Ein bizarres Gespräch zwischen Babys

In Nirvanas Lied „Drain You“ aus dem Album „Nevermind“ von 1991 wird die Geschichte eines bizarren Dialogs zwischen zwei Babys erzählt. Der Text beginnt mit den Worten: „One baby to another says, ‚I’m lucky to have met you‘.“ Diese ungewöhnliche Eröffnung lässt sofort Fragen über die Tiefe und den eigentlichen Inhalt des Liedes aufkommen. Was zunächst wie ein harmloses Treffen erscheint, entwickelt sich schnell zu einer dunkleren Erzählung. Kurt Cobain verstört den Hörer durch die Worte: „I don’t care what you think unless it is about me,“ und später „It is now my duty to completely drain you.“ Der Erzähler gibt sich absolut egoman und manipulativ, was einen krassen Kontrast zur unschuldigen Bildsprache des Babys setzt.

Symbolische Verschmelzung von Körper und Geist

Eine zentrale Symbolik des Liedes liegt in der körperlichen Verschmelzung, beschrieben durch die Zeilen: „Chew your meat for you / Pass it back and forth / In a passionate kiss / From my mouth to yours.“ Die Nähe und Intimität eines Kusses wird hier auf eine groteske Weise beschrieben, die sowohl Liebe als auch eine krankhafte Abhängigkeit offenbart. Die symbolische Durchquerung durch einen „Tube“ und das Enden in einer „Infection“ weckt Bilder von einer symbiotischen Beziehung, die jedoch destruktiv und fast parasitär ist.

Rhetorische Strategien und literarische Techniken

Cobain verwendet verschiedene poetische und rhetorische Mittel, die den Text vielschichtig und interpretierbar machen. Das wiederholte Motiv des „Chew your meat for you“ könnte als Allegorie für eine selbstzerstörerische Beziehung gesehen werden, in der eine Person für die andere lebt und dabei ihre eigene Individualität verliert. Der Text enthält zahlreiche Metaphern, etwa „With eyes so dilated, I’ve become your pupil“, welche die Psychoaktivität und die Intensität der gemeinsamen Erlebnisse unterstreicht. Ebenso wird die Alliteration in „passionate kiss“ und das Reimschema auf recht unkonventionelle Weise eingesetzt, um eine bedrückende Atmosphäre zu erzeugen.

Emotionale Wirkung und kulturelle Bezüge

Der Text von „Drain You“ löst eine Mischung aus Beklemmung und Faszination aus. Die emotionale Wirkung ist ambivalent und schwankt zwischen einer tiefen Verbundenheit bis hin zu einer düsteren, fast makabren Abhängigkeit. Zu bedenken ist auch der kulturelle Kontext der Grunge-Bewegung, zu der Nirvana maßgeblich beitrug. In den frühen 1990er Jahren spiegelte diese Bewegung eine soziale und kulturelle Ernüchterung wider, wobei Themen wie Depression, Abhängigkeit und Intersubjektivität eine große Rolle spielten. Cobain thematisierte diese dunklen Aspekte des menschlichen Daseins auf eine Weise, die oft als kathartisch erlebt wurde.

Strukturelle und sprachliche Entscheidungen

Das Lied ist in einer relativ simplen, repetitiven Struktur gehalten, die zur einprägsamen Melodik der Musik beiträgt. Diese Wiederholung spiegeln auch die immer wiederkehrenden Textzeilen wider, was eine hypnotische Wirkung entfaltet. Die Sprachwahl ist ebenso bemerkenswert; sie ist einfach und direkt, jedoch durchsetzt mit ungewöhnlichen Bildern und Metaphern, die den Text faszinierend und mehrdeutig machen. „You’re my vitamins“ beispielsweise deutet auf eine notwendige, aber vielleicht ungesunde Bedürftigkeit hin.

Mögliche Interpretationen und persönliche Anmerkungen

Es gibt zahlreiche Interpretationsmöglichkeiten für „Drain You“. Eine Lesart könnte den Text als metaphorische Darstellung einer Liebesbeziehung sehen, die langsam destruktiv wird. Eine andere Perspektive könnte die Beziehung zwischen Künstler und Publikum beleuchten: Fans, die alles von ihrem Idol aufnehmen und förmlich „verschlingen“, bis nichts mehr übrig bleibt. Was mich persönlich am meisten berührt, ist die ambivalente Darstellung von Nähe und Abhängigkeit. Der Text erinnert daran, wie eng Verbundenheit und Selbstaufgabe miteinander verknüpft sein können.

Um die gesellschaftliche Relevanz des Liedes zu verdeutlichen, lässt sich festhalten, wie „Drain You“ die menschliche Tendenz zur extremen Abhängigkeit und Selbstzerstörung aufzeigt. Es ist eine scharfsinnige Beobachtung, die auch heute noch ihre Gültigkeit hat. Nirvana schafft es durch einfache, aber wirkungsvolle lyrische Mittel, komplexe emotionale und soziale Themen darzustellen, die zur Reflexion anregen und eine tiefere Verbindung zum Hörer ermöglichen.

Liedtext / Übersetzung

One baby to another says, ‚I’m lucky to have met you‘
Ein Baby zu einem anderen sagt: ‚Ich habe Glück, dich getroffen zu haben‘
I don’t care what you think unless it is about me
Es ist mir egal, was du denkst, es sei denn, es geht um mich

It is now my duty to completely drain you
Es ist jetzt meine Pflicht, dich vollständig auszusaugen
I travel through a tube and end up in your infection
Ich reise durch eine Röhre und lande in deiner Infektion

Chew your meat for you
Kau dein Fleisch für dich
Pass it back and forth
Reiche es hin und her
In a passionate kiss
In einem leidenschaftlichen Kuss
From my mouth to yours
Von meinem Mund zu deinem
I like you
Ich mag dich

With eyes so dilated, I’ve become your pupil
Mit so geweiteten Augen bin ich dein Schüler geworden
You taught me everything without a poison apple
Du hast mir alles beigebracht ohne einen Giftapfel
The water is so yellow, I’m a healthy student
Das Wasser ist so gelb, ich bin ein gesunder Schüler
Indebted and so grateful, vacuum out the fluids
Verschuldet und so dankbar, sauge die Flüssigkeiten raus

Chew your meat for you
Kau dein Fleisch für dich
Pass it back and forth
Reiche es hin und her
In a passionate kiss
In einem leidenschaftlichen Kuss
From my mouth to yours
Von meinem Mund zu deinem
I like you
Ich mag dich

You, you, you
Du, du, du
You, you
Du, du

One baby to another says, ‚I’m lucky to have met you‘
Ein Baby zu einem anderen sagt: ‚Ich habe Glück, dich getroffen zu haben‘
I don’t care what you think unless it is about me
Es ist mir egal, was du denkst, es sei denn, es geht um mich
It is now my duty to completely drain you
Es ist jetzt meine Pflicht, dich vollständig auszusaugen
I travel through a tube and end up in your infection
Ich reise durch eine Röhre und lande in deiner Infektion

Chew your meat for you
Kau dein Fleisch für dich
Pass it back and forth
Reiche es hin und her
In a passionate kiss
In einem leidenschaftlichen Kuss
From my mouth to yours
Von meinem Mund zu deinem
Sloppy lips to lips
Verschlamperte Lippen zu Lippen
You’re my vitamins
Du bist meine Vitamine
I like you
Ich mag dich

Other Songs from Nevermind Album

SHARE