Heels Of The Wind – Liedtextanalyse

Einleitung

Der Song „Heels Of The Wind“ von Elton John, veröffentlicht im Jahr 1981, behandelt die Themen der Entfremdung, der Suche nach innerem Frieden und der Akzeptanz persönlicher Mängel. Die tiefgründigen und poetischen Texte erzählen von einer stürmischen Beziehung und der Reise des Selbstverständnisses. Die Analyse wird in einem gehobenen, aber nicht zu komplexen Stil verfasst, um den emotionalen und literarischen Gehalt des Liedes zu erfassen und zu interpretieren.

Verse 1

„Just like a broken marriage, when two people just don’t care
Like when the cupboard is empty or there’s no food in the Frigidaire“
Der Vergleich eines kaputten Ehe mit einer leeren Vorratskammer unterstreicht die emotionale Leere und das Versagen, das der Erzähler empfindet. Das Fehlen von Nahrung symbolisiert das Fehlen von Fürsorge und Zuneigung in der Beziehung.
„I’m a page from the end of the story
No closer to my hope and glory
Just a kick away from the heels of the wind“
Der Erzähler sieht sich selbst als fast am Ende seiner Geschichte, ohne Hoffnung und Ruhm näher gekommen zu sein. Die Erwähnung der „heels of the wind“ (Heels des Windes) könnte auf eine ständige Bewegung und Unruhe hinweisen, die ihn immer nur einen Schritt von den Herausforderungen entfernt hält.

Verse 2

„How come it gets so disturbing when two ships pass in the storm?
Who knows how high the crow flies, who knows where this refugee was born?“
Hier wird die Unruhe und das Missverständnis in der Beziehung weiter betont. Die Metapher von „zwei Schiffen, die im Sturm vorbeifahren“ betont die fehlende Verbindung und Kommunikation. Die rhetorischen Fragen verdeutlichen die Unsicherheiten und die unbekannte Herkunft des inneren Unfriedens.
„I’m a page from the end of the story
No closer to my hope and glory
Just a kick away from the heels of the wind“
Die Wiederholung dieser Zeilen im zweiten Vers verstärkt die zentrale Botschaft des Liedes und trägt zur melancholischen Atmosphäre bei.

Chorus

„And just for the sake of all these reasons
Rains wash out the fires within
Fires that help to keep you moving
Just a kick away from the heels of the wind“
Die dritte Strophe bringt die Metaphern von Regen und Feuer ins Spiel, was möglicherweise auf Reinigung und das Auslöschen innerer Leidenschaften hinweist. Das Feuer symbolisiert die Energie und Motivation, die durch die „Regen“ der Schwierigkeiten gelöscht werden können. Die wiederholte Erwähnung der „heels of the wind“ betont die fortlaufende, rastlose Reise des Erzählers.

Verse 3

„You don’t deserve that treatment; I can’t pretend I was that nice
I’m no E-ticket ride to Disneyland, I’m no cushy first class flight“
Der Erzähler erkennt sein Fehlverhalten in der Beziehung an und entschuldigt sich indirekt. Die Vergleiche mit einem „E-ticket ride to Disneyland“ und einem „cushy first class flight“ verdeutlichen, dass der Erzähler zugibt, keine einfache oder angenehme Person zu sein.
„I’m a day behind your restless wings
You – you’d rather have the wealth of kings
Me – I’d rather be on the heels of the wind“
Diese Zeilen zeigen den Unterschied in den Prioritäten und Wünschen beider Partner. Während die andere Person nach Reichtum und Stabilität strebt, bevorzugt der Erzähler die Freiheit und das Unbeständige, symbolisiert durch die „heels of the wind“.

Schlussbetrachtung

Der Song entwickelt sich von der Darstellung der emotionalen Leere und Entfremdung zu einer tieferen Selbstreflexion und Einsicht des Erzählers. Die wiederkehrenden Motive wie „heels of the wind“ und die wiederholten Metaphern von Sturm, Feuer und Regen verstärken das Gefühl von innerer Unruhe und Suche nach Frieden. Die Geschichte baut auf dem Thema der Selbstakzeptanz und der Erkenntnis auf, dass beide Partner verschiedene Lebensziele und Wünsche haben, was schlussendlich zu ihrer Trennung führt.

Die tiefgründigen Texte und die melancholische Stimmung des Liedes spiegeln die Komplexität menschlicher Beziehungen wider und zeigen, dass die Reise des Lebens oft von inneren und äußeren Stürmen geprägt ist. Elton John verwendet eine poetische Sprache und eindrucksvolle Bilder, um die emotionale Tiefe und die persönlichen Kämpfe des Erzählers zu verdeutlichen.

Das Lied „Heels Of The Wind“ ist ein kraftvolles und berührendes Werk, das durch seine lyrische Brillanz und emotionale Ehrlichkeit beeindruckt. Es lädt den Zuhörer dazu ein, über eigene Beziehungen und den inneren Frieden nachzudenken.

Liedtext / Übersetzung

Just like a broken marriage, when two people just don’t care
Genau wie in einer zerbrochenen Ehe, wenn zwei Personen sich einfach nicht kümmern
Like when the cupboard is empty or there’s no food in the Frigidaire
So wie, wenn der Schrank leer ist oder kein Essen im Kühlschrank ist

I’m a page from the end of the story
Ich bin eine Seite vom Ende der Geschichte
No closer to my hope and glory
Keinem Schritt näher an meiner Hoffnung und meinem Ruhm
Just a kick away from the heels of the wind
Nur einen Tritt entfernt von den Absätzen des Windes

How come it gets so disturbing when two ships pass in the storm?
Warum wird es so beunruhigend, wenn zwei Schiffe im Sturm vorbeifahren?
Who knows how high the crow flies, who knows where this refugee was born?
Wer weiß, wie hoch der Rabe fliegt, wer weiß, wo dieser Flüchtling geboren wurde?
I’m a page from the end of the story
Ich bin eine Seite vom Ende der Geschichte
No closer to my hope and glory
Keinem Schritt näher an meiner Hoffnung und meinem Ruhm
Just a kick away from the heels of the wind
Nur einen Tritt entfernt von den Absätzen des Windes

And just for the sake of all these reasons
Und einfach nur um all dieser Gründe willen
Rains wash out the fires within
Regen spült die Feuer heraus
Fires that help to keep you moving
Feuer, die dir helfen, in Bewegung zu bleiben
Just a kick away from the heels of the wind
Nur einen Tritt entfernt von den Absätzen des Windes

You don’t deserve that treatment; I can’t pretend I was that nice
Du verdienst diese Behandlung nicht; Ich kann nicht vorgeben, so nett gewesen zu sein
I’m no E-ticket ride to Disneyland, I’m no cushy first class flight
Ich bin keine E-Ticket-Fahrt nach Disneyland, ich bin kein gemütlicher Erstklassflug
I’m a day behind your restless wings
Ich bin einen Tag hinter deinen ruhelosen Flügeln
You – you’d rather have the wealth of kings
Du – du würdest lieber den Reichtum der Könige haben
Me – I’d rather be on the heels of the wind
Ich – ich würde lieber auf den Absätzen des Windes sein

Other Songs from The Fox Album

SHARE