Zusammenfassung des Inhalts des kompletten Liedes

Der Song „Calypso“ von Luis Fonsi, veröffentlicht im Jahr 2019, ist ein lebhafter Tanzsong, der die lebendigen Rhythmen der Karibik zelebriert. Durch Texte über das Tanzen und das Genießen des Lebens vermittelt das Lied eine sorglose und fröhliche Stimmung. Die zentralen Themen des Songs drehen sich um das Tanzen, die Anziehung zwischen zwei Menschen und die Freude des Lebens durch Bewegungen zur Musik. Luis Fonsi und seine Co-Interpreten spielen mit verschiedenen Sprachen und Rhythmen, um eine internationale, festliche Atmosphäre zu schaffen.

Eine detaillierte Analyse einzelner Strophen

Einleitung: „Ayy, báilalo, báilalo“

Der Song beginnt mit einem energischen und einladenden „Ayy, báilalo, báilalo“, was den Zuhörer direkt auf die Tanzfläche führt. Dies ist eine klare Aufforderung zum Tanzen und sich zu der Musik zu bewegen. Der Beginn mit „Boom pon di riddim, boom pon di baseline“ setzt den Ton für das gesamte Lied, vermittelt ein Gefühl von Spaß und Leidenschaft und stellt bereits Verbindungen zur Karibik her.

Erste Strophe: „Yo no sé, no sé, no sé qué pasará“

In der ersten Strophe beschreibt der Sänger die Unsicherheit und das Aufregende des Augenblicks, symbolisiert durch „Yo no sé, no sé, no sé qué pasará“ (Ich weiß nicht, ich weiß nicht, ich weiß nicht, was passieren wird). Hier wird die Spannung und die Vorfreude auf das Unbekannte, das entstehen kann, wenn zwei Menschen zusammen tanzen, deutlich. „Estoy bailando en el mar“ (Ich tanze am Meer) und die Vorstellung von Sand und Salz erhöhen dieses Gefühl der Freiheit und des Sommer-Flairs.

Refrain: „Si tú te quedas conmigo“

Der Refrain bringt die zentrale Botschaft des Liedes zum Ausdruck: Wenn die andere Person bleibt und die Nacht durch tanzt, werden sie eine wundervolle Zeit voller Freude und Tanz haben. „Si tú te quedas conmigo, bailando toda la noche“ (Wenn du bei mir bleibst, die ganze Nacht tanzend) drückt den Wunsch aus, die ganze Nacht zusammen zu verbringen. Der Refrain hat einen stark romantischen und verbindenden Unterton, der durch die wiederholten Phrasen wie „te daré calypso“ (ich werde dir Calypso geben) hervorgehoben wird.

Zweite Strophe: „Ain’t got no setty but I swear it’ll be fun“

Die zweite Strophe bringt eine neue Dynamik, indem sie mehr internationale Einflüsse und eine spielerische Wortwahl einführt. Stefflon Don nutzt englische Interjektionen und eine eigentümliche Wortwahl („Ain’t got no settee but I swear it’ll be fun“), um eine leichte und unbeschwerte Stimmung zu vermitteln. Hier wird die Bedeutung schlicht auf das Vergnügen beim Tanzen reduziert, ohne Sorge, einfach nur Spaß zu haben.

Brücke: „Anywhere and everywhere you know I take it off“

Die Bridge erweitert das Thema des Liedes auf eine globale Perspektive, indem sie die universellen Freuden des Tanzens und Feierns betont. „Anywhere and everywhere you know I take it off“ (Überall, ich nehme es ab) spricht von einer Freiheit und einem Enthusiasmus, der überall und jederzeitmit der Person geteilt werden kann.

Dritte Strophe: „Yo tengo lo que tú buscas“

In der dritten Strophe wird wiederholt, dass der Sänger das hat, was die andere Person sucht. „Yo tengo lo que tú buscas, calienta tanto que asusta“ (Ich habe, was du suchst, es ist so heiß, dass es erschreckt) unterstreicht die hohe Energie und erotische Spannung, die beim Tanzen entsteht. Hier spielen Fonsi und Stefflon Don erneut mit der intensiven Atmosphäre des Flirts und der Verführung, durch die gemeinsame Nacht des Tanzens.

Wiederholter Refrain und Outro

Der Refrain und das Outro werden mehrfach wiederholt, wobei „Un, dos, tres, calypso“ in mehreren Sprachen aufgezählt wird. Dies betont die universelle Anziehungskraft der Musik und des Tanzes. Die wiederholte Phrase dient als einprägsame Hookline und trägt dazu bei, die fröhliche und mitreißende Stimmung des Songs zu verstärken.

