Überblick und thematische Zusammenfassung des Liedes
Das Lied „Cheri Cheri Lady“ von Modern Talking, veröffentlicht im Jahr 1985, ist ein emblematischer Vertreter des Europop-Genres. Der Text handelt von Sehnsucht, unerfüllter Liebe und dem Drang, romantische Begegnungen zu erleben.
Bereits in der ersten Strophe wird die emotionale Turbulenz deutlich, die der Sänger durchlebt. Er beschreibt das Gefühl der Realität und der Sehnsucht nach Liebe mit den Worten: „Oh, I cannot explain / Every time it’s the same / Oh, I feel that it’s real / Take my heart“. Diese Zeilen vermitteln ein tiefes Verlangen nach emotionaler Nähe und Romantik. Das Lied benutzt eine wiederkehrende Struktur, die sowohl die rhythmische Konsistenz als auch das emotionale Auf und Ab der Erzählung betont. Die Refrainzeilen „Cheri Cheri Lady“ werden mehrmals wiederholt und haben ein starkes einprägsames Element, welches das zentrale Thema der Hingabe und der Sehnsucht nach Liebe verstärkt.
Zusammengefasst ist „Cheri Cheri Lady“ eine Ode an die Liebe und die Emotionen, die sie hervorrufen kann. Die Worte sind simpel und direkt, aber durch die Wiederholungen und den eingängigen Refrain wird eine starke emotionale Resonanz erzeugt, die typisch für den Stil von Modern Talking ist.
Detaillierte Strophenanalyse
In der ersten Strophe beginnt die Band mit einer Bestandsaufnahme der Gefühle: „Oh, I cannot explain / Every time it’s the same / Oh, I feel that it’s real“. Hier wird das unveränderliche Gefühl der Sehnsucht betont, das immer wiederkommt. Dieses Gefühl, das Herz zu verlieren („Take my heart“), zeigt eine tiefe Verwundbarkeit und den Wunsch nach einer romantischen Verbindung. Mit “I’ve been lonely too long / Oh, I can’t be so strong,” wird die Isolation des Erzählers betont und wie er sich über seine eigene Schwäche ärgert. Der erste Aufruf „Take a chance for romance / Take my heart / I need you so“ ist ein verzweifelter Versuch, diese Isolation zu durchbrechen.
Der Refrain „Cheri Cheri Lady“ wiederholt sich und verstärkt den drängenden Wunsch nach Liebe und Verbindung. “Goin‘ through emotion / Love is where you find it / Listen to your heart” betont die Idee, dass Liebe eine allumfassende emotionale Reise ist und dass man seinem Herz folgen sollte, um sie zu finden. Dieser Refrain impliziert, dass Liebe eine ständige Suche ist, durch die man geleitet wird, indem man auf seine tiefsten Gefühle hört.
In der nächsten Strophe “I get up and get down / Oh, my world turns around / Who is right? Who is wrong? / I don’t know” werden die Verwirrung und der emotionale Aufruhr des Erzählers weiter beleuchtet. Er ist sich unsicher über die moralischen Dimensionen seiner Gefühle (“Who is right? Who is wrong?”) und empfindet Schmerz und Leidenschaft zugleich: “I’ve got pain in my heart / Got a love in my soul / Easy come but I think easy go”. Der Zwiespalt zwischen tief verwurzelter Liebe und der Flüchtigkeit dieser Gefühle (“Easy come but I think easy go”) wird hier prägnant dargestellt.
Der Refrain kehrt zurück, gleichbleibend in seiner Botschaft und kraftvollen Wiederholung. In der letzten Strophe und den nachfolgenden Refrains drängt das Lied weiterhin darauf, diese romantische Verbindung nicht zu verlustigen: “Like there’s no tomorrow / Take my heart, don’t lose it / Listen to your heart”. Hier wird die Dringlichkeit und Unmittelbarkeit der Liebe betont – sie soll so intensiv und wertvoll sein, als gäbe es kein Morgen.
Der abschließende Teil des Refrains intensiviert die bereits bekannte Botschaft ein weiteres Mal und endet mit einer Bestärkung der romantischen Hingabe: “If you call me baby / I’ll be always yours”. Die bedingungslose Bereitschaft des Erzählers, sich der Liebe hinzugeben, ist endgültig.
Emotionale und thematische Resonanz sowie sprachliche Besonderheiten
Der Liedtext „Cheri Cheri Lady“ von Modern Talking erzeugt eine Palette von Emotionen: Sehnsucht, Romantik, Verwirrung und Hingabe. Das Gefühl der Dringlichkeit wird durch wiederholte Bitten hervorgehoben, sich auf eine romantische Beziehung einzulassen. Obwohl die Wortwahl einfach und geradlinig ist, verleiht die wiederholte Verwendung des Refrains, gepaart mit der emotiven Melodie, dem Lied eine tiefere resonante Schicht.
