
Die Welt steht zum Greifen bereit
I feel glorious, glorious
Ich fühle mich glorreich, glorreich
Got a chance to start again
Habe die Chance, neu anzufangen
I was born for this, born for this
Dafür bin ich geboren, dafür bin ich geboren
It’s who I am, how could I forget?
Das bin ich, wie könnte ich das vergessen?
I made it through the darkest part of the night
Ich habe es durch den dunkelsten Teil der Nacht geschafft
And now I see the sunrise
Und jetzt sehe ich den Sonnenaufgang
Now I feel glorious, glorious
Jetzt fühle ich mich glorreich, glorreich
I feel glorious, glorious
Ich fühle mich glorreich, glorreich
No comments yet