Persönliche Ansicht zu dem Liedtext

Der Liedtext von „Calypso“ erzeugt starke Gefühle von Freude, Freiheit und Unbeschwertheit. Durch die Verbindung von Flirten, Tanzen und internationalem Flair vermittelt das Lied ein universelles Erlebnis des zusammengehörigen Feierns. Die verschiedenen gesungenen Sprachen und die abwechslungsreiche Wortwahl schaffen eine lebendige, diverse Atmosphäre. Besonders herausragend sind die repetitiven Elemente wie „Un, dos, tres, calypso“, die nicht nur einprägsam sind, sondern auch die universelle Sprache der Zahlen und des Tanzens unterstreichen. Der Text ist ein gelungenes Beispiel dafür, wie Musik und Tanz als verbindende Elemente dienen können und die Kraft haben, kulturelle und sprachliche Barrieren zu überwinden.

Liedtext / Übersetzung

Calypso
Calypso
Ayy, báilalo, báilalo
Ayy, tanze, tanze
Boom pon di riddim, boom pon di baseline
Boom auf dem Rhythmus, boom auf dem Bassline
Confident and di body decline
Selbstbewusst und der Körper schwindet
Man come of and di gyal tek time
Der Mann kommt herbei und das Mädchen nimmt sich Zeit
Fonsi and Stefflon Don
Fonsi und Stefflon Don

Yo no sé, no sé, no sé qué pasará
Ich weiß nicht, ich weiß nicht, ich weiß nicht, was passieren wird
Tu cuerpo frente al mar
Dein Körper vor dem Meer
Mezclando arena con sal
Mischt Sand mit Salz
Yeah (come on)
Yeah (los geht’s)
Pero sé, yo sé, yo sé que no es normal
Aber ich weiß, ich weiß, ich weiß, dass es nicht normal ist
Lo que puede pasar
Was passieren kann
Si tú me dejas entrar
Wenn du mich eintreten lässt
Yeah (uh)
Yeah (uh)

Yo tengo lo que tú buscas (ah)
Ich habe, wonach du suchst (ah)
Calienta tanto que asusta (ah)
Heizt so sehr ein, dass es beängstigend ist (ah)
Sabes lo que te gusta (ah)
Du weißt, was dir gefällt (ah)
Te gusta (ah), te gusta (uh)
Es gefällt dir (ah), es gefällt dir (uh)
Prendiendo fuego en el suelo (hey)
Feuer auf dem Boden entfachen (hey)
Pintando estrella‘ en el cielo (hey-hey)
Sterne am Himmel malen (hey-hey)
Y te diré lo que quiero
Und ich werde dir sagen, was ich will

Si tú te quedas conmigo
Wenn du bei mir bleibst
Bailando toda la noche
Die ganze Nacht lang tanzen
Cerquita de mí
Ganz nah bei mir
Al ritmo de amor y derroche (oh-oh)
Im Rhythmus von Liebe und Verschwendung (oh-oh)
Lo que me pidas, yo lo haré (eh)
Was du mich bittest, werde ich tun (eh)
Donde tú vayas, llegaré (eh)
Wohin du auch gehst, werde ich kommen (eh)
Toda la noche, te daré calypso
Die ganze Nacht lang werde ich dir Calypso geben
Te daré calypso
Ich werde dir Calypso geben

Un, dos, tres, calypso
Eins, zwei, drei, Calypso
Un, deux, trois, calypso
Eins, zwei, drei, Calypso
One, two, three, calypso
Eins, zwei, drei, Calypso
Te daré (calypso)
Ich werde dir (Calypso) geben
Un, dos, tres, calypso
Eins, zwei, drei, Calypso
Un, deux, trois, calypso
Eins, zwei, drei, Calypso
One, two, three, calypso
Eins, zwei, drei, Calypso
Te daré (calypso) (uh)
Ich werde dir (Calypso) geben (uh)

Ain’t got no setty but I swear it’ll be fun (hey)
Habe kein Setty, aber ich schwöre, es wird Spaß machen (hey)
Daddy, daddy, I know that you want it (hey)
Papa, Papa, ich weiß, dass du es willst (hey)
Don’t wanna fight ‚cause I love what we’re dancin‘
Will nicht kämpfen, denn ich liebe, zu was wir tanzen
Un, dos, tres, ‚ta buena
Eins, zwei, drei, das ist gut
Con un poquito de ese ron en tu boca (eh)
Mit etwas Rum in deinem Mund (eh)
No tan poquito pa‘ que te vuelvas loca (eh-eh)
Nicht so wenig, dass du verrückt wirst (eh-eh)
Esa mirada tuya no se equivoca
Dieser Blick von dir irrt sich nicht
Un, dos, tres, ‚ta buena
Eins, zwei, drei, das ist gut