Eine interessante sprachliche Technik ist die Wiederholung. Sie erzeugt ein Gefühl der Beständigkeit und Vertrautheit, während sie gleichzeitig die Präsenz und Intensität der Gefühle verstärkt. Beispielsweise, der Satz „Take my heart…“ zieht sich durch mehrere Zeilen und betont dadurch den unerfüllten Wunsch nach emotionaler Verbindlichkeit.
Für den Hörer stellt das Lied eine leicht zugängliche, aber dennoch tief emotionale Botschaft dar. Es bringt das Gefühl zum Ausdruck, dass Liebe unverhofft kommt und dass man die Chancen der romantischen Hingabe konsequent nutzen sollte. Insgesamt ist „Cheri Cheri Lady“ ein bemerkenswert einprägsames Beispiel für die Art von Musik, die Modern Talking weltberühmt gemacht hat – eingängig, gefühlvoll und mit einer universellen Message der Liebe und Hingabe.
Liedtext / Übersetzung
Oh, I cannot explain
Oh, ich kann es nicht erklären
Every time it’s the same
Jedes Mal ist es dasselbe
Oh, I feel that it’s real
Oh, ich spüre, dass es echt ist
Take my heart
Nimm mein Herz
I’ve been lonely too long
Ich war zu lange einsam
Oh, I can’t be so strong
Oh, ich kann nicht so stark sein
Take a chance for romance
Geh ein Risiko für Romantik ein
Take my heart
Nimm mein Herz
I need you so
Ich brauche dich so
There’s no time
Es gibt keine Zeit
I’ll ever go
Ich werde jemals gehen
Cheri Cheri Lady
Cheri Cheri Lady
Goin‘ through emotion
Geh durch Emotionen
Love is where you find it
Liebe ist, wo du sie findest
Listen to your heart
Höre auf dein Herz
Cheri Cheri Lady
Cheri Cheri Lady
Livin‘ in devotion
Lebe in Hingabe
It’s always like the first time
Es ist immer wie das erste Mal
Let me take a part
Lass mich teilhaben
Cheri Cheri Lady
Cheri Cheri Lady
Like there’s no tomorrow
Als gäbe es kein Morgen
Take my heart, don’t lose it
Nimm mein Herz, verlier es nicht
Listen to your heart
Höre auf dein Herz
Cheri Cheri Lady
Cheri Cheri Lady
To know you is to love you
Dich zu kennen, heißt, dich zu lieben
If you call me baby
Wenn du mich Baby nennst
I’ll be always yours
Ich werde immer dein sein
I get up and get down
Ich stehe auf und gehe runter
Oh, my world turns around
Oh, meine Welt dreht sich
Who is right? Who is wrong?
Wer hat recht? Wer hat unrecht?
I don’t know
Ich weiß es nicht
I’ve got pain in my heart
Ich habe Schmerzen in meinem Herzen
Got a love in my soul
Habe Liebe in meiner Seele
Easy come but I think easy go
Es kommt leicht, aber ich denke, es geht leicht
I need you so
Ich brauche dich so
All those times
All diese Male
I move so slow
Ich bewege mich so langsam
Cheri Cheri Lady
Cheri Cheri Lady
Goin‘ through emotion
Geh durch Emotionen
Love is where you find it
Liebe ist, wo du sie findest
Listen to your heart
Höre auf dein Herz
Cheri Cheri Lady
Cheri Cheri Lady
Livin‘ in devotion
Lebe in Hingabe
It’s always like the first time
Es ist immer wie das erste Mal
Let me take a part
Lass mich teilhaben
Cheri Cheri Lady
Cheri Cheri Lady
Like there’s no tomorrow
Als gäbe es kein Morgen
Take my heart, don’t lose it
Nimm mein Herz, verlier es nicht
Listen to your heart
Höre auf dein Herz
Cheri Cheri Lady
Cheri Cheri Lady
To know you is to love you
Dich zu kennen, heißt, dich zu lieben
If you call me baby
Wenn du mich Baby nennst
I’ll be always yours
Ich werde immer dein sein
Cheri Cheri Lady
Cheri Cheri Lady
Like there’s no tomorrow
Als gäbe es kein Morgen
Take my heart, don’t lose it
Nimm mein Herz, verlier es nicht
Listen to your heart
Höre auf dein Herz
Cheri Cheri Lady
Cheri Cheri Lady
To know you is to love you
Dich zu kennen, heißt, dich zu lieben
If you call me baby
Wenn du mich Baby nennst
I’ll be yours
Ich werde deins
Cheri Cheri Lady
Cheri Cheri Lady
Like there’s no tomorrow
Als gäbe es kein Morgen
Take my heart, don’t lose it
Nimm mein Herz, verlier es nicht
Listen to your heart
Höre auf dein Herz
Cheri Cheri Lady
Cheri Cheri Lady
To know you is to love you
Dich zu kennen, heißt, dich zu lieben
If you call me baby
Wenn du mich Baby nennst
I’ll be yours
Ich werde deins