Zusammenfassung des Inhalts
„Rich Flex“ von Drake und 21 Savage ist ein eindrucksvolles Beispiel für modernen Hip-Hop, das sich thematisch um Wohlstand, Macht und Dominanz dreht. Der Text beginnt mit der Beschreibung eines luxuriösen Lebensstils, der sich durch den Konsum von Marihuana und den Besuch von Clubs manifestiert: „Go buy a zip of weed, hit the club / Pay for ‚bout ten niggas to get in, we crunk, lit, in this bitch, yeah“. Es wird deutlich, dass die Künstler keine Rücksicht auf gesellschaftliche Normen nehmen und sich selbstbewusst in ihrer Umgebung bewegen.
Im weiteren Verlauf richtet sich der Fokus auf den Austausch zwischen Drake und 21 Savage, wobei Drake wiederholt nach einem „Rich Flex“ fragt: „21, can you do somethin‘ for me? (21) / Can you hit a lil‘ rich flex for me? (21)“. Es handelt sich dabei um eine Aufforderung, den eigenen Reichtum und Status zur Schau zu stellen. Der Text wechselt dann zu 21 Savage, der über seine eigene Härte und seine Einstellung gegenüber Feinden spricht: „I’m a savage (21) / Smack her booty in Magic (21, 21) / I’ll slap a pussy nigga with the ratchet (pussy)“.
Die zweite Hälfte des Liedes wechselt zu einer Reflexion über die eigene Karriere und die Konkurrenz in der Musikindustrie. Drake erinnert an vergangene Zeiten und hebt seine Loyalitäten und Erfolge hervor: „Nan‘ nigga seein‘ me, I’m Young Money CMB / I used to roll with CMG, the house is not a BNB“. Der Text endet mit einem kraftvollen Bekenntnis zur eigenen Überlegenheit und zur Zugehörigkeit zu der „Slaughter Gang“.
Sprachliche, poetische und rhetorische Elemente
Drake und 21 Savage verwenden in „Rich Flex“ eine Vielzahl von sprachlichen und rhetorischen Mitteln, um ihre Botschaften zu verstärken. Eine auffällige Stilfigur ist die Alliteration, die häufig verwendet wird, um den Rhythmus und die Klangstruktur zu betonen, wie in „Slaughter Gang shit, ayy, murder gang shit“. Die Wiederholung von „21“ und „do your thing“ schafft ein Gefühl der Dringlichkeit und hebt die zentrale Aufforderung des Textes hervor.
Metaphern und Vergleiche sind ebenfalls reichlich vorhanden. Zum Beispiel: „Yellow diamonds in the watch, this shit cost a lot“ und „Took her panties off and this bitch thicker than the plot“ illustrieren Reichtum und Attraktivität auf bildhafte Weise. Eine weitere wichtige rhetorische Strategie ist die direkte Ansprache des Publikums, die den Text persönlicher und eindringlicher macht.
Emotionale und thematische Aspekte
Das Lied weckt eine Vielzahl von Emotionen, darunter Stolz, Dominanz und Rebellion. Die Künstler drücken ihre Unabhängigkeit und ihren Trotz gegenüber gesellschaftlichen Normen und Erwartungen aus. Diese Emotionen werden durch die aggressive und selbstbewusste Sprache verstärkt. Der Text thematisiert zudem den Umgang mit Reichtum und Erfolg sowie die ständige Konkurrenz und Rivalität in der Musikindustrie.
Kulturell gesehen reflektiert „Rich Flex“ typische Aspekte des Hip-Hop-Genres, wie die Betonung von materiellem Wohlstand und der eigene Aufstieg aus schwierigen Verhältnissen. Der Text enthält auch Anspielungen auf aktuelle gesellschaftliche Themen, wie in „You niggas pushin‘ PTSD“, was auf die weitverbreitete mentale Belastung in bestimmten Gemeinschaften hinweist.
Strukturelle und sprachliche Entscheidungen
Die Struktur des Liedes folgt einem klassischen Hip-Hop-Muster, bestehend aus mehreren Versen und einem Refrain. Diese Struktur ermöglicht es den Künstlern, verschiedene Aspekte ihrer Botschaft hervorzuheben und dem Lied eine klare narrative Form zu geben. Die Sprachwahl ist direkt und oft vulgär, was zur Authentizität und Intensität des Liedes beiträgt.
Die Wiederholung bestimmter Phrasen und Wörter, wie „21“ und „Slaughter Gang“, schafft ein einprägsames Muster und verstärkt die zentrale Botschaft des Liedes. Die Verwendung von Slang und umgangssprachlichen Ausdrücken macht den Text zugänglich und resonant für ein breites Publikum innerhalb der Hip-Hop-Kultur.
Verschiedene Interpretationsansätze
„Rich Flex“ kann auf verschiedene Weisen interpretiert werden. Einerseits kann der Text als eine Feier des Erfolgs und der Überlegenheit betrachtet werden, in der die Künstler ihren materiellen Wohlstand und ihre Dominanz zur Schau stellen. Andererseits könnte der Text auch als eine kritische Reflexion über die Oberflächlichkeit und die Vergänglichkeit von Ruhm und Reichtum gelesen werden.