Anywhere and everywhere you know I take it off (hey)
Überall und immer weißt du, dass ich es abziehe (hey)
Top down, roll down your town, we living it up (hey)
Oben ohne, fahren durch deine Stadt, wir leben es aus (hey)
Still got an attitude and I don’t give a- (what?)
Habe immer noch eine Einstellung und es ist mir egal (was?)
Tell the DJ I want him to pull, when we pull up (p-pull up)
Sag dem DJ, dass ich will, dass er auflegt, wenn wir ankommen (auflegen)
De way ya ting set up (prr)
Wie es hier eingerichtet ist (prr)
Gyal a get tek up (yeah)
Mädchen werden abgeholt (ja)
Dem a move slow so di Don just fed up (di Don jus‘)
Sie bewegen sich langsam, also wird die Don einfach genervt (die Don)
You know we never lie
Du weißt, wir lügen nie
Pull up to the front, but we comin‘ through the back
Vorne hochfahren, aber wir kommen durch das Hintertür

Yo tengo lo que tú buscas (ah)
Ich habe, wonach du suchst (ah)
Calienta tanto que asusta (ah)
Heizt so sehr ein, dass es beängstigend ist (ah)
Y sabes lo que te gusta (ah)
Und du weißt, was du magst (ah)
Te gusta (ah), te gusta (boom)
Dir gefällt es (ah), dir gefällt es (boom)
Prendiendo fuego en el suelo (hey)
Feuer auf dem Boden entfachen (hey)
Pintando estrella- en el cielo (hey-hey)
Sterne am Himmel malen (hey-hey)
Y te diré lo que quiero (prr)
Und ich werde dir sagen, was ich will (prr)

Si tú te quedas conmigo
Wenn du bei mir bleibst
Bailando toda la noche (no, uoh)
Die ganze Nacht lang tanzen (nein, uoh)
Cerquita de mí
Ganz nah bei mir
Al ritmo de amor y derroche (yeah, oh)
Im Rhythmus von Liebe und Verschwendung (yeah, oh)
Lo que me pidas, yo lo haré (oh, no)
Was du mich bittest, werde ich tun (oh, nein)
Donde tú vayas, llegaré (no, uoh)
Wohin du auch gehst, werde ich kommen (nein, uoh)
Toda la noche, te daré calypso (no, uoh)
Die ganze Nacht lang werde ich dir Calypso geben (nein, uoh)

Si tú te quedas conmigo
Wenn du bei mir bleibst
Bailándome hasta mañana (yeah)
Mich bis morgen tanzen (yeah)
Corremos el riesgo
Wir gehen das Risiko ein
De despertar en mi cama (oh, uoh)
In meinem Bett aufzuwachen (oh, uoh)
Lo que me pidas, yo lo haré
Was du mich bittest, werde ich tun
Donde tú vayas, llegaré
Wohin du auch gehst, werde ich kommen
Toda la noche, te daré calypso
Die ganze Nacht lang werde ich dir Calypso geben
Te daré calypso
Ich werde dir Calypso geben

Un, dos, tres, calypso
Eins, zwei, drei, Calypso
Un, deux, trois, calypso
Eins, zwei, drei, Calypso
One, two, three, calypso
Eins, zwei, drei, Calypso
Te daré calypso (better werk)
Ich werde dir Calypso geben (besser arbeite)
Un, dos, tres, calypso (calypso)
Eins, zwei, drei, Calypso (Calypso)
Un, deux, trois, calypso (calypso)
Eins, zwei, drei, Calypso (Calypso)
One, two, three, calypso (calypso)
Eins, zwei, drei, Calypso (Calypso)
Te daré calypso
Ich werde dir Calypso geben

Un, dos, tres, calypso (wine pon di riddim)
Eins, zwei, drei, Calypso (tanze auf dem Rhythmus)
Un, deux, trois, calypso (confident and di body decline)
Eins, zwei, drei, Calypso (selbstbewusst und der Körper schwindet)
One, two, three, calypso (man come off and di girl tek time)
Eins, zwei, drei, Calypso (der Mann kommt herbei und das Mädchen nimmt sich Zeit)
Te daré calypso
Ich werde dir Calypso geben

Andere Lieder aus Vida Album

TEILEN