Ein weiterer Interpretationsansatz könnte sich auf die sozialen und kulturellen Hintergründe der Künstler konzentrieren. Der Text könnte als Ausdruck des Überlebenskampfes und der Anpassungsfähigkeit in einer oft feindlichen Umgebung gesehen werden. Die wiederholte Betonung der eigenen Härte und Unabhängigkeit könnte als ein Mittel zur Selbstbehauptung und zum Schutz in einer Welt verstanden werden, die von Konkurrenz und Rivalität geprägt ist.
Persönliche Gedanken und Reflexion
„Rich Flex“ hinterlässt einen starken Eindruck und regt zum Nachdenken an. Die aggressiven und selbstbewussten Texte von Drake und 21 Savage spiegeln die Realität vieler Menschen wider, die in einer Welt leben, in der materieller Wohlstand und sozialer Status von großer Bedeutung sind. Der Text vermittelt eine Mischung aus Stolz und Trotz, die sowohl inspirierend als auch erschreckend sein kann.
Auf persönlicher Ebene kann das Lied eine Reflexion über die eigenen Werte und Prioritäten anregen. Es stellt die Frage, wie weit man bereit ist zu gehen, um Erfolg zu erreichen, und welche Kompromisse man dabei eingehen muss. In einer breiteren gesellschaftlichen Perspektive könnte „Rich Flex“ als ein Kommentar zur aktuellen Kultur des Überflusses und der ständigen Selbstdarstellung gesehen werden.
Liedtext / Übersetzung
Go buy a zip of weed, hit the club
Kauf dir ’ne Tüte Gras, geh in den Club
Pay for ‚bout ten niggas to get in, we crunk, lit, in this bitch, yeah
Bezahl für etwa zehn Leute, um reinzukommen, wir sind durchgedreht, geil, in diesem Laden, yeah
Know we walk around the world
Wissen wir, dass wir um die Welt gehen
Steppin‘, not givin‘ a damn ‚bout where our feet land at, yeah
Wir schreiten, kümmern uns nicht darum, wo unsere Füße landen, yeah
Get your ass mushed, smooshed (6ix)
Lass dein Hintern einstampfen, zerquetscht (6ix)
Yeah, 21, the biggest
Ja, 21, der Größte
Put a nigga in the chicken wing, pussy
Steck einen Nigga in den Hühnerflügel, Schatz
21, can you do somethin‘ for me? (21)
21, kannst du etwas für mich tun? (21)
Can you hit a lil‘ rich flex for me? (21)
Kannst du mir ein bisschen aufwendigen Reichtum zeigen? (21)
And 21, can you do somethin‘ for me? (21, 21)
Und 21, kannst du etwas für mich tun? (21, 21)
Drop some bars to my pussy ex for me
Leg ein paar Bars für meine Muschi-Ex für mich
Then 21 (21), can you do somethin‘ for me? (Yeah)
Dann 21 (21), kannst du etwas für mich tun? (Ja)
Can you talk to the opps necks for me? (Okay)
Kannst du mit den Gegnern reden für mich? (Okay)
21, do your thing 21, do your thing (21)
21, mach dein Ding, 21, mach dein Ding (21)
Do your thing, 21, do your thing
Mach dein Ding, 21, mach dein Ding
Yellow diamonds in the watch, this shit cost a lot
Gelbe Diamanten in der Uhr, das kostet viel Geld
Never send a bitch your dot, that’s how you get shot
Schick nie deinem Mädchen deine Adresse, so wirst du erschossen
I DM in Vanish Mode, I do that shit a lot
Ich schreibe im Verschwinden-Modus, das mache ich viel
Took her panties off and this bitch thicker than the plot
Zog ihr Höschen aus und dieses Mädchen ist dicker als die Geschichte
All my exes ain’t nothin‘, them hoes busted
All meine Exen sind nichts, diese Huren sind abgeerntet
If my opps ain’t rappin‘, they ass duckin‘
Wenn meine Gegner nicht rappen, gehen sie in Deckung
You ain’t ready to pull the trigger, don’t clutch it
Du bist nicht bereit, den Abzug zu drücken, lass es
I know you on your period, baby, can you suck it?
Ich weiß, du hast deine Tage, Baby, kannst du es trotzdem lutschen?
I’m a savage (21)
Ich bin wild (21)
Smack her booty in Magic (21, 21)
Schlag ihren Hintern im Zauberclub (21, 21)
I’ll slap a pussy nigga with the ratchet (pussy)
Ich werde einen Weichei-Nigga mit der Knarre schlagen (Vagina)
I might slap a tracker on his whip and get the addy (pussy)
Ich könnte einen Tracker auf sein Auto klatschen und die Adresse herausfinden (Vagina)
Don’t call me on Christmas Eve, bitch, call your daddy (21)
Ruf mich nicht an Heiligabend an, Hure, ruf deinen Daddy (21)
Bitch, call your uncle (21), bitch, don’t call me (21)
Hure, ruf deinen Onkel an (21), Hure, ruf mich nicht an (21)
Always in my ear, your ho a flea (fuck)
Immer in meinem Ohr, deine Schlampe ein Floh (verdammt)
Why my opps be postin‘ guns and only use they feet? (21)
Warum posten meine Feinde Waffen und benutzen nur ihre Füße? (21)
Paid like an athlete, I got-
Bezahlt wie ein Athlet, ich habe-
All you hoes, all of you hoes need to remember who y’all talkin‘ to
Ihr Huren, ihr alle müsst euch daran erinnern, mit wem ihr sprecht
It’s a Slaughter Gang CEO
Ich bin ein Slaughter Gang Boss
I got dick for you if I’m not workin‘, girl
Ich habe Schwanz für dich, wenn ich nicht arbeite, Mädchen
If I’m busy, then fuck no
Wenn ich beschäftigt bin, dann nein
You need to find you someone else to call
Du musst jemand anderen anrufen
When your bank account get low, you need to find you someone-
Wenn dein Bankkonto niedrig wird, musst du jemanden finden-
Ayy, ayy, ayy, ayy, ayy
Ayy, ayy, ayy, ayy, ayy
I’m on that Slaughter Gang shit, ayy, murder gang shit
Ich mache dieses Slaughter Gang Ding, ayy, Mord-Gang Ding
Ayy, Slaughter Gang shit, ayy, murder gang shit, ayy
Ayy, Slaughter Gang Ding, ayy, Mord-Gang Ding, ayy
Sticks and stones, chrome on chrome
Steine und Stöcke, Chrom auf Chrom
That’s just what a nigga on
Das ist genau das, wonach ein Nigga strebt
Internet clones, got ‚em kissin‘ through the phone
Internetklone, sie küssen sich durchs Telefon
Pussies cliquin‘ up so they don’t feel alone, ayy
Pussys klauen sich zusammen, damit sie sich nicht einsam fühlen
Nan‘ nigga seein‘ me, I’m Young Money CMB
Nan‘ Nigga sieht mich, ich bin Young Money CMB
I used to roll with CMG, the house is not a BNB
Ich habe mit CMG herumgehangen, das Haus ist kein AirBnB
The bad bitches waitin‘ on a nigga like I’m PND
Die bösen Hündinnen warten auf einen Nigga wie ich PND
I’m steady pushin‘ P, you niggas pushin‘ PTSD
Ich bin ständig am Pushen, ihr Niggas habt PTSD
I told her ass to kiss me in the club, fuck a TMZ
Ich sagte ihrem Arsch, dass sie mich im Club küssen soll, fick TMZ
I used to want a GMC, when Woe was doin‘ B&E
Ich wollte früher ein GMC, als Woe Einbruchsdiebstähle machte
We revvin‘ up and goin‘ on a run like we DMC
Wir geben Gas und gehen auf die Flucht wie DMC
I layup with her for a couple days, then its BRB
Ich hänge ein paar Tage mit ihr ab, dann bin ich gleich wieder da
You rappers love askin‘ if I fucked, when you know we did
Du Rapper lieben es zu fragen, ob ich gefickt habe, wenn du weißt, dass wir es getan haben
She came in heels but she left out on her cozy shit
Sie kam auf hohen Absätzen, aber sie ging in bequemen Sachen
Ayy, I’m livin‘ every twenty-four like Kobe did
Ayy, ich lebe jeden Tag wie Kobe es tat
Shoutout to the 6ix, R.I.P to 8
Shoutout an die 6ix, R.I.P an 8
Swear this shit is gettin‘ ate, I’m on ten for the cake
Schwöre, diese Scheiße wird gegessen, ich bin auf zehn für den Kuchen
Get a lot of love from twelve, but I don’t reciprocate
Bekomme viel Liebe von zwölf, aber ich erwidere es nicht
Fifty-one division stay patrollin‘ when it’s late
Die 51er-Division patrouilliert auch, wenn es spät ist
21 my addy, so the knife is on the gate
21 meine Adresse, damit das Messer am Tor ist
All the dawgs eatin‘ off a Baccarat plate
Alle Hunde essen von einem Baccarat-Teller
Niggas see Drake and they underestimate
Niggas sehen Drake und unterschätzen ihn
Take it from a vet‘, that’s a rookie ass mistake, ayy
Nimm es von einem Veteranen, das ist ein Anfängerfehler, ayy
Ah, what, what
Ah, was, was
Slaughter Gang shit, ayy, murder gang shit
Slaughter Gang Ding, ayy, Mord-Gang Ding
Ayy, Slaughter Gang shit, ayy, murder gang shit
Ayy, Slaughter Gang Ding, ayy, Mord-Gang Ding
Ayy, Slaughter Gang shit, ayy, murder gang shit
Ayy, Slaughter Gang Ding, ayy, Mord-Gang Ding
On God
Beim Gott
Boy, look, you the motherfuckin‘ man, boy, you, ooh
Junge, schau, du bist der verdammte Mann, Junge, du, ooh
You is the man, you hear me?
Du bist der Mann, hörst du?
No comments yet